Foreign Beggars feat. Seedhe Maut & Sez on the Beat - No Enema - перевод текста песни на немецкий

No Enema - Seedhe Maut , Foreign Beggars перевод на немецкий




No Enema
Kein Einlauf
Calm
Ruhig
(Sez on the beat boi)
(Sez am Beat, Junge)
Asaani se toote ye Papad hai bagal me ebow to jote bhi chaalu hai
Leicht zerbrechen diese Papads, neben mir sind die Ellbogen schon im Einsatz
Thoda sa chaude me khada to hoke dekh aage ka mujhe ni malum hai
Stell dich mal ein bisschen breiter hin, was danach kommt, weiß ich nicht
Akhade me aake dekh
Komm in den Ring und sieh selbst
Tu maare kharrate me maaru karate kick Mo pe stash hai Uday pe khamba
Du schnarchst, ich mache Karate-Kicks, Mo hat 'nen Schnurrbart, Uday 'nen Joint
Encore tu kar parathe pick
Encore, du kannst Parathas holen
Uh scene on
Uh, Szene an
Akkad bakkad bambey yaha ni lena pangey khaali peeli
Akkad Bakkad Bombay, hier leg dich nicht grundlos an
Kaale peele hoge peele khade nake pe aur pehle peeli mene ooo
Schwarz-gelb wirst du, stehst an der Ecke und ich hab vorher getrunken, ooo
Ek 100 ka note dega chod dega bhai
Gib 'nen Hunderter, dann lässt er dich gehen, Bruder
Ek mauka do dega fodd tera bhai
Gib mir 'ne Chance, dein Bruder wird's zerlegen
Sab chahte rehna tujhse door
Alle wollen Abstand von dir halten
Tabhi kaate tere baal galat tera nai
Deshalb haben sie dir die Haare falsch geschnitten, nicht deine Schuld
Yaha bathakne ka nahi
Hier nicht rumlungern
Ye circle kaafi zyada tight
Dieser Kreis ist verdammt eng
Me bola Mera jaam gatakne ka nahi
Ich sagte, meinen Drink nicht runterschlucken
Utaaru teri saari jhai
Ich nehm dir all deine Angeberei
Me kyu sunu psy
Warum sollte ich Psy hören
Deni hoti bt tumhe doori rakhu tabhi me na zyada karu
Wenn ich dir Stress machen will, halte ich Abstand, deshalb rede ich nicht viel
Baat kabhi lagi baat lage haath haath mere lage raaz thode
Manchmal trifft ein Wort, trifft eine Hand, meine Hände kennen ein paar Geheimnisse
Bade baat aaj mera squad haath chode
Große Worte heute, mein Squad lässt die Hände fallen
Dilli ghustei tera bhai plug
Sobald ich Delhi betrete, ist dein Bruder der Plug
Aankhein laal meri cyclops
Meine Augen rot wie Zyklopen
Inko zyada fukado to puche mujhse paranoid hoke bhai kaha hain cops
Wenn du ihnen zu viel gibst, fragen sie mich paranoid, Bruder, wo sind die Cops
Seedhi baat hai inki baato pe ruchi
Ganz einfach, an ihren Worten hat keiner Interesse
Na kisiko to aake yaha bhund matt chaat
Also komm nicht her und schleim dich nicht ein
Ek baar bola door reh na bolna pade mujhe doosri baar to jhatu
Ich hab einmal gesagt, bleib weg, ich will's nicht nochmal sagen müssen, du Wichser
Aaja mere sath tujhe sar dard du
Komm mit mir, ich mach dir Kopfschmerzen
Tere baap kon mujhe matlab nahi
Wer dein Vater ist, ist mir egal
Hare ram harkat aflatoon
Hare Ram, verrückte Taten
Kare hum raaj tujhe koi shaq nahi
Wir herrschen, daran gibt's keinen Zweifel
Main sankat hu, bola mujhe kya?
Ich bin die Gefahr, was hast du gesagt?
