Текст и перевод песни Fools Garden - Why Am I Sad Today
The
waitress
is
cleaning
the
bar
Официантка
убирает
в
баре.
It's
two
in
the
morning.
Сейчас
два
часа
ночи.
She
offers
some
coffee
to
me,
Она
предлагает
мне
кофе,
Turns
the
radio
on.
Включает
радио.
The
caster
is
selling
Заклинатель
продает.
His
voice
to
the
night,
Его
голос
в
ночи,
The
coffee
gets
cold
in
a
while.
Кофе
скоро
остынет.
The
old
man
beside
me
is
gone,
Старик
рядом
со
мной
ушел.
He
showed
me
a
blueprint
Он
показал
мне
чертеж.
Of
a
house
he
would
build
О
доме,
который
он
построит.
With
the
money
he
never
could
save.
С
деньгами,
которые
он
никогда
не
мог
накопить.
His
father
is
buried
down
by
the
sea
Его
отец
похоронен
у
моря.
Once
he
was
younger
than
me.
Когда-то
он
был
моложе
меня.
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
border
-
До
самой
границы
...
Not
over
the
line?
Не
переступить
черту?
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
limit
of
time?
До
предела
времени?
I'm
sleepless
tonight.
Я
сегодня
не
сплю.
Take
me
away
from
the
gloom,
Забери
меня
из
мрака,
I'm
cold
from
the
inside.
Я
холоден
изнутри.
The
waitress
has
turned
off
the
lights,
Официантка
выключила
свет,
There's
nothing
to
fear.
Бояться
нечего.
She's
put
on
her
coat
and
once
in
a
while
Она
надевает
пальто,
и
время
от
времени
...
The
lines
on
her
face
disappear.
Морщины
на
ее
лице
исчезают.
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
border
-
До
самой
границы
...
Not
over
the
line?
Не
переступить
черту?
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
limit
of
time?
До
предела
времени?
Oceans
awake
and
walls
break
down
Океаны
просыпаются,
и
стены
рушатся.
When
you
are
there.
Oh.
Когда
ты
там.
You
take
my
hand
Ты
берешь
меня
за
руку.
And
you
just
lead
me
right
out
of
here.
Oh
yeah.
И
ты
просто
выведешь
меня
отсюда.
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
border
-
До
самой
границы
...
Not
over
the
line?
Не
переступить
черту?
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
limit
of
time?
До
предела
времени?
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
border
-
До
самой
границы
...
Not
over
the
line?
Не
переступить
черту?
Why
am
I
sad
today?
Почему
мне
грустно
сегодня?
Why
am
I
on
the
way
Почему
я
в
пути
Down
to
the
limit
of
time?
До
предела
времени?
I'm
sleepless
tonight.
Я
сегодня
не
сплю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PETER FREUDENTHALER, VOLKER HINKEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.