Foolio - Crooks - перевод текста песни на немецкий

Crooks - Foolioперевод на немецкий




Crooks
Gauner
Haha, 6
Haha, Sechs
6
Sechs
Money or the fame can't change me
Geld oder Ruhm können mich nicht ändern
I'ma still be the same me
Ich werd' immer noch derselbe sein
I'll let my own mama fuckin' hang me
Eher lass ich mich von meiner eigenen verdammten Mama aufhängen
Write it in the books, I'm a crook, tell by the look
Schreib es in die Bücher, ich bin ein Gauner, man sieht's am Blick
Got these niggas shook, I'm a vet and you steady rook
Hab diese N*ggas eingeschüchtert, ich bin ein Veteran und du immer noch ein Anfänger
Posted on the scene, sippin' lean, that promethazine
Bin vor Ort, sippe Lean, dieses Promethazin
Sippin' on codeine, play with Jesus 'fore you play with me
Sippe Codein, leg dich lieber mit Jesus an, bevor du dich mit mir anlegst
All black tee 'til I see my first hundred G's
Komplett schwarzes Shirt, bis ich meine ersten hundert Riesen sehe
I don't need designer 'cause none of that shit ain't makin' me
Ich brauch kein Designerzeug, denn nichts von dem Scheiß macht mich aus
7.62s, nigga know I got that K with me
7,62er, N*gga, du weißt, ich hab die K bei mir
If I call Cojack, nigga know that boy gon' spray for me, baow
Wenn ich Cojack anrufe, N*gga, weißt du, der Junge wird für mich rumballern, baow
Boy, I got the game in a headlock
Junge, ich hab das Spiel im Schwitzkasten
Had to hide in the hole 'cause the feds saw it
Musste mich im Loch verstecken, weil die Feds es gesehen haben
Niggas sleepin' on Lil 6 like a bed out
N*ggas pennen auf Lil 6 wie auf 'nem Bett
Get connection on your block like it's hotspot
Krieg 'ne Verbindung in deinem Block, als wär's ein Hotspot
Pull up drop top, pop opps with a big chop
Fahr vor im Drop-Top, knall' Opps mit 'ner großen Knarre ab
We got big Glocks, I might dab, but I don't Milly Rock
Wir haben große Glocks, ich mach vielleicht 'nen Dab, aber keinen Milly Rock
I want a hundred bands, nigga sleepy off a hundred Xans
Ich will hundert Riesen, N*gga schläfrig von hundert Xans
Molly look like sand, rock and roll like a fuckin' band
Molly sieht aus wie Sand, rocke und rolle wie 'ne verdammte Band
Zay he on the beat, and you know he got that heat for me
Zay ist am Beat, und du weißt, er hat die Hitze für mich
Slidin' in the Jeep, it's a stolo so don't ride with me
Rutsche im Jeep, es ist 'ne geklaute Karre, also fahr nicht mit mir
Guns cold dope, ridin' with a hundred felonies
Waffen kalt wie Dope, fahre mit hundert Verbrechen rum
Stretch said free my brothers out the fuckin' penitentiary
Stretch sagte, holt meine Brüder aus dem verdammten Knast
This is the real rap, most these rap niggas big cap
Das ist echter Rap, die meisten dieser Rap-N*ggas labern nur Scheiße
He actin' like a bitch, just for that get him bitch slapped
Er benimmt sich wie 'ne Schlampe, nur dafür kriegt er eine geklatscht
Cruisin' down the street in my stolo (ay)
Cruise die Straße runter in meiner geklauten Karre (ay)
It's a Honda Civic man, 2004 (ay, ay, ay)
Es ist ein Honda Civic, Mann, 2004er (ay, ay, ay)
Five percent tint, that shit low low (ay, ay, ay)
Fünf Prozent Tönung, die Scheiße ist tiefschwarz (ay, ay, ay)
Anybody die, eeny, miny, moe
Irgendjemand stirbt, Ene, Mene, Muh
I'm an Israelite, but my grandma a Zoe
Ich bin ein Israelit, aber meine Oma ist eine Zoe
And we do voodoo, chop the head off a goat
Und wir machen Voodoo, hacken einer Ziege den Kopf ab
Trapper of the year, serve the best in some soap (finesse, finesse)
Trapper des Jahres, serviere das Beste in Seife (Finesse, Finesse)
Niggas out here stealin' and rerockin' the flow (what the fuck?)
N*ggas hier draußen klauen und kochen den Flow neu auf (was zum Teufel?)
