Force Majeure - Dead Times Awaken - перевод текста песни на немецкий

Dead Times Awaken - Force Majeureперевод на немецкий




Dead Times Awaken
Tote Zeiten erwachen
Light shines through the keyhole, It's silhouette on the wall,
Licht scheint durchs Schlüsselloch, sein Schatten an der Wand,
Shadows start dancing, Awaiting me to fall,
Schatten tanzen beginnen, warten dass ich falle,
Water from the ceiling, Is getting colder still
Wasser von der Decke, wird stetig kälter noch,
These years spend in silence, No, they won't break my will
Jahre in Schweigen verbracht, brechen nicht meinen Willensbogen.
Far away my mind's today, Far beyond these prison walls,
Fern wandert mein Geist heute, weit hinter Gefängnismauern,
I leave behind this hell of mine, I'm taking off into a dream
Lasse zurück diese Hölle, heb ab in einen Traumgauern.
Once again my mind drifts away, Back to the days of freedom,
Wieder treibt mein Geist davon, zu den Tagen voller Freiheitsglut,
All the scenes of my life pass before my eyes
Lebenstage ziehn vorbei vor dem Blick / meines Auges dutzendfach,
Thru the times my mind journeys on, Back to the days of fortune
Durch die Zeiten reisst mein Sinn zurück, zu dem frühen Glücksgeschenk,
I hear the voice I've been dying to hear for so long,
Stimme höre ich, die ich schmachtend lang' ersehnt so sehr und tief,
I'm back home again
Heimkehr jetzt geschieht mir neu.
Sound of silence wakes me, But this nightmare won't end
Stillegeräusch weckt mich auf, doch nicht endet dieser Traum an Qual,
Darkness has blinded me, And my eyes will never mend,
Finsternis hat mich geblendet, meine Augen heilen nimmermehr,
The future's written for me
Zukunft ward mir vorbestimmt,
So I escape into the past, I sink into my memories,
So flieh ich in Vergangenes, tauche ab in / meiner Seele Schrein sofort,
But their beauty won't last
Doch ihr Glanz wird niemals dauern fort.





Авторы: Force Majeure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.