Текст и перевод песни Foogiano - Want Me Dead
Want Me Dead
Хотят моей смерти
Huh?
(ice),
Glacier
Хм?
(Лёд),
Глэйсер
1017
So
Icy,
it's
Glacier
(they
want
me
dead)
1017,
такой
холодный,
это
Глэйсер
(они
хотят
моей
смерти)
Want
me
out
of
here
Хотят,
чтобы
я
убрался
отсюда
I
ain't
goin'
(talk
that-),
ah
(it's
the
Mayor)
Я
не
уйду
(говори
так-),
ах
(это
Мэр)
They
want
me
dead
(they
want
me
dead)
Они
хотят
моей
смерти
(они
хотят
моей
смерти)
Ain't
gon'
let
'em
take
me,
use
my
head,
but
I
see
red
(but
I
see
red)
Я
не
дам
им
добраться
до
меня,
я
использую
свою
голову,
но
я
вижу
красное
(но
я
вижу
красное)
If
a
n-
try
me,
tears
gon'
shed,
fill
him
with
lead
(fill
him
with
lead)
Если
чувак
со
мной
свяжется,
прольются
слезы,
я
всажу
в
него
свинец
(всажу
в
него
свинец)
N-
talkin'
pillow,
we
gon'
make
him
lay
that
bed
Бро
говорит
о
подушке,
мы
заставим
его
лечь
на
эту
кровать
1017
So
Icy,
we
play
how
you
wanna
play
it
1017
таких
холодных,
мы
играем
так,
как
вы
хотите
играть
Glacier
Boy,
before
anything,
that
check,
you
gotta
take
it
(you
gotta
take
it)
Парень
Глэйсер,
перед
всем,
сначала
чек,
ты
должен
взять
его
(ты
должен
взять
его)
Pooh,
he
7.62,
I'm
Mr.
223,
we
sprayin'
(you
know
we
sprayin')
Пух,
у
него
7,62,
я
мистер
223,
мы
палим
(ты
же
знаешь,
мы
палим)
It's
the
New
1017,
for
this
s-,
they
been
prayin'
(they
been
prayin')
Это
Новый
1017,
за
это
дерьмо
они
молятся
(они
молятся)
And
we
bring
s-
front
door,
n-,
like
we
bringin'
mail
(serve)
И
мы
доставляем
дерьмо
к
порогу,
братан,
как
будто
мы
почту
принесли
(доставили)
I'm
from
the
'90s,
b-,
I
got
saved
by
the
bell
(saved
by
the
bell)
Я
из
90-х,
детка,
я
был
спасён
звонком
(спасён
звонком)
I
trapped
so
many
bales
that
I
don't
need
a
scale
(boy,
I
don't
need
a
scale)
Я
сторчал
столько
тюков,
что
мне
не
нужны
весы
(нет,
мне
не
нужны
весы)
I'm
from
Crip
Block,
where
you
shoot
first
and
you
don't
tell
(and
we
don't
tell)
Я
из
КРИП-блока,
где
стреляешь
первым
и
не
говоришь
(и
не
говорим)
And
we
don't
talk
s-,
all
we
hands-on
like
a
Dell
(like
a
motherfuckin'
Dell)
И
мы
не
болтаем,
мы
только
рубимся
как
Dell
(как
мать
его
Dell)
My
youngin
killin',
they
know
I'm
gon'
pay
that
bail
(I'm
gon'
pay
that
bail)
Молодняк
убивает,
они
знают,
что
я
заплачу
за
залог
(я
заплачу
за
залог)
My
watch
so
iced
out,
my
wrist
cold,
my
s-
gettin'
pale
(that
shit
gettin'
pale,
ice)
Мои
часы
такие
залипательные,
что
моё
запястье
замёрзло,
моё
барахло
бледнеет
(это
дерьмо
бледнеет,
лёд)
I
called
Wop,
I
bought
somethin'
new,
wonder
can
he
tell?
(ice,
ice,
ice,
ice)
Я
позвонил
Вопу,
купил
кое-что
новенькое,
интересно,
сможет
ли
он
заметить?
(лёд,
лёд,
лёд,
лёд)
He
said,
"G-,
Foo,
boy,
you
iced
out,
you
the
Mayor"
(g-,
boy,
you
the
Mayor)
Он
сказал:
"Фу,
приятель,
ты
весь
заледенел,
ты
как
Мэр"
(мой
приятель,
ты
как
Мэр)
I
got
a
diamond
ring,
that
s-
cost
me
a
car
(a
car)
У
меня
есть
бриллиантовое
кольцо,
эта
штука
стоит
как
тачка
(тачка)
I'm
on
that
musty
so
hard
that
I
can't
drive
my
car
(can't
drive
my
m-
car)
Я
так
торчу,
что
не
могу
тачку
вести
(не
могу
свою
та-
тачку
вести)
I'm
in
that
foreign,
pull
up,
your
h-
legs
ajar
(them
legs
ajar)
Я
в
этой
тачке,
подъехал,
твои
ноги
дугой
(ага,
ноги
дугой)
These
diamonds
dancin',
that's
why
they
call
me
a
star
(ho)
Эти
бриллианты
танцуют,
вот
почему
они
называют
меня
звездой
(шлюха)
They
want
me
dead
(they
want
me
dead)
Они
хотят
моей
смерти
(они
хотят
моей
смерти)
Ain't
gon'
let
'em
take
me,
use
my
head,
but
I
see
red
(but
I
see
red)
Я
не
дам
им
добраться
до
меня,
я
использую
свою
голову,
но
я
вижу
красное
(но
я
вижу
красное)
If
a
n-
try
me,
tears
gon'
shed,
fill
him
with
lead
(fill
him
with
lead)
Если
чувак
со
мной
свяжется,
прольются
слезы,
я
всажу
в
него
свинец
(всажу
в
него
свинец)
N-
talkin'
pillow,
we
gon'
make
him
lay
that
bed
Бро
говорит
о
подушке,
мы
заставим
его
лечь
на
эту
кровать
1017
So
Icy,
we
play
how
you
wanna
play
it
1017
таких
холодных,
мы
играем
так,
как
вы
хотите
играть
Glacier
Boy,
before
anything,
that
check,
you
gotta
take
it
(you
gotta
take
it)
Парень
Глэйсер,
перед
всем,
сначала
чек,
ты
должен
взять
его
(ты
должен
взять
его)
Pooh,
he
7.62,
I'm
Mr.
