Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
or
the
fame
can't
change
me
Geld
oder
Ruhm
können
mich
nicht
ändern
I'ma
still
be
the
same
me
Ich
werd'
immer
noch
derselbe
sein
I'll
let
my
own
mama
fuckin'
hang
me
Eher
lass
ich
mich
von
meiner
eigenen
verdammten
Mama
aufhängen
Write
it
in
the
books,
I'm
a
crook,
tell
by
the
look
Schreib
es
in
die
Bücher,
ich
bin
ein
Gauner,
man
sieht's
am
Blick
Got
these
niggas
shook,
I'm
a
vet
and
you
steady
rook
Hab
diese
N*ggas
eingeschüchtert,
ich
bin
ein
Veteran
und
du
immer
noch
ein
Anfänger
Posted
on
the
scene,
sippin'
lean,
that
promethazine
Bin
vor
Ort,
sippe
Lean,
dieses
Promethazin
Sippin'
on
codeine,
play
with
Jesus
'fore
you
play
with
me
Sippe
Codein,
leg
dich
lieber
mit
Jesus
an,
bevor
du
dich
mit
mir
anlegst
All
black
tee
'til
I
see
my
first
hundred
G's
Komplett
schwarzes
Shirt,
bis
ich
meine
ersten
hundert
Riesen
sehe
I
don't
need
designer
'cause
none
of
that
shit
ain't
makin'
me
Ich
brauch
kein
Designerzeug,
denn
nichts
von
dem
Scheiß
macht
mich
aus
7.62s,
nigga
know
I
got
that
K
with
me
7,62er,
N*gga,
du
weißt,
ich
hab
die
K
bei
mir
If
I
call
Cojack,
nigga
know
that
boy
gon'
spray
for
me,
baow
Wenn
ich
Cojack
anrufe,
N*gga,
weißt
du,
der
Junge
wird
für
mich
rumballern,
baow
Boy,
I
got
the
game
in
a
headlock
Junge,
ich
hab
das
Spiel
im
Schwitzkasten
Had
to
hide
in
the
hole
'cause
the
feds
saw
it
Musste
mich
im
Loch
verstecken,
weil
die
Feds
es
gesehen
haben
Niggas
sleepin'
on
Lil
6 like
a
bed
out
N*ggas
pennen
auf
Lil
6 wie
auf
'nem
Bett
Get
connection
on
your
block
like
it's
hotspot
Krieg
'ne
Verbindung
in
deinem
Block,
als
wär's
ein
Hotspot
Pull
up
drop
top,
pop
opps
with
a
big
chop
Fahr
vor
im
Drop-Top,
knall'
Opps
mit
'ner
großen
Knarre
ab
We
got
big
Glocks,
I
might
dab,
but
I
don't
Milly
Rock
Wir
haben
große
Glocks,
ich
mach
vielleicht
'nen
Dab,
aber
keinen
Milly
Rock
I
want
a
hundred
bands,
nigga
sleepy
off
a
hundred
Xans
Ich
will
hundert
Riesen,
N*gga
schläfrig
von
hundert
Xans
Molly
look
like
sand,
rock
and
roll
like
a
fuckin'
band
Molly
sieht
aus
wie
Sand,
rocke
und
rolle
wie
'ne
verdammte
Band
Zay
he
on
the
beat,
and
you
know
he
got
that
heat
for
me
Zay
ist
am
Beat,
und
du
weißt,
er
hat
die
Hitze
für
mich
Slidin'
in
the
Jeep,
it's
a
stolo
so
don't
ride
with
me
Rutsche
im
Jeep,
es
ist
'ne
geklaute
Karre,
also
fahr
nicht
mit
mir
Guns
cold
dope,
ridin'
with
a
hundred
felonies
Waffen
kalt
wie
Dope,
fahre
mit
hundert
Verbrechen
rum
Stretch
said
free
my
brothers
out
the
fuckin'
penitentiary
Stretch
sagte,
holt
meine
Brüder
aus
dem
verdammten
Knast
This
is
the
real
rap,
most
these
rap
niggas
big
cap
Das
ist
echter
Rap,
die
meisten
dieser
Rap-N*ggas
labern
nur
Scheiße
He
actin'
like
a
bitch,
just
for
that
get
him
bitch
slapped
Er
benimmt
sich
wie
'ne
Schlampe,
nur
dafür
kriegt
er
eine
geklatscht
Cruisin'
down
the
street
in
my
stolo
(ay)
Cruise
die
Straße
runter
in
meiner
geklauten
Karre
(ay)
It's
a
Honda
Civic
man,
2004
(ay,
ay,
ay)
Es
ist
ein
Honda
Civic,
Mann,
2004er
(ay,
ay,
ay)
Five
percent
tint,
that
shit
low
low
(ay,
ay,
ay)
Fünf
Prozent
Tönung,
die
Scheiße
ist
tiefschwarz
(ay,
ay,
ay)
Anybody
die,
eeny,
miny,
moe
Irgendjemand
stirbt,
Ene,
Mene,
Muh
I'm
an
Israelite,
but
my
grandma
a
Zoe
Ich
bin
ein
Israelit,
aber
meine
Oma
ist
eine
Zoe
And
we
do
voodoo,
chop
the
head
off
a
goat
Und
wir
machen
Voodoo,
hacken
einer
Ziege
den
Kopf
ab
Trapper
of
the
year,
serve
the
best
in
some
soap
(finesse,
finesse)
Trapper
des
Jahres,
serviere
das
Beste
in
Seife
(Finesse,
Finesse)
Niggas
out
here
stealin'
and
rerockin'
the
flow
(what
the
fuck?)
