Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25 Miles to Kissimmee (Acoustic Live Version)
25 Meilen nach Kissimmee (Akustische Live-Version)
Miami
Beach,
Ocean
Drive,
Miami
Beach,
Ocean
Drive,
It
was
the
hottest
afternoon
of
all
my
life.
Es
war
der
heißeste
Nachmittag
meines
Lebens.
She
had
a
fast
car,
she
was
driving
slow,
Sie
hatte
ein
schnelles
Auto,
sie
fuhr
langsam,
There
was
one
thing,
I
needed
to
know:
Da
war
eine
Sache,
die
ich
wissen
musste:
"Where
are
you
going
to,
what
are
you
doin′
with
me?"
"Wohin
fährst
du,
was
machst
du
mit
mir?"
She
said:
"Relax!
It's
25
miles
to
Kissimmee"
Sie
sagte:
"Entspann
dich!
Es
sind
25
Meilen
nach
Kissimmee"
To
Kissimmee,
to
Kissimmee...
Nach
Kissimmee,
nach
Kissimmee...
"Touch
me",
she
said
"I
can′t
do
that",
"Berühr
mich",
sagte
sie
"Ich
kann
das
nicht",
I
tried
to
say
while
she
undressed
me,
Versuchte
ich
zu
sagen,
während
sie
mich
auszog,
I
feel
so
bad,
but
i
feel
glad
Ich
fühle
mich
so
schlecht,
aber
ich
fühle
mich
gut
Boom
boom
- sweet
desire,
Bumm
bumm
- süßes
Verlangen,
Don't
set
my
heart
of
fire.
Setz
mein
Herz
nicht
in
Flammen.
Don't
you
hear
me
say
"don′t
do
it!"
Hörst
du
mich
nicht
sagen
"tu
es
nicht!"?
Don′t
you
hear
me
say...
Hörst
du
mich
nicht
sagen...
"Touch
me,
right
here",
I
said:
"No
my
dear,
"Berühr
mich,
genau
hier",
ich
sagte:
"Nein,
meine
Liebe,
I
am
a
good
man
- why
don't
you
understand
Ich
bin
ein
guter
Mann
- warum
verstehst
du
nicht
That
I′m
not
mad,
we
won't
do
that,
Dass
ich
nicht
verrückt
bin,
wir
werden
das
nicht
tun,
I′ve
got
a
family
- so
please
don't
touch
me."
Ich
habe
eine
Familie
- also
bitte
berühr
mich
nicht."
Don′t
you
hear
me
say:
"don't
do
it!"
Hörst
du
mich
nicht
sagen:
"tu
es
nicht!"?
Don't
you
hear
me
say
"don′t
do
it!"
Hörst
du
mich
nicht
sagen
"tu
es
nicht!"?
Don′t
you
hear
me
say...
Hörst
du
mich
nicht
sagen...
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
baby,
Küss
mich,
küss
mich,
küss
mich
Baby,
Kiss
me,
kiss
me,
Kissimmee.
Küss
mich,
küss
mich,
Kissimmee.
I
don't
need
sentimental
moonlight
Ich
brauche
kein
sentimentales
Mondlicht
As
long
as
you
are
here
with
me.
Solange
du
hier
bei
mir
bist.
Don′t
stop,
Hör
nicht
auf,
I
feel
dirty,
Ich
fühle
mich
schmutzig,
But
I
feel
good,
Aber
ich
fühle
mich
gut,
Baby
you
should
Baby,
du
solltest
Not
leave
this
car.
Dieses
Auto
nicht
verlassen.
I
feel
so
wunderbar
Ich
fühle
mich
so
wunderbar
What
do
you
do
to
me
-
Was
tust
du
mir
an
-
Baby
touch
me.
Baby,
berühr
mich.
Don't
you
hear
me
say:
Hörst
du
mich
nicht
sagen:
Don′t
you
hear
me
say:
Hörst
du
mich
nicht
sagen:
Don't
you
hear
me
say...
Hörst
du
mich
nicht
sagen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Freudenthaler, Volker Hinkel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.