Fonseca - Melancolía del Ayer (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fonseca - Melancolía del Ayer (Live)




Quiero abrazarte,
Я хочу обнять тебя.,
Cojerte fuerte,
Трахнуть тебя сильно,
Y poderte dar un beso,
И я могу поцеловать тебя.,
Cada minuto hoy,
Каждую минуту сегодня,
Cada luna pienso en eso.
Каждую луну я думаю об этом.
Un viento frío que te va embelleciendo,
Холодный ветер, который украшает тебя.,
Dame tu mano,
Дай мне свою руку.,
Vámonos juntos y volemos hasta el cielo,
Пойдем вместе и полетим в небо.,
Muerdo tus labios y me voy entristeciendo,
Я кусаю твои губы и ухожу, грустя.,
Me tiendo al piso, y no creo estar despierto,
Я лежу на полу, и я не думаю, что просыпаюсь.,
Melancolía del ayer,
Вчерашняя меланхолия,
De cuando quise a una mujer,
О том, когда я любил женщину.,
Y le grité al amanecer,
И я кричал на рассвете.,
El tiempo quiero detener,
Время, которое я хочу остановить,,
Y es que querer es descansar,
И это то, что желание-это отдых,
Es acostarse junto al mar,
Это лежа у моря,
Es una pena entre los dos,
Это позор между ними,
Es entender lo que es hablar,
Это понимание того, что значит говорить.,
Es caminar sin preguntar,
Это ходьба, не спрашивая,
Es que es un beso sin final,
Это поцелуй без конца.,
Una sonrisa al despertar,
Улыбка при пробуждении,
Es llorar juntos,
Это плач вместе.,
Sin pensar.
Необдуманно.
Na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА.
Melancolía del ayer,
Вчерашняя меланхолия,
De cuando quise a una mujer,
О том, когда я любил женщину.,
Y le grité al amanecer,
И я кричал на рассвете.,
El tiempo quiero detener... detener
Время я хочу остановить ... остановить.





Авторы: Juan Fernando Fonseca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.