N*ggas
hier
draußen
klauen
und
kochen
den
Flow
neu
auf
(was
zum
Teufel?)
Money
or
the
fame,
man
that
shit
can't
change
me
Geld
oder
Ruhm,
Mann,
die
Scheiße
kann
mich
nicht
ändern
Before
I
sell
my
soul,
let
my
own
mama
hang
me
Bevor
ich
meine
Seele
verkaufe,
lass
ich
mich
von
meiner
eigenen
Mama
aufhängen
Write
it
in
the
books,
I'm
a
crook,
tell
by
the
look
Schreib
es
in
die
Bücher,
ich
bin
ein
Gauner,
man
sieht's
am
Blick
Got
these
niggas
shook,
I'm
a
vet
and
you
steady
rook
Hab
diese
N*ggas
eingeschüchtert,
ich
bin
ein
Veteran
und
du
immer
noch
ein
Anfänger
Posted
on
the
scene,
sippin'
lean,
that
promethazine
Bin
vor
Ort,
sippe
Lean,
dieses
Promethazin
Sippin'
on
codeine,
play
with
Jesus
'fore
you
play
with
me
Sippe
Codein,
leg
dich
lieber
mit
Jesus
an,
bevor
du
dich
mit
mir
anlegst
All
black
tee
'til
I
see
my
first
hundred
G's
Komplett
schwarzes
Shirt,
bis
ich
meine
ersten
hundert
Riesen
sehe
I
don't
need
designer
'cause
none
of
that
shit
ain't
makin'
me
Ich
brauch
kein
Designerzeug,
denn
nichts
von
dem
Scheiß
macht
mich
aus
7.62s,
nigga
know
I
got
that
K
with
me
7,62er,
N*gga,
du
weißt,
ich
hab
die
K
bei
mir
If
I
call
Cojack,
nigga
know
that
boy
gon'
spray
for
me,
baow
Wenn
ich
Cojack
anrufe,
N*gga,
weißt
du,
der
Junge
wird
für
mich
rumballern,
baow
Now
this
verse,
I'ma
hit
'em
with
some
simple
shit
In
diesem
Vers
treff
ich
sie
mit
einfachem
Scheiß
Bust
a
nigga
bubble,
I
was
thuggin'
on
that
pimple
shit
Hab
'nem
N*gga
die
Blase
platzen
lassen,
ich
war
schon
kriminell,
als
ich
noch
Pickel
hatte
Hole
in
his
face
like
the
nigga
got
some
dimples,
bitch
Loch
in
seinem
Gesicht,
als
hätte
der
N*gga
Grübchen,
Schlampe
Wanna
trap
out
with
Lil
6,
you
just
better
not
move
your
pivot
jit
Willst
du
mit
Lil
6 abhängen,
pass
besser
auf
deine
Pivot-Bewegung
auf,
Kleiner
'Cause
that
mean
it's
a
foul
on
the
play
Denn
das
bedeutet,
es
ist
ein
Foul
im
Spiel
In
the
stolen
car,
I
don't
need
a
Wraith
(skrrt)
Im
geklauten
Auto,
ich
brauch
keinen
Wraith
(skrrt)
Police
get
behind
me,
I'ma
do
the
race
Wenn
die
Polizei
hinter
mir
ist,
mach
ich
das
Rennen
220
on
the
dash,
no
catchin'
me
today
(nah)
220
auf
dem
Tacho,
heute
fangen
die
mich
nicht
(nein)
So
basically,
I'm
drivin'
in
the
'ject
Also
im
Grunde
fahr
ich
im
Block
rum
DJ
Khaled
voice,
screamin'
"We
the
best!"
