Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Thoughts
Запоздалые мысли
My
worst
enemy
is
time
Время
— мой
злейший
враг,
Why
I'm
living
like
a
peasant
when
I'm
meant
to
divine
Почему
я
живу,
как
крестьянин,
когда
мне
суждено
блистать?
Lately
getting
sick
and
tired
feel
like
giving
into
crime
В
последнее
время
меня
тошнит,
я
устал,
хочется
удариться
в
преступность,
Might
run
in
Chase
bank
and
do
a
stick
up
with
a
nine
Может,
ворваться
в
Chase
Bank
и
взять
кассу,
угрожая
пушкой.
I
ain't
fuckin'
round
Я
не
шучу,
Feel
like
I'm
coming
from
the
dumbest
town
Такое
чувство,
будто
я
из
самой
глухой
дыры.
I
put
the
hardest
shit
out
but
they
messin'
with
some
other
clown
Я
выдаю
самый
крутой
материал,
а
они
ведутся
на
какого-то
другого
клоуна.
Suckas
sound
so
damn
stupid
when
they
say
I'm
whack
Эти
ублюдки
несут
такую
чушь,
когда
называют
меня
бездарностью.
Maybe
they
gon'
fuck
with
the
music
when
I
fade
to
black
Может,
они
начнут
уважать
мою
музыку,
когда
я
отправлюсь
на
тот
свет.
I
ain't
afraid
of
that
so
go
ahead
act
dumb
Я
этого
не
боюсь,
так
что
валяйте,
ведите
себя
как
идиоты.
Fuck
a
bitch
man
I
rather
see
this
cash
come
К
черту
телок,
лучше
я
позабочусь
о
том,
чтобы
деньги
текли
рекой.
I
remember
school
shopping
up
in
Pacsun
Помню,
как
ходил
по
магазинам
в
Pacsun
перед
школой,
Picked
the
best
outfit
thinking
this
could
be
my
last
one
Выбирал
лучший
прикид,
думая,
что
это
может
быть
мой
последний
наряд,
At
least
for
the
rest
of
the
year
По
крайней
мере,
до
конца
года.
Never
really
had
shit
I
hope
the
message
is
clear
У
меня
никогда
ничего
не
было,
надеюсь,
ты
уловила
суть.
But
I'm
working
on
moving
up
Но
я
работаю
над
тем,
чтобы
подняться,
Top
floor,
maybe
shop
more
Последний
этаж,
побольше
покупок,
Stuff
a
couple
hundred
thousand
in
the
sock
drawer
Парочку
сотен
тысяч
баксов
в
ящик
для
носков,
Yeah,
on
some
rainy
day
shit
Ага,
на
черный
день.
Couple
shots
of
anejo
will
take
the
pain
away
quick
Пара
рюмок
añejo
быстро
снимет
боль,
Write
another
song,
every
day
I
lay
bricks
Пишу
по
песне
каждый
день,
я
строю
свою
империю.
I'ma
get
ya
crew
cut
and
I
ain't
talkin'
great
clips
Я
разнесу
твою
команду,
и
я
сейчас
не
про
Great
Clips.
Let
me
get
a
minute
to
think
some
Дай
мне
минутку
подумать,
Fuck
a
house
man
I
need
me
a
kingdom
К
черту
дом,
мне
нужно
целое
королевство.
The
beat
plays
on
as
I
drink
rum
Бит
играет,
пока
я
пью
ром
And
start
flowin'
like
you
let
the
faucet
on
the
sink
run
И
начинаю
читать
так,
будто
ты
оставила
кран
в
раковине
открытым.
Will
I
ever
be
done
Закончу
ли
я
когда-нибудь?
I
want
the
whole
cake
going
after
each
crumb
Я
хочу
весь
торт,
иду
за
каждой
крошкой.
Won't
stop
until
I
rule
the
world
Не
остановлюсь,
пока
не
буду
править
миром,
And
yeah
I
got
a
girl
but
I
still
want
a
fuckin'
threesome
И
да,
у
меня
есть
девушка,
но
я
все
еще
не
отказался
бы
от
секса
втроем.
Why
you
mad
at
me?
Is
it
cause
I
don't
act
happy
Чего
ты
злишься?
Потому
что
я
не
веду
себя
как
весельчак?
Cause
I
ain't
a
mac
daddy
rollin'
in
a
black
caddy
Потому
что
я
не
мачо,
разъезжающий
на
черном
Cadillac?
I
used
to
have
a
real
big
circle
but
as
time
went
on
Раньше
у
меня
была
большая
компания,
но
со
временем
They
became
a
little
back
stabby
Они
стали
за
моей
спиной
ножи
точить.
Yeah,
aw
well
you
know
less
is
more
Да
ну
и
ладно,
чем
меньше
народу,
тем
больше
кислороду.
It's
going
down
like
I'm
on
the
third
story
and
I
found
a
staircase
Все
идет
как
по
маслу,
словно
я
на
четвертом
этаже
нашел
лестницу
Now
I'm
headed
to
the
second
floor
И
спускаюсь
на
третий.
Damn,
that's
a
really
long
metaphor
Черт,
это
слишком
затянутая
метафора.
What's
my
future
plans,
I
hate
when
people
ask
me
that
Какие
у
меня
планы
на
будущее?
Ненавижу
этот
вопрос.
They
look
confused
when
I
say
I
want
a
platinum
plaque
Они
выглядят
озадаченными,
когда
я
говорю,
что
хочу
платиновый
диск.
They
don't
think
I
have
a
chance
like
acid
rap
Они
думают,
что
у
меня
нет
шансов,
как
у
кислотного
рэпа.
I
play
it
cool
but
inside
I
laugh
at
that
Я
делаю
вид,
что
мне
все
равно,
но
в
душе
я
над
этим
смеюсь.
I
guess
you
can't
expect
those
with
low
self
esteem
Наверное,
не
стоит
ждать
от
людей
с
заниженной
самооценкой,
To
believe
that
one
day
you'll
get
success
and
your
dream
Что
они
поверят,
что
однажды
ты
добьешься
успеха
и
воплотишь
свою
мечту.
I
just
tell
em
watch
the
show
Я
просто
говорю
им:
"Смотрите
шоу".
The
bars
raised
up
and
I
don't
plan
to
drop
below
it
so
keep
up
Планка
поднята,
и
я
не
собираюсь
опускаться
ниже,
так
что
поспевайте.
Yeah,
so
keep
up
Да,
поспевайте.
Emeralds
and
Elegance
Изумруды
и
роскошь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Lacorte Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.