Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
on
some
other
shit
Ich
mach'
so
anderes
Zeug
Tryna
stack
a
mill
or
two
Versuche,
ein
oder
zwei
Millionen
zu
scheffeln
Hoping
that
the
blogs
repost
it
when
I
send
it
through
Hoffe,
dass
die
Blogs
es
reposten,
wenn
ich
es
durchschicke
Hoping
that
the
beat
good
Hoffe,
dass
der
Beat
gut
ist
Hoping
that
the
hook
right
Hoffe,
dass
der
Hook
passt
If
they
talk
down
I
get
crazy
like
I'm
Suge
Knight
Wenn
sie
schlecht
reden,
werde
ich
verrückt
wie
Suge
Knight
Yeah
I
do
this
full
time,
no
it
ain't
a
hobby
Ja,
ich
mache
das
Vollzeit,
nein,
es
ist
kein
Hobby
Came
through
to
steal
the
show
ha,
that's
a
robbery
Kam
durch,
um
die
Show
zu
stehlen,
ha,
das
ist
ein
Raub
Tell
em
to
get
off
me,
someone
get
the
bug
spray
Sag
ihnen,
sie
sollen
von
mir
runter,
jemand
hol
das
Insektenspray
I'm
still
fly
I
don't
care
what
any
one
say
Ich
bin
immer
noch
cool,
egal
was
irgendjemand
sagt
Do
this
on
a
Monday,
Tuesday
through
Sunday
Mach
das
an
einem
Montag,
Dienstag
bis
Sonntag
Twenty-four
seven
I
don't
even
take
a
lunch
break
Vierundzwanzig
sieben,
ich
mache
nicht
mal
Mittagspause
But
I
still
been
eating
all
these
beats
it's
like
my
stomach
is
empty
Aber
ich
hab
immer
noch
all
diese
Beats
gefressen,
als
ob
mein
Magen
leer
wäre
For
the
money
I
been
jonesing
like
my
cousin
is
Quincy
Nach
dem
Geld
hab
ich
mich
gesehnt,
als
ob
mein
Cousin
Quincy
wäre
You
don't
know
about
my
life
so
who
are
you
to
judge
Du
kennst
mein
Leben
nicht,
wer
bist
du,
dass
du
urteilst
I
was
writing
raps
while
you
was
in
the
club
Ich
schrieb
Raps,
während
du
im
Club
warst
I
was
tyrna
get
the
cake,
flip
the
script
and
innovate
Ich
versuchte,
den
Kuchen
zu
kriegen,
das
Drehbuch
umzuschreiben
und
zu
erneuern
And
no
I
can't
hang
with
you
I'm
busy
pick
a
different
date
Und
nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
abhängen,
ich
bin
beschäftigt,
such
dir
ein
anderes
Datum
aus
All
I
do
is
spit
the
truth
and
hope
these
young
kids
relate
Alles,
was
ich
tue,
ist
die
Wahrheit
zu
spucken
und
zu
hoffen,
dass
diese
jungen
Kids
sich
damit
identifizieren
können
Warming
up
and
stretchin'
I
been
flexin'
like
I'm
lifting
weight
Wärme
mich
auf
und
dehne
mich,
ich
hab
geflext,
als
ob
ich
Gewichte
hebe
Don't
be
acting
like
a
king
if
you
a
jester
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
ein
König,
wenn
du
ein
Narr
bist
Respect
your
professor
and
take
notes
when
I
give
a
lecture
Respektiere
deinen
Professor
und
mach
dir
Notizen,
wenn
ich
eine
Vorlesung
halte
It's
now
or
never
so
which
one
are
you
pickin'
Es
ist
jetzt
oder
nie,
also
was
wählst
du
Think
carefully
before
you
make
the
toughest
decision
Denk
sorgfältig
nach,
bevor
du
die
schwierigste
Entscheidung
triffst
I
love
truth,
but
most
of
ya'll
in
love
with
the
fiction
Ich
liebe
die
Wahrheit,
aber
die
meisten
von
euch
lieben
die
Fiktion
And
fail
to
see
what's
really
happening
in
front
of
your
vision
Und
sehen