DJ
Khaleds
Stimme,
schreiend
"Wir
sind
die
Besten!"
Now
I'm
all
up
in
her
mouth
like
some
Crest
(like
some
toothpaste)
Jetzt
bin
ich
ganz
in
ihrem
Mund
wie
Crest
(wie
Zahnpasta)
Nutted
on
her
face,
I
just
made
a
mess
Hab
ihr
ins
Gesicht
gespritzt,
hab
gerade
'ne
Sauerei
gemacht
Now
her
mouth
look
like
she
ate
some
powdered
donuts
Jetzt
sieht
ihr
Mund
aus,
als
hätte
sie
Puderzucker-Donuts
gegessen
TD
be
Lil
6,
I
don't
think
you
know
us
TD
ist
Lil
6,
ich
glaub
nicht,
dass
du
uns
kennst
You
a
killer
and
a
shooter
then
come
show
us
Du
bist
ein
Killer
und
ein
Schütze,
dann
komm
und
zeig
es
uns
It's
extortion,
niggas
scary,
he
ain't
show
up
(it's
extortion)
Es
ist
Erpressung,
N*ggas
haben
Angst,
er
ist
nicht
aufgetaucht
(es
ist
Erpressung)
Like
a
balloon
in
the
air,
we
finna
blow
up
Wie
ein
Ballon
in
der
Luft,
wir
werden
gleich
platzen
(erfolgreich
sein)
Hop
inside
this
flat
with
me,
you
just
might
throw
up
Steig
mit
mir
in
diesen
Schlitten,
vielleicht
musst
du
kotzen
Took
the
harder
way,
I
ain't
need
no
cuts
Hab
den
harten
Weg
genommen,
brauchte
keine
Abkürzungen
Grandma
makin'
black
is
how
I
got
it
sewed
up
Oma
kannte
die
dunklen
Wege,
so
hab
ich's
mir
gesichert
You
got
lil'
ice
and
the
Sprite,
nigga,
pour
up
Du
hast
bisschen
Eis
und
Sprite,
N*gga,
schenk
ein
You
a
killer,
I'm
a
killer
nigga,
so
what?
Du
bist
ein
Killer,
ich
bin
ein
Killer,
N*gga,
na
und?
I
was
just
in
the
county
eatin'
cold
cuts
(on
bro)
Ich
war
gerade
im
County
und
hab
Wurstaufschnitt
gegessen
(bei
Bro)
Beat
my
pistol
charge,
now
a
nigga
turned
up
Hab
meine
Anklage
wegen
Waffenbesitz
geschlagen,
jetzt
ist
der
N*gga
aufgedreht
Write
it
in
the
books,
I'm
a
crook,
tell
by
the
look
Schreib
es
in
die
Bücher,
ich
bin
ein
Gauner,
man
sieht's
am
Blick
Got
these
niggas
shook,
I'm
a
vet
and
you
steady
rook
Hab
diese
N*ggas
eingeschüchtert,
ich
bin
ein
Veteran
und
du
immer
noch
ein
Anfänger
Posted
on
the
scene,
sippin'
lean,
that
promethazine
Bin
vor
Ort,
sippe
Lean,
dieses
Promethazin
Sippin'
on
codeine,
play
with
Jesus
'fore
you
play
with
me
Sippe
Codein,
leg
dich
lieber
mit
Jesus
an,
bevor
du
dich
mit
mir
anlegst
All
black
tee
'til
I
see
my
first
hundred
G's
Komplett
schwarzes
Shirt,
bis
ich
meine
ersten
hundert
Riesen
sehe
I
don't
need
designer
'cause
none
of
that
shit
ain't
makin'
me
Ich
brauch
kein
Designerzeug,
denn
nichts
von
dem
Scheiß
macht
mich
aus
7.62s,
nigga
know
I
got
that
K
with
me
7,62er,
N*gga,
du
weißt,
ich
hab
die
K
bei
mir
If
I
call
Cojack,
nigga
know
that
boy
gon'
spray
for
me,
baow
Wenn
ich
Cojack
anrufe,
N*gga,
weißt
du,
der
Junge
wird
für
mich
rumballern,
baow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Crooks
дата релиза
14-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.