Fool's Garden - Reason - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fool's Garden - Reason




Bye, bye -
Прощай, прощай ...
It's the same old wind again that calls me
Меня зовет все тот же старый ветер.
- Bye, bye -
- Пока, пока ...
On an ordinary day.
В обычный день.
Bye, bye -
Прощай, прощай ...
Have you ever felt this lack of freedom
Ты когда-нибудь ощущал эту нехватку свободы?
- Bye, bye -
- Пока, пока ...
Have you ever felt this way.
Ты когда-нибудь испытывал подобное?
Leave it, don't leave it - I have to leave,
Оставь это, не оставляй - я должен уйти.
I can't go on pretending.
Я больше не могу притворяться.
Nothing is real, don't you feel
Ничто не реально, разве ты не чувствуешь?
That every road is ending.
Что каждая дорога заканчивается.
Don't ask why i have to leave you,
Не спрашивай, почему я должен оставить тебя.
Don't you try, there have to be two.
Даже не пытайся, их должно быть двое.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдем причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдем пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать в пустоту.
We will always run away.
Мы всегда будем убегать.
We will never find the answer
Мы никогда не найдем ответа.
As long as we don't understand,
Пока мы не понимаем,
We can't walk this way together,
Мы не можем пройти этот путь вместе.
We cannot take each others hand.
Мы не можем взять друг друга за руку.
I've said it all - holy eyes -
Я уже все сказал-святые глаза ...
No more sweet surrender.
Больше никакой сладкой капитуляции.
Forget it all - no more lies,
Забудь обо всем-больше никакой лжи.
Soon we will remember that
Скоро мы вспомним об этом.
Everything we tried to change
Все, что мы пытались изменить.
Stayed always and always and always
Оставалась всегда и всегда и всегда
The same.
То же самое.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдем причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдем пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать в пустоту.
We will always run away.
Мы всегда будем убегать.
We will never find the answer
Мы никогда не найдем ответа.
As long as we don't understand,
Пока мы не понимаем,
We can't walk this way together,
Мы не можем пройти этот путь вместе.
We cannot take each others hand.
Мы не можем взять друг друга за руку.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдем причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдем пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать в пустоту.
We cannot walk each other way.
Мы не можем идти друг за другом.
We will never find the answer
Мы никогда не найдем ответа.
As long as we don't understand
До тех пор пока мы не поймем
We can't walk this way together,
Мы не можем пройти этот путь вместе.
We cannot take each others hand.
Мы не можем взять друг друга за руку.
There's a light inside the hollow,
В пустоте есть свет,
There's a light behind the wall,
За стеной свет.
But we've got different lights to follow,
Но у нас есть другие огни, чтобы следовать за ними.
We have to fall, so let us fall.
Мы должны упасть, так давайте упадем.
I was afraid - I couldn't hear you,
Я боялся-я не слышал тебя.
I was ashamed but now I know
Мне было стыдно но теперь я знаю
That we got different roads to follow,
Что мы идем разными дорогами,
That we got different ways to go.
Что мы идем разными путями.
We will never find a reason.
Мы никогда не найдем причину.
We will never find a reason.
Мы никогда не найдем причину.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдем причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдем пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать в пустоту.
We will always run away.
Мы всегда будем убегать.
There's a light inside the hollow,
В пустоте есть свет,
There's a light behind the wall,
За стеной горит свет.
But we've got different lights to follow,
Но у нас есть другие огни, чтобы следовать за ними.
We have to fall, so let us fall.
Мы должны упасть, так давайте упадем.





Авторы: Volker Hinkel, Peter Freudenthaler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.