Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't It the Life (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999)
Разве это не жизнь (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999)
Dear
Haley,
can
you
save
me
Дорогая
Хейли,
можешь
ли
ты
спасти
меня
From
the
borrowed
cloud
I'm
on?
С
этого
заёмного
облака,
на
котором
я
нахожусь?
Tell
me,
how'd
you
get
so
tired
Скажи
мне,
как
ты
так
устала,
Fade
it
down
to
the
wire
Сбавь
обороты
до
предела.
Hey,
wait,
I
thought
you
made
it
Эй,
постой,
я
думал,
ты
справилась.
How'd
your
bottled
crown
fall
off
Как
твоя
бутылочная
корона
упала?
Tell
me
how'd
you
get
so
tired
Скажи
мне,
как
ты
так
устала,
Fade
it
down
to
the
wire
Сбавь
обороты
до
предела.
Try
livin'
a
lie
Попробуй
жить
во
лжи,
Kickin'
out
the
same
old
guise
Выдавая
всё
тот
же
облик.
Wastin'
time
Тратя
время.
So
very
ordinary
Так
заурядно.
Wait
until
my
bomb
goes
off
Подожди,
пока
моя
бомба
не
взорвётся,
See
the
actors
run
and
hide
Увидишь,
как
актёры
бегут
и
прячутся,
Fake
it
all
in
stride
Изображая
всё
на
ходу.
One
day
we
all
can
say
we're
gone
Однажды
мы
все
сможем
сказать,
что
нас
нет,
And
haunt
the
ground
we're
from
И
будем
бродить
по
земле,
откуда
мы
родом.
Everything's
so
open
wide
Всё
так
открыто,
Hear
within
the
divide
Услышь
в
этом
разделении.
Try
livin'
a
lie
Попробуй
жить
во
лжи,
Kickin'
out
the
same
old
guise
Выдавая
всё
тот
же
облик.
Wastin'
time
Тратя
время.
Ain't
it
the
life,
ain't
it
the
life
Разве
это
не
жизнь,
разве
это
не
жизнь,
Ain't
it
the
life,
got
no
crime
Разве
это
не
жизнь,
нет
преступления,
Just
sail
on
by
Просто
плыви
мимо,
Ain't
it
the
life,
ain't
it
the
life
Разве
это
не
жизнь,
разве
это
не
жизнь,
Ain't
it
the
life,
got
no
crime
Разве
это
не
жизнь,
нет
преступления,
Just
sail
on
by
Просто
плыви
мимо,
Ain't
it
the
life?
Разве
это
не
жизнь?
Just
sail
on
Просто
плыви.
Try
livin'
a
lie
Попробуй
жить
во
лжи,
Kickin'
out
the
same
old
guise
Выдавая
всё
тот
же
облик.
Wastin'
time
Тратя
время.
Ain't
it
the
life,
ain't
it
the
life
Разве
это
не
жизнь,
разве
это
не
жизнь,
Ain't
it
the
life,
got
no
crime
Разве
это
не
жизнь,
нет
преступления,
Just
sail
on
by
Просто
плыви
мимо,
Ain't
it
the
life,
ain't
it
the
life
Разве
это
не
жизнь,
разве
это
не
жизнь,
Ain't
it
the
life,
got
no
crime
Разве
это
не
жизнь,
нет
преступления,
Just
sail
on
by
Просто
плыви
мимо,
Ain't
it
the
life?
Разве
это
не
жизнь?
Ain't
it
the
life?
Разве
это
не
жизнь?
Ain't
it
the
life?
Разве
это
не
жизнь?
Ain't
it
the
life?
Разве
это
не
жизнь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Floaty (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999)
2
Learn To Fly (Live at Sydney Showground, Sydney, Australia - January 2000)
3
Stacked Actors (Live at Sydney Showground, Sydney, Australia - January 2000)
4
Monkey Wrench (Live at Cold Live At The Chapel, Melbourne, Australia - Feb 2000)
5
Ain't It the Life (Live at Wisseloord Studio, Hilversum, Netherlands - November 1999)
6
Fraternity (Live at BBC Radio 1, Glasgow, Scotland - November 1999)
7
Breakout (Live at BBC Radio 1, Glasgow, Scotland - November 1999)
8
Have a Cigar
9
Iron and Stone
10
Make a Bet
11
Come Alive (Demo Version)
12
Keep the Car Running (Live at BBC Radio 1's Six Weeks Of Summer)
13
Holiday in Cambodia (Live from the 2007 MTV Music Awards)
14
If Ever
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.