Oye kambakht tu
Hey du Unglücksrabe
Hain mera kanoon aur yeh sansaad nahi
Das ist mein Gesetz und nicht das Parlament
Badi batcheet jaise aflatoon
Große Reden wie Aflatoon
Ebow
Ebow
Ish gets realer as I get older
Die Sache wird ernster, je älter ich werde
Sang Froid just get colder
Sang Froid wird einfach kälter
2, 2 Chip all on my shoulder
2, 2 Chips auf meiner Schulter
Kids keep actin all cobra
Kids tun weiterhin so, als wären sie Kobras
I ain′t tryna talk shit out this ain't Oprah
Ich versuch' nicht, Scheiße auszuquatschen, das hier ist nicht Oprah
How we doin this Cosa Nostra
Wie wir das machen, Cosa Nostra
You man must be stuck on that Coca
Ihr müsst auf dem Koks hängengeblieben sein
Thinkin that we′d let it slide Roller coaster
Denkt ihr, wir würden das durchgehen lassen, Achterbahn
Ain't too many got hardcore like me
Nicht viele sind so hardcore wie ich
Thinkin' I′m a give it to em that′s a Doner
Denken, ich geb's ihnen, das ist ein Döner
Think I'm a keep my eye locked on a bag
Denk, ich halt mein Auge auf der Tasche
Til I find me that Lisa that Mona
Bis ich diese Lisa, diese Mona finde
Plottin that evil scheme, Kill ya dream
Schmiede diesen bösen Plan, töte deinen Traum
Cleave Mclean, Guillotine
Cleave Mclean, Guillotine
Your demeanour Idi Amin
Dein Benehmen Idi Amin
You get turfed just like Billie Jean
Du wirst rausgeworfen wie Billie Jean
I live the dream, I make moves I came with the team
Ich lebe den Traum, ich mache Moves, ich kam mit dem Team
Flow for days like a river stream
Flow tagelang wie ein Fluss
Them man move just like Mr. Bean
Die Jungs bewegen sich wie Mr. Bean
Nowadays I twist the green to medicate
Heutzutage dreh ich das Grüne zur Medikation
But it′s hard to levitate while I bear the weight
Aber es ist schwer zu schweben, während ich die Last trage
De- Glare the hate of these brers that's fake
Den Hass dieser falschen Brüder abwehren
And won′t share the plat, or share the take
Und wollen weder den Teller noch den Anteil teilen
That's a move I dare you make
Das ist ein Zug, den du dich mal trauen sollst
Yam ya food and i′ll flare the place
Friss dein Essen und ich fackel den Laden ab
Trapped in room there's no air to waste
Gefangen im Raum, keine Luft zu verschwenden
Besides I'm that goon you don′t dare to chase
Außerdem bin ich der Typ, den du dich nicht zu jagen traust
Got Rap shook, Debo get that snack took
Hab Rap erschüttert, Debo, hol dir den Snack
It′s all clear I'm that good
Es ist alles klar, ich bin so gut
Disappear man, Blackwood
Verschwinde, Mann, Blackwood
- Pavan
- Pavan
Trippin, You will never catch us slippin
Am Ausrasten, du wirst uns niemals beim Ausrutschen erwischen
You will never catch man driftin
Du wirst niemals erwischen, wie ein Mann abdriftet
We been on Bits since an Infant
Wir sind seit unserer Kindheit dabei
Turn a big man to a victim
Verwandeln einen großen Mann in ein Opfer
Trippin, You will never catch us slippin
Am Ausrasten, du wirst uns niemals beim Ausrutschen erwischen
You will never catch man driftin
Du wirst niemals erwischen, wie ein Mann abdriftet
We been on Bits since an Infant
Wir sind seit unserer Kindheit dabei
Turn a big man to a victim
Verwandeln einen großen Mann in ein Opfer
Encore ABJ
Encore ABJ
Mazboot mai moo pe naii keheta
Stark, ich sag's nicht ins Gesicht
Khule jab thoot to zeus bhi moot deta
Wenn der Mund aufgeht, pisst selbst Zeus
Button up, tu aur tu bane neta?
Zuknöpfen, du und du wollt Anführer sein?
Pare hatt loot pe choot mai ni sehta
Weg da, bei Beute und Weibern kenn ich keinen Spaß
Bust em′
Erledigt sie!
Chain meri custom
Meine Kette ist maßgefertigt
Likhu jaise premchand channd pratham!
Ich schreibe wie Premchand, Kapitel eins!
Bhook jaise krishna, flow jaise makhkhann
Hunger wie Krishna, Flow wie Butter
Trap gang saath puri satsang
Trap-Gang dabei, komplette Satsang (spirituelle Versammlung)
1 lakh hai baap ni koi lakhan (lakhan)
1 Lakh ist Vater, kein Lakhan (Charakter aus Ram Lakhan)
Hi ram ye log hai ya lassan (lassan)
Oh Gott, sind das Leute oder Knoblauch (lassan)
Hai Unka tez mera madhdham (madhdham)
Ihrer ist schnell, meiner ist langsam (madhdham)
Paisa toh laash biche 56!
Für Geld liegen 56 Leichen da!
