Foolio - Handle Business - перевод текста песни на русский

Handle Business - Foolioперевод на русский




Handle Business
Разборки
16-46, brick baby, six
16-46, малышка, кирпич, шестерка
One of one
Один из один
(What's the word, C4?)
(Что слышно, C4?)
Premeditated murder, all that
Умышленное убийство, все такое
Stand over your ass (stand over)
Нависнуть над твоей задницей (нависнуть)
Tryna handle business
Пытаюсь разрулить дела
We gon' slide time to handle business
Мы поедем, детка, время разруливать дела
I see karma everywhere, plus I feel the tension
Я вижу карму повсюду, плюс я чувствую напряжение
I got a bag on my head, did I forget to mention? (Mention)
У меня награда за голову, я забыл упомянуть? (упомянуть)
Paranoid, I'll kill you if you actin' different (actin' different)
Параноик, я убью тебя, если ты будешь вести себя странно (вести себя странно)
Bro watch that honda, that bitch better not get to, get to hittin' (hittin', hittin')
Брат, следи за той Хондой, эта сучка лучше не смей, не смей стрелять (стрелять, стрелять)
Ankle monitor got Cojack stuck back in the trenches (damn)
Браслет на ноге вернул Коджека обратно в окопы (черт)
Me and Checkmate got the rods, be fuckin' fishin' (fishin')
Мы с Чекмейтом взяли удочки, мы, блин, рыбачим (рыбачим)
We got News4Jax lost, who doin' all this killin'? (Who?)
Мы запутали News4Jax, кто совершает все эти убийства? (Кто?)
Unclе, I'm a ruff rider, ride with them rifles (thraah)
Дядя, я безбашенный наездник, езжу с этими винтовками (трах)
A-block on your roof, them niggas aimin' like some snipers (a-block)
Блок А на твоей крыше, эти ниггеры целятся как снайперы (блок А)
Jarvo get to bussin' if I say that I don't like you (bussin')
Джарво начнет палить, если я скажу, что ты мне не нравишься (палить)
In the club clutchin', I don't got no time to fight ya (nah)
В клубе сжимаю пушку, у меня нет времени драться с тобой (нет)
Them older niggas pussy and them younger niggas tellin' (ayy)
Эти старшие ниггеры трусы, а эти младшие ниггеры стучат (эй)
Bitch, I was a savage since I came out my mama belly (no cap)
Сучка, я был дикарем с тех пор, как вышел из живота моей мамы (без обмана)
Got them pounds in the trap, got them choppas in the telly (no cap)
Килограммы в ловушке, стволы в телевизоре (без обмана)
They need to free lil' Cracka, that boy extortin' his new celly (free boy)
Им нужно освободить малыша Крэкера, этот парень вымогает из своей новой камеры (освободите парня)
I used to rock LRG, now I'm rockin' Prada (no cap)
Раньше я носил LRG, теперь я ношу Prada (без обмана)
It was AND1, now I'm rockin' Balenciaga (no cap)
Это был AND1, теперь я ношу Balenciaga (без обмана)
I feel like Kendra Alston when I hop out with that choppa
Я чувствую себя как Кендра Алстон, когда выпрыгиваю с этим стволом
And rest in peace to Eight, he was a real opp droppa (ayy)
И покойся с миром, Восьмерка, он был настоящим грозой оппов (эй)
Park the car, let me out and cut off the lights (the lights)
Припаркуй машину, выпусти меня и выключи свет (свет)
Askin' God, when we drill, will we make it back? (God)
Спрашиваю Бога, когда мы поедем на дело, вернемся ли мы обратно? (Бог)
Killed yo' brother, that boy Zaza, we gon' roll him tight (Zaza), uh
Убил твоего брата, того парня Зазу, мы его плотно скрутим (Заза), ух
Wilding, livin' reckless, gamblin' with my life (with my life, ayy)
Безумствую, живу безрассудно, играю со своей жизнью (со своей жизнью, эй)
I knew all the consequences, still shook the dice (shook the dice)
Я знал все последствия, все равно бросил кости (бросил кости)
They knew Rod K had a son, still took his life (fuck), uh
Они знали, что у Рода К есть сын, все равно забрали его жизнь (черт), ух
No, I can't die, don't believe the hype ('lieve the hype, ayy)
Нет, я не могу умереть, не верь хайпу (верь хайпу, эй)
I got voodoo on my body, don't need to sacrifice (nah)
У меня вуду на теле, мне не нужно жертвовать (нет)
I was fightin' PBS, now I'm rockin' VVS (VVS)
Я боролся с PBS, теперь я ношу VVS (VVS)
Seventeen, fell in love with my lil' Smith & Wesson (Smith & Wesson)
В семнадцать лет влюбился в свой маленький Smith & Wesson (Smith & Wesson)
And I spent like 18 hundred on these new Giuseppe's (Giuseppe's), uh
И я потратил около 1800 на эти новые Giuseppe (Giuseppe), ух
Fuck an elevator, all my niggas steppin' (niggas steppin')
К черту лифт, все мои ниггеры идут пешком (ниггеры идут пешком)
You say you gangster, nigga, slide, in Cali with the violence (ayy)
Ты говоришь, что ты гангстер, ниггер, приезжай в Калифорнию, где насилие (эй)
Pussy, you ain't shoot a gun when your brother died (brother died)
Трус, ты не выстрелил, когда твой брат умер (брат умер)
On the six with the bricks, this shit suicide (suicide)
На шестерке с кирпичами, это самоубийство (самоубийство)
I fuck with A's, fuck with V's, bitch, the mob tied (mob tied, nigga, ayy, that's on gang)
Я общаюсь с А, общаюсь с V, сучка, мафия связана (мафия связана, ниггер, эй, это на банду)
That's on gang
Это на банду





Авторы: Foolio

Foolio - Handle Business
Альбом
Handle Business
дата релиза
14-05-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.