Forchinado - Big Stuff - перевод текста песни на немецкий

Big Stuff - Forchinadoперевод на немецкий




Big Stuff
Große Sache
Never been a fan of stopping when it gets tough
Ich war nie ein Fan davon, aufzuhören, wenn es hart wird
Tryna make sixteen milli out of six bucks, whoa
Versuche, aus sechs Dollar sechzehn Millionen zu machen, whoa
I been getting lifted like big trucks
Ich werde abgehoben wie große Trucks
You doing little things I'm doing big stuff, whoa, whoa
Du machst kleine Sachen, ich mache große Sachen, whoa, whoa
(Whoa), I'ma keep working till I get it baby that's just how it go, go
(Whoa), Ich werde weiterarbeiten, bis ich es habe, Baby, so läuft das, go, go
(Go), I'm doing big stuff, doing big stuff
(Go), Ich mache große Sachen, mache große Sachen
Passion let's put it to action
Leidenschaft, lass sie uns in die Tat umsetzen
When I'm bringing racks in we'll see how they act then
Wenn ich die Kohle reinbringe, werden wir sehen, wie sie sich dann verhalten
And damn right I'm greedy
Und verdammt, ja, ich bin gierig
I can't afford not to be
Ich kann es mir nicht leisten, es nicht zu sein
Why the hell you think ya parents play the lottery
Warum, denkst du, spielen deine Eltern Lotto?
The more the better I adore the cheddar
Je mehr, desto besser, ich liebe den Cheddar
Porsche with leather top back in the gorgeous weather
Porsche mit Lederverdeck hinten bei herrlichem Wetter
This is for the days when my kicks was dirty
Das ist für die Tage, als meine Schuhe schmutzig waren
Couldn't even afford chicken now the chicks is flirty
Konnte mir nicht mal Hühnchen leisten, jetzt sind die Mädels flirty
Get a rush from it, when I hit the stage clean
Bekomme einen Kick davon, wenn ich sauber auf die Bühne gehe
It was all a day dream back when I was eighteen
Es war alles nur ein Tagtraum, als ich achtzehn war
I stayed down, yeah I stayed solid
Ich blieb unten, ja, ich blieb solide
When you gain new friends I just gain knowledge
Wenn du neue Freunde gewinnst, gewinne ich nur Wissen
Yeah it's lonely I admit it but it pays in the long run
Ja, es ist einsam, ich gebe es zu, aber es zahlt sich auf lange Sicht aus
Nothing beats the feeling of when I get a song done
Nichts geht über das Gefühl, wenn ich einen Song fertig habe
With that being said just let the beat bang
Abgesehen davon, lass einfach den Beat knallen
I stay winning yeah it's nothing but a G thang
Ich gewinne immer weiter, ja, es ist nichts als eine G-Sache
Never been a fan of stopping when it gets tough
Ich war nie ein Fan davon, aufzuhören, wenn es hart wird
Tryna make sixteen milli out of six bucks, whoa
Versuche, aus sechs Dollar sechzehn Millionen zu machen, whoa
I been getting lifted like big trucks
Ich werde abgehoben wie große Trucks
You doing little things I'm doing big stuff, whoa, whoa
Du machst kleine Sachen, ich mache große Sachen, whoa, whoa
(Whoa), I'ma keep working till I get it baby that's just how it go, go
(Whoa), Ich werde weiterarbeiten, bis ich es habe, Baby, so läuft das, go, go
(Go), I'm doing big stuff, doing big stuff
(Go), Ich mache große Sachen, mache große Sachen
Yeah I know that it's hard to believe
Ja, ich weiß, dass es schwer zu glauben ist
It's the same old me since 2003
Ich bin immer noch derselbe seit 2003
Making major changes for a better life
Mache große Veränderungen für ein besseres Leben
In hopes to be stress free when I rest at night
In der Hoffnung, stressfrei zu sein, wenn ich nachts schlafe
Yeah I don't know where I'm headed but my head is right
Ja, ich weiß nicht, wohin ich gehe, aber mein Kopf ist klar
No time to catch feelings baby I'm about to catch a flight
Keine Zeit für Gefühle, Baby, ich bin dabei, einen Flug zu erwischen
Can't be divided from my words you can spare the hyphens
Kann nicht von meinen Worten getrennt werden, du kannst dir die Bindestriche sparen
Finally got my act together like a marriage license
Habe endlich alles auf die Reihe gekriegt wie eine Heiratsurkunde
What do you feel when you close your eyes
Was fühlst du, wenn du deine Augen schließt?
Do you wanna see it thrive or you hope it dies
Willst du sehen, wie es gedeiht, oder hoffst du, dass es stirbt?
Always give you the real me, it's no disguise
Ich gebe dir immer mein wahres Ich, es gibt keine Verkleidung
No more floating on the dead sea with a boat of lies
Kein Herumtreiben mehr auf dem Toten Meer mit einem Boot voller Lügen
It's funny how the tables turn in life
Es ist lustig, wie sich die Dinge im Leben wenden
And you learn that some people ain't worth the fight
Und du lernst, dass manche Leute den Kampf nicht wert sind
All I know is I'm right, where I planned to be
Alles, was ich weiß, ist, dass ich richtig liege, da, wo ich sein wollte
Got it covered like a canopy so raise ya hands for me
Habe es abgedeckt wie ein Baldachin, also erhebe deine Hände für mich
Never been a fan of stopping when it gets tough
Ich war nie ein Fan davon, aufzuhören, wenn es hart wird
Tryna make sixteen milli out of six bucks, whoa
Versuche, aus sechs Dollar sechzehn Millionen zu machen, whoa
I been getting lifted like big trucks
Ich werde abgehoben wie große Trucks
You doing little things I'm doing big stuff, whoa, whoa
Du machst kleine Sachen, ich mache große Sachen, whoa, whoa
(Whoa), I'ma keep working till I get it baby that's just how it go, go
(Whoa), Ich werde weiterarbeiten, bis ich es habe, Baby, so läuft das, go, go
(Go), I'm doing big stuff, doing big stuff
(Go), Ich mache große Sachen, mache große Sachen





Авторы: Steven Lacorte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.