nicht,
was
wirklich
vor
ihren
Augen
passiert
You
run
away
from
pain
but
me
I
embrace
it
Du
rennst
vor
Schmerz
weg,
aber
ich
umarme
ihn
Then
turn
it
into
music
simply
for
entertainment
Und
verwandle
ihn
dann
in
Musik,
einfach
zur
Unterhaltung
So
use
me
as
proof,
cause
trust
me
I
been
through
a
lot
of
harm
Also
benutz
mich
als
Beweis,
denn
glaub
mir,
ich
habe
viel
Leid
erfahren
Now
my
life
has
more
charm
than
a
Pandora
bracelet,
yeah
Jetzt
hat
mein
Leben
mehr
Charme
als
ein
Pandora-Armband,
ja
I
been
studying
the
game
making
chess
moves
Ich
habe
das
Spiel
studiert
und
Schachzüge
gemacht
That's
why
I've
been
winning
while
the
rest
lose
Deshalb
habe
ich
gewonnen,
während
die
anderen
verlieren
Not
to
mention
my
hotel
has
the
best
views
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
mein
Hotel
die
beste
Aussicht
hat
Put
me
on
the
top
floor
that's
where
I'm
taking
refuge
Bring
mich
ins
oberste
Stockwerk,
dort
suche
ich
Zuflucht
Addicted
to
anything
that's
glamorous
Süchtig
nach
allem,
was
glamourös
ist
Like
seeing
diamonds
shining
when
I'm
looking
at
my
hand
and
wrist
Wie
Diamanten
glänzen
zu
sehen,
wenn
ich
auf
meine
Hand
und
mein
Handgelenk
schaue
Just
put
me
anywhere
that
a
camera
is
Bring
mich
einfach
irgendwohin,
wo
eine
Kamera
ist
Whether
it's
a
Nikon,
Polaroid
or
Canon
lens,
yeah
Ob
es
eine
Nikon,
Polaroid
oder
Canon
Linse
ist,
ja
I'll
be
stuntin'
watch
me
strike
a
pose
Ich
werde
angeben,
sieh
mir
zu,
wie
ich
eine
Pose
einnehme
I
have
one
main
girl
I
don't
like
you
hoes,
no
Ich
habe
eine
Hauptfrau,
ich
mag
euch
Schlampen
nicht,
nein
I
still
got
it
never
skip
a
beat
Ich
hab's
immer
noch
drauf,
verpasse
keinen
Beat
Try
to
act
dumb
an
get
split
like
a
swisher
sweet,
yeah
Versuch,
dich
dumm
zu
stellen,
und
du
wirst
geteilt
wie
ein
Swisher
Sweet,
ja
The
page
full
I
need
a
different
sheet
Die
Seite
ist
voll,
ich
brauche
ein
anderes
Blatt
Going
on
like
the
5th
song
in
a
week
Mache
weiter
wie
beim
5.
Song
in
einer
Woche
That
should
let
you
know
where
my
focus
is
Das
sollte
dir
zeigen,
wo
mein
Fokus
liegt
Can't
stop
won't
stop
never
motionless
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
niemals
bewegungslos
Yeah
it's
all
for
the
family
I
know
Ja,
es
ist
alles
für
die
Familie,
ich
weiß
Plant
a
seed
I
just
hope
that
it
grows
Pflanze
einen
Samen,
ich
hoffe
einfach,
dass
er
wächst
Dedicating
time
I
just
hope
that
it
shows,
yeah
Widme
Zeit,
ich
hoffe
einfach,
dass
es
sich
zeigt,
ja
That
it
shows
yeah,
yeah
Dass
es
sich
zeigt,
ja,
ja
Yeah
it's
all
for
the
family
I
know
Ja,
es
ist
alles
für
die
Familie,
ich
weiß
Plant
a
seed
I
just
hope
that
it
grows
Pflanze
einen
Samen,
ich
hoffe
einfach,
dass
er
wächst
Dedicating
time
I
just
hope
that
it
shows,
yeah
Widme
Zeit,
ich
hoffe
einfach,
dass
es
sich
zeigt,
ja
That
it
shows
yeah,
yeah
Dass
es
sich
zeigt,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Lacorte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.