Money or the fame, man that shit can't change me
Geld oder Ruhm, Mann, die Scheiße kann mich nicht ändern
Before I sell my soul, let my own mama hang me
Bevor ich meine Seele verkaufe, lass ich mich von meiner eigenen Mama aufhängen
Write it in the books, I'm a crook, tell by the look
Schreib es in die Bücher, ich bin ein Gauner, man sieht's am Blick
Got these niggas shook, I'm a vet and you steady rook
Hab diese N*ggas eingeschüchtert, ich bin ein Veteran und du immer noch ein Anfänger
Posted on the scene, sippin' lean, that promethazine
Bin vor Ort, sippe Lean, dieses Promethazin
Sippin' on codeine, play with Jesus 'fore you play with me
Sippe Codein, leg dich lieber mit Jesus an, bevor du dich mit mir anlegst
All black tee 'til I see my first hundred G's
Komplett schwarzes Shirt, bis ich meine ersten hundert Riesen sehe
I don't need designer 'cause none of that shit ain't makin' me
Ich brauch kein Designerzeug, denn nichts von dem Scheiß macht mich aus
7.62s, nigga know I got that K with me
7,62er, N*gga, du weißt, ich hab die K bei mir
If I call Cojack, nigga know that boy gon' spray for me, baow
Wenn ich Cojack anrufe, N*gga, weißt du, der Junge wird für mich rumballern, baow
Now this verse, I'ma hit 'em with some simple shit
In diesem Vers treff ich sie mit einfachem Scheiß
Bust a nigga bubble, I was thuggin' on that pimple shit
Hab 'nem N*gga die Blase platzen lassen, ich war schon kriminell, als ich noch Pickel hatte
Hole in his face like the nigga got some dimples, bitch
Loch in seinem Gesicht, als hätte der N*gga Grübchen, Schlampe
Wanna trap out with Lil 6, you just better not move your pivot jit
Willst du mit Lil 6 abhängen, pass besser auf deine Pivot-Bewegung auf, Kleiner
'Cause that mean it's a foul on the play
Denn das bedeutet, es ist ein Foul im Spiel
In the stolen car, I don't need a Wraith (skrrt)
Im geklauten Auto, ich brauch keinen Wraith (skrrt)
Police get behind me, I'ma do the race
Wenn die Polizei hinter mir ist, mach ich das Rennen
220 on the dash, no catchin' me today (nah)
220 auf dem Tacho, heute fangen die mich nicht (nein)
So basically, I'm drivin' in the 'ject
Also im Grunde fahr ich im Block rum
DJ Khaled voice, screamin' "We the best!"
DJ Khaleds Stimme, schreiend "Wir sind die Besten!"
Now I'm all up in her mouth like some Crest (like some toothpaste)
Jetzt bin ich ganz in ihrem Mund wie Crest (wie Zahnpasta)
Nutted on her face, I just made a mess
Hab ihr ins Gesicht gespritzt, hab gerade 'ne Sauerei gemacht
Now her mouth look like she ate some powdered donuts
Jetzt sieht ihr Mund aus, als hätte sie Puderzucker-Donuts gegessen
TD be Lil 6, I don't think you know us
TD ist Lil 6, ich glaub nicht, dass du uns kennst
You a killer and a shooter then come show us
Du bist ein Killer und ein Schütze, dann komm und zeig es uns
It's extortion, niggas scary, he ain't show up (it's extortion)
Es ist Erpressung, N*ggas haben Angst, er ist nicht aufgetaucht (es ist Erpressung)
Like a balloon in the air, we finna blow up
Wie ein Ballon in der Luft, wir werden gleich platzen (erfolgreich sein)
Hop inside this flat with me, you just might throw up
Steig mit mir in diesen Schlitten, vielleicht musst du kotzen
Took the harder way, I ain't need no cuts
Hab den harten Weg genommen, brauchte keine Abkürzungen
Grandma makin' black is how I got it sewed up
Oma kannte die dunklen Wege, so hab ich's mir gesichert
You got lil' ice and the Sprite, nigga, pour up
Du hast bisschen Eis und Sprite, N*gga, schenk ein
You a killer, I'm a killer nigga, so what?
Du bist ein Killer, ich bin ein Killer, N*gga, na und?
I was just in the county eatin' cold cuts (on bro)
Ich war gerade im County und hab Wurstaufschnitt gegessen (bei Bro)
Beat my pistol charge, now a nigga turned up
Hab meine Anklage wegen Waffenbesitz geschlagen, jetzt ist der N*gga aufgedreht
Write it in the books, I'm a crook, tell by the look
Schreib es in die Bücher, ich bin ein Gauner, man sieht's am Blick
Got these niggas shook, I'm a vet and you steady rook
Hab diese N*ggas eingeschüchtert, ich bin ein Veteran und du immer noch ein Anfänger
Posted on the scene, sippin' lean, that promethazine
Bin vor Ort, sippe Lean, dieses Promethazin
Sippin' on codeine, play with Jesus 'fore you play with me
Sippe Codein, leg dich lieber mit Jesus an, bevor du dich mit mir anlegst
All black tee 'til I see my first hundred G's
Komplett schwarzes Shirt, bis ich meine ersten hundert Riesen sehe
I don't need designer 'cause none of that shit ain't makin' me
Ich brauch kein Designerzeug, denn nichts von dem Scheiß macht mich aus
7.62s, nigga know I got that K with me
7,62er, N*gga, du weißt, ich hab die K bei mir
If I call Cojack, nigga know that boy gon' spray for me, baow
Wenn ich Cojack anrufe, N*gga, weißt du, der Junge wird für mich rumballern, baow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.