Foo Fighters - Ain't It the Life (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999) - перевод текста песни на русский




Ain't It the Life (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999)
Разве это не жизнь (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999)
Dear Haley, can you save me
Дорогая Хейли, можешь ли ты спасти меня
From the borrowed cloud I'm on?
С этого заёмного облака, на котором я нахожусь?
Tell me, how'd you get so tired
Скажи мне, как ты так устала,
Fade it down to the wire
Сбавь обороты до предела.
Hey, wait, I thought you made it
Эй, постой, я думал, ты справилась.
How'd your bottled crown fall off
Как твоя бутылочная корона упала?
Tell me how'd you get so tired
Скажи мне, как ты так устала,
Fade it down to the wire
Сбавь обороты до предела.
Try livin' a lie
Попробуй жить во лжи,
Kickin' out the same old guise
Выдавая всё тот же облик.
Wastin' time
Тратя время.
So very ordinary
Так заурядно.
Wait until my bomb goes off
Подожди, пока моя бомба не взорвётся,
See the actors run and hide
Увидишь, как актёры бегут и прячутся,
Fake it all in stride
Изображая всё на ходу.
One day we all can say we're gone
Однажды мы все сможем сказать, что нас нет,
And haunt the ground we're from
И будем бродить по земле, откуда мы родом.
Everything's so open wide
Всё так открыто,
Hear within the divide
Услышь в этом разделении.
Try livin' a lie
Попробуй жить во лжи,
Kickin' out the same old guise
Выдавая всё тот же облик.
Wastin' time
Тратя время.
Ain't it the life, ain't it the life
Разве это не жизнь, разве это не жизнь,
Ain't it the life, got no crime
Разве это не жизнь, нет преступления,
Just sail on by
Просто плыви мимо,
Sail on by
Плыви мимо.
Ain't it the life, ain't it the life
Разве это не жизнь, разве это не жизнь,
Ain't it the life, got no crime
Разве это не жизнь, нет преступления,
Just sail on by
Просто плыви мимо,
Sail on by
Плыви мимо.
Ain't it the life?
Разве это не жизнь?
Just sail on
Просто плыви.
Try livin' a lie
Попробуй жить во лжи,
Kickin' out the same old guise
Выдавая всё тот же облик.
Wastin' time
Тратя время.
Ain't it the life, ain't it the life
Разве это не жизнь, разве это не жизнь,
Ain't it the life, got no crime
Разве это не жизнь, нет преступления,
Just sail on by
Просто плыви мимо,
Sail on by
Плыви мимо.
Ain't it the life, ain't it the life
Разве это не жизнь, разве это не жизнь,
Ain't it the life, got no crime
Разве это не жизнь, нет преступления,
Just sail on by
Просто плыви мимо,
Sail on by
Плыви мимо.
Ain't it the life?
Разве это не жизнь?
Ain't it the life?
Разве это не жизнь?
Ain't it the life?
Разве это не жизнь?
Ain't it the life?
Разве это не жизнь?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.