Foolio - VooDoo - перевод текста песни на немецкий

VooDoo - Foolioперевод на немецкий




VooDoo
VooDoo
Yeah, 6
Ja, 6
Fuck it, now I'm playin' with that woo
Scheiß drauf, jetzt spiele ich mit diesem Woo
My grandma do voodoo (Magic)
Meine Oma macht Voodoo (Magie)
Fuck it, now I'm playin' with that woo (Playin' with that woo)
Scheiß drauf, jetzt spiele ich mit diesem Woo (Spiele mit diesem Woo)
We just chopped the head off a goose
Wir haben gerade einem Gans den Kopf abgehackt
6 the livin' proof (Ayy)
6 der lebende Beweis (Ayy)
You can't walk a mile in my shoes
Du kannst keine Meile in meinen Schuhen gehen
You can't even hang with my crew
Du kannst nicht mal mit meiner Crew abhängen
I'm just tryna get bigger (Bigger)
Ich versuche nur größer zu werden (Größer)
Stayin' independent, gettin' richer (Richer)
Bleibe unabhängig, werde reicher (Reicher)
I can't fall victim to the system (On bro)
Ich kann nicht Opfer des Systems werden (Bei Bro)
Lil' Foolio a killer
Der kleine Foolio ein Killer
Homies tryna knock me out the picture (Fuck)
Kumpels versuchen, mich aus dem Bild zu drängen (Scheiße)
I'm just tryna take care of my sisters
Ich versuche nur, mich um meine Schwestern zu kümmern
And provide for my brothers
Und für meine Brüder zu sorgen
If you playin' cut then I'ma cut you (Cut)
Wenn du link spielst, dann schneid' ich dich (Schneid)
I'm heartless, I'll never love you (Fuck you)
Ich bin herzlos, ich werde dich nie lieben (Fick dich)
Never been a buster
War nie ein Versager
If you ain't from the 6, nigga, fuck you (Fuck you)
Wenn du nicht aus der 6 bist, Nigger, fick dich (Fick dich)
If Kojack got a problem, I'll bust 'em (Kojack)
Wenn Kojack ein Problem hat, knall' ich ihn ab (Kojack)
I been thuggin' since a 6 (6)
Ich bin schon auf der Straße seit der 6 (6)
I swear I ain't never had shit (Bitch)
Ich schwöre, ich hatte nie einen Scheiß (Schlampe)
Snotty-nosed bad ass jit
Rotznasiger, frecher Bengel
Mama short up on the rent (Damn)
Mama war knapp bei Kasse mit der Miete (Verdammt)
She ain't never know I had a stick (Nah)
Sie wusste nie, dass ich eine Knarre hatte (Nee)
Zion, bro, I can't imagine this
Zion, Bro, ich kann mir das nicht vorstellen
Nigga knock, I jumped the fence (Ayy)
Nigger klopft, ich sprang über den Zaun (Ayy)
Really I'm a bitch if I flinch
Wirklich, ich bin eine Schlampe, wenn ich zucke
In that dirty water like I'm Flint (Michigan)
In diesem dreckigen Wasser wie in Flint (Michigan)
With Josin in the tint
Mit Josin hinter getönten Scheiben
Shot a nigga, why would I repent? (Fuck it)
Einen Nigger erschossen, warum sollte ich bereuen? (Scheiß drauf)
Pull up on the two, I was hit
Kam bei der Zwei an, ich wurde getroffen
I don't wanna get killed (Ayy)
Ich will nicht getötet werden (Ayy)
But fuck it, bro, I'm really in the field (Really in the field)
Aber scheiß drauf, Bro, ich bin wirklich auf der Straße (Wirklich auf der Straße)
'Bout my respect, I'll do a hundred years (Ayy)
Wegen meines Respekts würde ich hundert Jahre absitzen (Ayy)
It is what it is (Uh)
Es ist, was es ist (Uh)
Everything gotta stay concealed (Ayy)
Alles muss verborgen bleiben (Ayy)
I'ma ride 'til there really ain't no wheels (Ayy)
Ich fahre, bis es wirklich keine Räder mehr gibt (Ayy)
And if I sign this deal (What?)
Und wenn ich diesen Deal unterschreibe (Was?)
I'ma still ride with my steel (Ayy)
Werde ich immer noch mit meinem Stahl unterwegs sein (Ayy)
Never gave a fuck about a mil' (Nah)
Habe mich nie um eine Mille geschert (Nee)
Judge handin' out them years (Fuck)
Der Richter verteilt diese Jahre (Scheiße)
God can't even feel how I feel (Nah)
Gott kann nicht mal fühlen, wie ich mich fühle (Nee)
I can't even drill how I drill (On bro)
Ich kann nicht mal drillen, wie ich drille (Bei Bro)
Niggas hate me in my hood (Why?)
Nigger hassen mich in meiner Hood (Warum?)
I'm thinkin' that everything was good (Fuck 'em)
Ich denke, dass alles gut war (Fick sie)
Guessin' I got shit misunderstood (Fuck 'em)
Schätze, ich habe die Sache falsch verstanden (Fick sie)
Wish a nigga would (Why?)
Wünschte, ein Nigger würde es wagen (Warum?)
Refused to be the nigga sayin' I could
Weigerte mich, der Nigger zu sein, der sagt 'Ich könnte'
I just want to make it out the hood (On bro)
Ich will einfach nur aus der Hood rauskommen (Bei Bro)
My grandma do voodoo (Ay)
Meine Oma macht Voodoo (Ay)
Fuck it, now I'm playin' with that woo (Ayy)
Scheiß drauf, jetzt spiele ich mit diesem Woo (Ayy)
We just chopped the head off a goose (Ayy)
Wir haben gerade einem Gans den Kopf abgehackt (Ayy)
6 the livin' proof (Uh)
6 der lebende Beweis (Uh)
You can't walk a mile in my shoes (Ayy)
Du kannst keine Meile in meinen Schuhen gehen (Ayy)
You can't even hang with my crew
Du kannst nicht mal mit meiner Crew abhängen
My grandma do voodoo (Ayy)
Meine Oma macht Voodoo (Ayy)
Fuck it, now I'm playin' with that woo (Playin' with that woo)
Scheiß drauf, jetzt spiele ich mit diesem Woo (Spiele mit diesem Woo)
We just chopped the head off a goose
Wir haben gerade einem Gans den Kopf abgehackt
6 the livin' proof (Uh)
6 der lebende Beweis (Uh)
You can't walk a mile in my shoes
Du kannst keine Meile in meinen Schuhen gehen
You can't even gang with my crew
Du kannst nicht mal zu meiner Crew gehören






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.