Gana drop bhage sab pee-pee
Song Drop, alle rennen pissen
Fruity flow bite Kare leech jaise leechi
Fruchtiger Flow, beißen wie Blutegel, wie Litschi
Savdhaan sabhi jab flow blow Kare seeti jaise PT(drill)
Alle aufgepasst, wenn der Flow pfeift wie beim PT (Drill)
Liya tune teer hi
Du hast den Pfeil genommen
Ghar me sawarti hai preeti
Zu Hause macht sich Preeti hübsch
Vo pretty vo seedhi si
Sie ist hübsch, sie ist unkompliziert
Lagti apsara si maa chudae Kiki
Sieht aus wie eine Nymphe, scheiß auf Kiki
Ab Kya Kare boss
Was sollen wir jetzt machen, Boss
Mera poora youth boss ass
Meine ganze Jugend, Boss, Arsch
Chipakne ka naii
Nicht anbiedern
Sardard yaha 56 hai boss
Hier gibt's 56 Kopfschmerzen, Boss
Seena ni 56 ka Dil hai 75 ka boss
Brust nicht 56 Zoll, aber Herz 75, Boss
Kagaz ke panno pe kalam se graffiti boss
Graffiti mit dem Stift auf Papierseiten, Boss
Kissani ni Kari par haiga yaha bhatera sauce
Keine Landwirtschaft betrieben, aber hier gibt's jede Menge Sauce, Boss
Bank me ni Paisa to interest me bhatera loss
Kein Geld auf der Bank, also jede Menge Verlust bei den Zinsen, Boss
Karu bhateri mauj
Ich hab jede Menge Spaß
Shows karu bhetere mosh
Mache jede Menge Moshpits auf Shows
Ab bhi hai bhatera josh
Hab immer noch jede Menge Elan
Aankhe azeez
Augen, Liebling
Baatein lazeez
Worte, köstlich
Gayab tameez (jadoodar)
Anstand verschwunden (Zauberer)
Jadu Jadu jadugar aja dikhade fir ek Naya jaadu kar
Magie, Magie, Zauberer, komm, zeig uns einen neuen Zauber
Aaja mere sath tujhe sar dard du
Komm mit mir, ich mach dir Kopfschmerzen
Tere baap kon mujhe matlab nahi
Wer dein Vater ist, ist mir egal
Hare ram harkat aflatoon
Hare Ram, verrückte Taten
Kare hum raaj tujhe koi shaq nahi
Wir herrschen, daran gibt's keinen Zweifel
Main sankat hu, bola mujhe kya?
Ich bin die Gefahr, was hast du gesagt?
Oye kambakht tu
Hey du Unglücksrabe
Hain mera kanoon aur yeh sansaad nahi
Das ist mein Gesetz und nicht das Parlament
Badi batcheet jaise aflatoon
Große Reden wie Aflatoon
PAV4N
PAV4N
Blackout blackout blackout
Blackout Blackout Blackout
Beggar Fam, Seedhe Maut no handout
Beggar Fam, Seedhe Maut, keine Almosen
I was in Habitat cold for the smack down
Ich war im Habitat, kalt für den Smackdown
You was in fix still tryna put a track out
Du warst in der Klemme und hast immer noch versucht, einen Track rauszubringen
Studio done Big Mo put the track out
Studio fertig, Big Mo bringt den Track raus
Back on tour with the gang for the cash out
Zurück auf Tour mit der Gang für die Auszahlung
Back on the ends for a minute then I'm back out
Zurück in der Hood für eine Minute, dann bin ich wieder weg
Bombay dreaming get the pack for the cats out
Bombay träumt, hol das Pack für die Katzen raus
Yo I, run the rave from Cuffe Parade to Bandra
Yo ich, leite die Rave von Cuffe Parade bis Bandra
Stash 2 bits on a girl called Deandra
Verstecke 2 Bits bei einem Mädchen namens Deandra
Done the dance and came from one stanza
Hab den Tanz gemacht und kam aus einer Strophe
Count dough in the ricks no extravaganza
Zähle Knete in den Ricks, keine Extravaganz
Mahim ponch-ke, Switch to the padmini
Mahim erreicht, wechsle zum Padmini (Taxi)
Now I′m on the Sealink tryna holler at Nandini
Jetzt bin ich auf dem Sealink und versuche, Nandini anzusprechen
Hit em with the like got the follow back casually
Hab ihr ein Like gegeben, bekam beiläufig ein Follow zurück
She was like come to the Novotel
Sie sagte, komm zum Novotel
Kam was like ney yaar tel her Go to hell
Kam meinte, ne Mann, sag ihr, sie soll zur Hölle fahren
I'm headed to back to lower Parel
Ich bin auf dem Weg zurück nach Lower Parel
Got my ting shotgun strappin′ the L.
Hab mein Ding auf dem Beifahrersitz, schnall das L. an
Baby
Baby
Location batao
Sag den Standort
Button dhubao
Drück den Knopf
Flex dhikao
Zeig den Flex
Bud pilao
Gib mir Bud
Goli Lagao
Zünd die Kugel an (Joint)
Buzzer bajao
Klingel
'Undher tho ao'
'Komm rein'
Choli uthao
Heb das Choli (Bluse) hoch
Wax off wax on cognac straps on now she backin′ the long
Wax on, wax off, Cognac-Gurte an, jetzt unterstützt sie das Lange
She backin′ it good she got me hittin it strong
Sie unterstützt es gut, sie bringt mich dazu, es stark zu treffen
She got me givin' it the biggun while she singing my song
Sie bringt mich dazu, ihr den Großen zu geben, während sie mein Lied singt
No long:
Nicht lang:
P A V no VILLAGER
P A V kein DORFBewohner
P O V no cinema
P O V kein Kino
BKC NO BYCULLA
BKC nicht BYCULLA
All up in that ass no enema
Ganz tief drin in diesem Arsch, kein Einlauf





Авторы: Ebow Graham, Pavan Anil Mukhi, Sajeel Kapoor, Abhijay Negi, Sidhant Sharma

Foreign Beggars feat. Seedhe Maut & Sez on the Beat - No Enema - Single
Альбом
No Enema - Single
дата релиза
22-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.