Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Feels Right
Was Sich Richtig Anfühlt
Keep
up
with
me
and
we
can
fly,
fly
Halt
mit
mir
Schritt,
und
wir
können
fliegen,
fliegen
I
been
through
enough
things,
I
need
some
peace
of
mind,
mind
Ich
habe
genug
durchgemacht,
ich
brauche
etwas
Seelenfrieden,
Frieden
I
feel
like
you
look,
that
means
I'm
feeling
fine,
fine
Ich
fühle
mich,
wie
du
aussiehst,
das
heißt,
ich
fühle
mich
gut,
gut
Maybe
we
sneak
off
and
have
some
secret
time
Vielleicht
schleichen
wir
uns
davon
und
haben
etwas
geheime
Zeit
We
just
do
what
feels
right
Wir
tun
einfach,
was
sich
richtig
anfühlt
Don't
let
the
day
escape
us
Lass
uns
den
Tag
nicht
entkommen
Something
new
never
doing
the
same
stuff
Etwas
Neues,
nie
das
Gleiche
machen
Tryna
make
sure
tonight's
an
A
plus
Versuche
sicherzustellen,
dass
heute
Abend
eine
Eins
Plus
wird
Cause
lord
knows
we
don't
really
get
out
that
much,
no
Denn
Gott
weiß,
wir
kommen
nicht
wirklich
oft
raus,
nein
Work
through
the
weekend
mostly
Arbeite
meistens
durchs
Wochenende
Really
no
down
time
and
no
sleep
Wirklich
keine
Freizeit
und
kein
Schlaf
Fast
life
but
I
put
it
in
slowly,
ha
Schnelles
Leben,
aber
ich
mache
es
langsam,
ha
There's
no
reason
we
should
have
to
rush
no,
no
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
wir
uns
beeilen
sollten,
nein,
nein
I
say
that
we
make
this
one
a
classic
Ich
sage,
wir
machen
diesen
Abend
zu
einem
Klassiker
Girl
you're
on
fire
like
a
match
stick
Mädchen,
du
bist
heiß
wie
ein
Streichholz
I'd
probably
catch
a
feeling
if
you
pass
it
Ich
würde
wahrscheinlich
Gefühle
entwickeln,
wenn
du
sie
weitergibst
I
know
that
I
said
keep
it
casual
Ich
weiß,
ich
sagte,
es
locker
zu
halten
But
I'm
starting
to
see
you
as
valuable
Aber
ich
fange
an,
dich
als
wertvoll
zu
sehen
Deeper
than
the
sex
and
deeper
than
the
texts
Tiefer
als
der
Sex
und
tiefer
als
die
SMS
Oh
wait,
am
I
sounding
too
irrational
Oh
warte,
klinge
ich
zu
irrational
Keep
up
with
me
and
we
can
fly,
fly
Halt
mit
mir
Schritt,
und
wir
können
fliegen,
fliegen
I
been
through
enough
things,
I
need
some
peace
of
mind,
mind
Ich
habe
genug
durchgemacht,
ich
brauche
etwas
Seelenfrieden,
Frieden
I
feel
like
you
look,
that
means
I'm
feeling
fine,
fine
Ich
fühle
mich,
wie
du
aussiehst,
das
heißt,
ich
fühle
mich
gut,
gut
Maybe
we
sneak
off
and
have
some
secret
time
Vielleicht
schleichen
wir
uns
davon
und
haben
etwas
geheime
Zeit
We
just
do
what
feels
right
Wir
tun
einfach,
was
sich
richtig
anfühlt
I
don't
know
if
you're
different
Ich
weiß
nicht,
ob
du
anders
bist
Than
any
other
chick
but
we
having
fun
as
shit
Als
irgendein
anderes
Mädchen,
aber
wir
haben
verdammt
viel
Spaß
And
I
believe
in
karma
Und
ich
glaube
an
Karma
Did
a
lot
of
bad
things
in
the
past
I
hope
you're
not
the
punishment
Habe
viele
schlechte
Dinge
in
der
Vergangenheit
getan,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
die
Strafe
But
if
you
are
though,
I
guess
it's
just
more
cargo
Aber
wenn
du
es
bist,
dann
ist
es
wohl
nur
mehr
Ballast
That
I
carry
and
that's
why
I
set
the
bar
low
Den
ich
trage,
und
deshalb
setze
ich
die
Messlatte
niedrig
Why'd
you
have
to
make
me
go
and
raise
the
shit
Warum
musstest
du
mich
dazu
bringen,
sie
zu
erhöhen
You
know
I'd
want
the
whole
cake
when
I
tasted
it
Du
weißt,
ich
würde
den
ganzen
Kuchen
wollen,
wenn
ich
ihn
probiert
habe
Damn,
but
no
I'm
not
ashamed
of
it
Verdammt,
aber
nein,
ich
schäme
mich
nicht
dafür
Still
buy
a
ticket
if
you're
down
we
could
take
a
trip
Kaufe
trotzdem
ein
Ticket,
wenn
du
Lust
hast,
könnten
wir
einen
Ausflug
machen
You
know,
or
we
could
stay
local
Weißt
du,
oder
wir
könnten
hier
bleiben
Drinks
at
the
house,
no
need
to
be
social
Drinks
zu
Hause,
kein
Grund,
gesellig
zu
sein
I
hope
you're
not
with
me
cause
the
cash
at
my
disposal
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
bei
mir
wegen
des
Geldes,
das
mir
zur
Verfügung
steht
A
man
can
dream
can't
he,
I'm
just
staying
hopeful
Ein
Mann
darf
doch
träumen,
oder?
Ich
bleibe
einfach
hoffnungsvoll
Yeah,
I
said
a
man
can
dream
can't
he,
I'm
just
staying
hopeful
Ja,
ich
sagte,
ein
Mann
darf
doch
träumen,
oder?
Ich
bleibe
einfach
hoffnungsvoll
Keep
up
with
me
and
we
can
fly,
fly
Halt
mit
mir
Schritt,
und
wir
können
fliegen,
fliegen
I
been
through
enough
things,
I
need
some
peace
of
mind,
mind
Ich
habe
genug
durchgemacht,
ich
brauche
etwas
Seelenfrieden,
Frieden
I
feel
like
you
look,
that
means
I'm
feeling
fine,
fine
Ich
fühle
mich,
wie
du
aussiehst,
das
heißt,
ich
fühle
mich
gut,
gut
Maybe
we
sneak
off
and
have
some
secret
time
Vielleicht
schleichen
wir
uns
davon
und
haben
etwas
geheime
Zeit
We
just
do
what
feels
right
Wir
tun
einfach,
was
sich
richtig
anfühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Lacorte Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.