223,
we
sprayin'
(you
know
we
sprayin')
Пух,
у
него
7,62,
я
мистер
223,
мы
палим
(ты
же
знаешь,
мы
палим)
It's
the
New
1017,
for
this
s-,
they
been
prayin'
(they
been
prayin')
Это
Новый
1017,
за
это
дерьмо
они
молятся
(они
молятся)
And
we
bring
s-
front
door,
n-,
like
we
bringin'
mail
(serve)
И
мы
доставляем
дерьмо
к
порогу,
братан,
как
будто
мы
почту
принесли
(доставили)
So
much
ice
on
me,
I'm
cold
just
like
a
yeti
(I'm
cold
just
like
a
yeti)
Так
много
льда
во
мне,
я
такой
холодный
как
йети
(я
такой
холодный,
как
йети)
I
mix
these
flawless
with
baguettey,
that's
spaghetti
(now,
that's
spaghetti)
Я
смешиваю
эти
безупречные
с
багетным,
это
спагетти
(теперь
это
спагетти)
I
get
caught,
I'ma
do
my
time,
I
never
tell
it
(I
never
tell
it)
Если
попадусь,
я
буду
отсиживать
срок,
я
никогда
не
сдам
(я
никогда
не
сдам)
I
get
them
bags,
you
know
I
ship
'em
and
I
mail
'em
(you
know
I
mail
'em)
Я
получу
эти
деньги,
ты
же
знаешь,
я
отправлю
их
и
отправлю
по
почте
(ты
же
знаешь,
я
отправлю
их
по
почте)
They
say
I
can't
walk
with
my
Glock,
a
public
figure
(a
public
figure)
Они
говорят,
что
я
не
могу
ходить
со
своим
Глоком,
публичная
фигура
(публичная
фигура)
But
these
slimeball
n-
never
seen
six
figures
(they
never
seen
six
figures)
Но
эти
грязные
чуваки
никогда
не
видели
шестизначных
цифр
(они
никогда
не
видели
шестизначных
цифр)
They
catch
me
lackin',
try
to
wipe
me
like
some
tissue
(wipe
me
like
some
tissue)
Они
ловят
меня
врасплох,
пытаются
вытереть
меня
как
платочек
(вытереть
меня
как
платочек)
But
I
can't
go
out
like
that,
gon'
f-
with
my
mental
(it
gon'
f-
with
my
mental)
Но
я
не
могу
так
уйти,
это
убьёт
меня
(убьёт
меня)
Yeah,
it's
the
bossman,
all
these
n-
want
me
dead
(they
want
me
dead)
Да,
я
начальник,
все
эти
чуваки
хотят
моей
смерти
(они
хотят
моей
смерти)
But
if
he
want
me
dead,
better
aim
for
the
head
(aim
for
my
head)
Но
если
он
хочет
моей
смерти,
пусть
лучше
целится
в
голову
(в
голову
целится)
'Cause
if
he
miss,
I'ma
put
the
baby
to
bed
(put
that
boy
to
bed)
Потому
что
если
он
промахнётся,
я
уложу
его
спать
(уложу
этого
парня
спать)
Yeah,
it's
the
mayor,
stand
on
whatever
I
said
Да,
это
мэр,
стою
на
том,
что
сказал
They
want
me
dead
(they
want
me
dead)
Они
хотят
моей
смерти
(они
хотят
моей
смерти)
Ain't
gon'
let
'em
take
me,
use
my
head,
but
I
see
red
(but
I
see
red)
Я
не
дам
им
добраться
до
меня,
я
использую
свою
голову,
но
я
вижу
красное
(но
я
вижу
красное)
If
a
n-
try
me,
tears
gon'
shed,
fill
him
with
lead
(fill
him
with
lead)
Если
чувак
со
мной
свяжется,
прольются
слезы,
я
всажу
в
него
свинец
(всажу
в
него
свинец)
N-
talkin'
pillow,
we
gon'
make
him
lay
that
bed
Бро
говорит
о
подушке,
мы
заставим
его
лечь
на
эту
кровать
1017
So
Icy,
we
play
how
you
wanna
play
it
1017
таких
холодных,
мы
играем
так,
как
вы
хотите
играть
Glacier
Boy,
before
anything,
that
check,
you
gotta
take
it
(you
gotta
take
it)
Парень
Глэйсер,
перед
всем,
сначала
чек,
ты
должен
взять
его
(ты
должен
взять
его)
Pooh,
he
7.62,
I'm
Mr.
223,
we
sprayin'
(you
know
we
sprayin')
Пух,
у
него
7,62,
я
мистер
223,
мы
палим
(ты
же
знаешь,
мы
палим)
It's
the
New
1017,
for
this
s-,
they
been
prayin'
(they
been
prayin')
Это
Новый
1017,
за
это
дерьмо
они
молятся
(они
молятся)
And
we
bring
shit
front
door,
n-,
like
we
bringin'
mail
(serve)
И
мы
доставляем
дерьмо
к
порогу,
братан,
как
будто
мы
почту
принесли
(доставили)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Dotson, Kwame Khalil Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.