Текст и перевод песни Fonseca - Melancolía del Ayer (Live)
Quiero
abrazarte,
Я
хочу
обнять
тебя.,
Cojerte
fuerte,
Трахнуть
тебя
сильно,
Y
poderte
dar
un
beso,
И
я
могу
поцеловать
тебя.,
Cada
minuto
hoy,
Каждую
минуту
сегодня,
Cada
luna
pienso
en
eso.
Каждую
луну
я
думаю
об
этом.
Un
viento
frío
que
te
va
embelleciendo,
Холодный
ветер,
который
украшает
тебя.,
Dame
tu
mano,
Дай
мне
свою
руку.,
Vámonos
juntos
y
volemos
hasta
el
cielo,
Пойдем
вместе
и
полетим
в
небо.,
Muerdo
tus
labios
y
me
voy
entristeciendo,
Я
кусаю
твои
губы
и
ухожу,
грустя.,
Me
tiendo
al
piso,
y
no
creo
estar
despierto,
Я
лежу
на
полу,
и
я
не
думаю,
что
просыпаюсь.,
Melancolía
del
ayer,
Вчерашняя
меланхолия,
De
cuando
quise
a
una
mujer,
О
том,
когда
я
любил
женщину.,
Y
le
grité
al
amanecer,
И
я
кричал
на
рассвете.,
El
tiempo
quiero
detener,
Время,
которое
я
хочу
остановить,,
Y
es
que
querer
es
descansar,
И
это
то,
что
желание-это
отдых,
Es
acostarse
junto
al
mar,
Это
лежа
у
моря,
Es
una
pena
entre
los
dos,
Это
позор
между
ними,
Es
entender
lo
que
es
hablar,
Это
понимание
того,
что
значит
говорить.,
Es
caminar
sin
preguntar,
Это
ходьба,
не
спрашивая,
Es
que
es
un
beso
sin
final,
Это
поцелуй
без
конца.,
Una
sonrisa
al
despertar,
Улыбка
при
пробуждении,
Es
llorar
juntos,
Это
плач
вместе.,
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА.
Melancolía
del
ayer,
Вчерашняя
меланхолия,
De
cuando
quise
a
una
mujer,
О
том,
когда
я
любил
женщину.,
Y
le
grité
al
amanecer,
И
я
кричал
на
рассвете.,
El
tiempo
quiero
detener...
detener
Время
я
хочу
остановить
...
остановить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fernando Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.