Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Holy Hand Grenade of Antioch
Die Heilige Handgranate von Antiochia
The
relativity
of
all
I
think
is
right
Die
Relativität
all
dessen,
was
ich
für
richtig
halte,
Sometimes
makes
me
wanna
hide
Bringt
mich
manchmal
dazu,
mich
verstecken
zu
wollen.
Should
I
lift
my
banner
Soll
ich
mein
Banner
erheben
And
show
the
world
- What
is
inside
Und
der
Welt
zeigen
- was
in
mir
steckt?
But
your
convictions
are
made
of
steel
Aber
deine
Überzeugungen
sind
aus
Stahl,
You
say
to
no
one
you
will
ever
kneel
Du
sagst,
du
wirst
vor
niemandem
jemals
knien.
You
think
you're
born
to
heal
the
world
Du
denkst,
du
bist
geboren,
um
die
Welt
zu
heilen,
Each
stupid
one
of
your
words
Jedes
dumme
deiner
Worte
Fucking
makes
me
wanna
hit
Bringt
mich
verdammt
nochmal
dazu,
Your
ugly
face
full
of
dogmatic
shit
Dein
hässliches
Gesicht
voller
dogmatischer
Scheiße
treffen
zu
wollen.
You
always
claim
that
you're
right
Du
behauptest
immer,
dass
du
Recht
hast,
But
there's
one
thing
I
learned
'bout
time
Aber
es
gibt
eine
Sache,
die
ich
über
die
Zeit
gelernt
habe:
Dogs
that
bark
don't
bite
Hunde,
die
bellen,
beißen
nicht.
I
don't
tell
you
what
to
do
Ich
sage
dir
nicht,
was
du
tun
sollst,
So
why
you
think
you've
got
the
clue
Also
warum
denkst
du,
du
hättest
den
Durchblick?
Humanity
will
live
in
peace
Die
Menschheit
wird
in
Frieden
leben,
When
all
you
ignorant
bastards
learn
Wenn
all
ihr
ignoranten
Mistkerle
lernt,
That
everybody's
mind
is
free
Dass
der
Geist
eines
jeden
frei
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.