Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
take
this
the
wrong
way
Не
пойми
меня
неправильно,
I
feel
like
I'm
drowning
Я
как
будто
тону,
Surrounded
by
takers
in
a
world
overcrowded
Окруженный
потребителями
в
переполненном
мире.
Surrounded
by
liars,
don′t
get
me
started
Окруженный
лжецами,
даже
не
начинай.
Let's
see
who
gets
further,
half
or
wholehearted
Посмотрим,
кто
зайдет
дальше,
наполовину
или
всецело
преданный.
Don't
take
this
for
granted
Не
принимай
это
как
должное,
I
know
this
is
subjective
Я
знаю,
что
это
субъективно.
Take
what′s
been
handed,
roll
with
the
punches
Бери
то,
что
дают,
держись.
Let′s
see
who's
left
standing,
or
what
could
be
mended
Посмотрим,
кто
останется
стоять,
или
что
можно
исправить.
If
life
is
a
joke,
I
won′t
be
offended
Если
жизнь
— шутка,
я
не
обижусь.
Trust
me
when
I
say
that
this
is
not
the
way
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
это
неправильный
путь.
It's
not
the
way
Это
не
тот
путь.
It′s
not
the
way
Это
не
тот
путь.
I've
done
all
my
time
for
all
of
your
crimes
Я
отбыл
весь
свой
срок
за
все
твои
преступления.
It′s
not
in
the
rhymes
I
write
line
after
line
Дело
не
в
рифмах,
которые
я
пишу
строку
за
строкой,
It's
in
the
lies
you've
lied
time
after
time
А
во
лжи,
которой
ты
лгала
раз
за
разом.
For
all
the
lies
that
have
been
written
От
всей
написанной
лжи.
For
all
the
lies
that
have
been
given
От
всей
лжи,
которую
ты
мне
выдала.
In
my
defense,
can
you
see
what
I′m
up
against
В
свою
защиту,
ты
видишь,
с
чем
я
столкнулся?
I
want
more,
I
want
more
Я
хочу
большего,
я
хочу
большего.
Never
laid
to
rest
until
this
all
makes
sense
Не
успокоюсь,
пока
все
это
не
обретет
смысл.
In
my
head,
in
my
thoughts
everything
has
a
cost
В
моей
голове,
в
моих
мыслях,
у
всего
есть
цена.
Trust
me
when
I
say
that
this
is
not
the
way
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
это
неправильный
путь.
It′s
not
the
way
Это
не
тот
путь.
It's
not
the
way
Это
не
тот
путь.
I′ve
done
all
my
time
for
all
of
your
crimes
Я
отбыл
весь
свой
срок
за
все
твои
преступления.
It's
not
in
the
rhymes
I
write,
line
after
line
Дело
не
в
рифмах,
которые
я
пишу
строку
за
строкой,
It′s
in
the
lies
you've
lied
time
after
time
А
во
лжи,
которой
ты
лгала
раз
за
разом.
All
of
this
time
Все
это
время
We′ve
been
living
a
lie
Мы
жили
во
лжи.
In
your
defense,
might
as
well
be
laid
to
rest
В
твою
защиту,
можно
было
бы
просто
сдаться.
Nothing
more,
nothing
less
Ни
больше,
ни
меньше.
Doesn't
matter
if
it
even
makes
sense,
in
your
head,
in
your
head
Неважно,
имеет
ли
это
вообще
смысл,
в
твоей
голове,
в
твоей
голове.
All
this
time
Все
это
время
All
this
time
Все
это
время
All
this
time,
we've
been
living
Все
это
время
мы
жили
All
this
time,
we′ve
been
living
Все
это
время
мы
жили
All
this
time,
we′ve
been
living
Все
это
время
мы
жили
All
this
time,
we've
been
living
a
lie
Все
это
время
мы
жили
во
лжи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Richter, James Hocking, Kalan Blehm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.