Текст и перевод песни Foo Fighters - Miss the Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
my
way
Если
у
меня
есть
мой
путь
If
I
had
to
lose
Если
бы
мне
пришлось
потерять
Wouldn′t
take
back
one
thing
Не
берите
обратно
свои
слова
Never
had
much
to
choose
Никогда,
если
вы
должны
выбрать
Then
it
dawned
on
me
Потом
до
меня
дошло
Coming
down
on
you
Спускалось
на
тебя
Like
a
cold
sky
raining
under
a
burning
moon
Люблю
холодное
небо
и
дождь,
под
горящей
луной
Waiting
all
your
life,
your
wish
is
coming
true
Ждал
всю
свою
жизнь,
желания
сбываются
Bless
your
heart
for
beating,
me
right
out
of
you
Потрогайте,
сердце
бьется,
здесь,
прямо
изнутри
тебя
Miss
the
misery
Выпусти
страдания
Need
a
reason
for
a
change
Тебе
нужен
повод
для
перемен
Need
a
reason
to
explain
Нужна
причина,
чтобы
объяснить,
So
turn
it
on
again
Так
что
включи
его
снова
Don't
change
your
mind
Не
меняй
своё
решение
You′re
wasting
light
Ты
тратишь
свет
Get
in
and
let's
go,
go
Туда
и
пойдём,
пойдём
What
a
nice
long
leash
Какая
приятная
длинная
петля
What
a
nice
tight
noose
Какой
приятный
тугой
поводок
Never
work
for
me,
but
Никогда
не
работает
для
меня,
но
Sure
it'll
look
good
on
you
Это
будет
выглядеть
классно
на
тебе
Waiting
all
your
life,
your
wish
is
coming
true
Ждал
всю
свою
жизнь,
желания
сбываются
Bless
your
heart
for
beating,
me
right
out
of
you
Потрогайте,
сердце
бьется,
здесь,
прямо
изнутри
тебя
Miss
the
misery
Выпусти
страдания
Need
a
reason
for
a
change
Тебе
нужен
повод
для
перемен
Need
a
reason
to
refrain
Нужна
причина,
чтобы
объяснить,
So
turn
it
on
again
Так
что
включи
его
снова
Don′t
change
your
mind
Не
меняй
своё
решение
You′re
wasting
light
Ты
тратишь
свет
Get
in
and
let's
go,
go
Туда
и
пойдём,
пойдём
Miss
the
misery
Выпусти
страдания
Gimme
reason
for
a
change
Дай
мне
причину
для
шанса
Miss
the
misery
Выпусти
страдания
Gimme
reason
to
refrain
Дай
мне
повод
воздержаться
Missed
your
misery
today
Выпусти
свои
страдания
сегодня
Missed
your
misery
today
Выпусти
свои
страдания
сегодня
Come
on
and
turn
it
on
for
me!
Давай
сделай
это
ради
меня!
Don′t
change
your
mind
Не
меняй
своё
решение
You're
wasting
light
Ты
тратишь
свет
Don′t
make
this
right
Не
делай
это
так!
Don't
make
this
right
Не
делай
это
так!
Get
in
and
let′s
go
Туда
и
пойдём,
пойдём
Go,
oh,
oh,
oh
Пойдём,
оу,
оу,
оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Eric Grohl, Odie Hawkins, Nate Mendel, Chris Shiflett, Georg Ruthenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.