Foreign Beggars feat. Metropolis, Grim Finsta & Anik - One-Take - перевод текста песни на немецкий

One-Take - Foreign Beggars перевод на немецкий




One-Take
One-Take
We are not asked that the rules of the game should be modified
Wir verlangen nicht, dass die Spielregeln geändert werden
But if anybody likes to play rough, we can play rough too
Aber wenn jemand hart spielen will, können wir auch hart spielen
1: Metropolis]
1: Metropolis]
Who keeps theshining like the break of dawn?
Wer scheint weiter wie die Morgendämmerung?
Metropolis sick no matter what break I'm on
Metropolis krass, egal auf welchem Break ich bin
Synonymous with Orifice
Synonym für Orifice
Bringing it on like cheerleaders in a wack flick that should have been a porn
Bring' es wie Cheerleader in 'nem miesen Streifen, der ein Porno hätte sein sollen
True, I'm a sick brother you should call me diseased
Stimmt, ich bin ein kranker Bruder, du solltest mich verseucht nennen
Move through weak MCs like SARS in Chinese
Beweg mich durch schwache MCs wie SARS unter Chinesen
And bras, pry them open with a crowbar
Und BHs, heble sie mit 'nem Brecheisen auf
What, I wasn't sober - met her in a Soho bar
Was, ich war nicht nüchtern traf sie in 'ner Bar in Soho
Yeah it's over, like Claire Short's career
Yeah, es ist vorbei, wie Claire Shorts Karriere
I put thoughts to prayers
Ich mache aus Gedanken Gebete
The weight of my words, that's a deep cross to bear
Das Gewicht meiner Worte, das ist ein schweres Kreuz zu tragen
[?] habitual rap business addicted to
[Gewohnheitsmäßiges] Rap-Geschäft, süchtig danach
Trying to live it through [?]
Versuche, es durch [etwas Unklares] zu leben
Find out from no-names
Finde es von Niemanden heraus
Begging on foreign terrain, we don't play no games
Betteln auf fremdem Terrain, wir spielen keine Spielchen
The inky blue-blackthat stain your vein
Das tintige Blauschwarz, das deine Vene färbt
And leave the rhythm tagged up like my name on the train
Und hinterlasse den Rhythmus getaggt wie meinen Namen am Zug
Too many brothers on my job
Zu viele Brüder an meinem Job dran
I guess I hold weight
Ich schätze, ich habe Gewicht
So when we roll tape
Also, wenn wir das Band laufen lassen
It's over in one take, shake
Ist es in einem Take vorbei, shake
Battle masses like an earthquake
Bekämpfe Massen wie ein Erdbeben
Make em wonder why they came out in the first place
Lass sie sich fragen, warum sie überhaupt erst gekommen sind
Es ist kaum zu fassen, was für'n Sound wir nach draußen lassen
Es ist kaum zu fassen, was für'n Sound wir nach draußen lassen
Und das ganze in 'ner anderen Sprache pas de probleme
Und das ganze in 'ner anderen Sprache pas de probleme
All day we're blazing Po
Den ganzen Tag kiffen wir Po
And now we're getting late for the show
Und jetzt kommen wir zu spät zur Show
But that's already fucking ages ago
Aber das ist schon verdammt ewig her
Now take off your clothes
Jetzt zieh deine Kleider aus
Cos it's getting hot in this
Denn es wird heiß hier drin
We got Orifice, Mr Gray Nichols, Hoik and Metropolis
Wir haben Orifice, Mr Gray Nichols, Hoik und Metropolis
Most people feel the need to impress
Die meisten Leute fühlen das Bedürfnis zu beeindrucken
I just got the steez, I carry em deep in my chest
Ich hab einfach den Style, ich trage ihn tief in meiner Brust
And yo, heads ain't ready for heavy lines, I testify
Und yo, Köpfe sind nicht bereit für krasse Zeilen, ich bezeuge es
I keep it steady though life is messy in SE5
Ich halt's stabil, obwohl das Leben chaotisch ist in SE5
You were petrified, when I first stepped on the scene
Du warst wie versteinert, als ich das erste Mal die Szene betrat
But you don't even matter to me
Aber du bist mir nicht mal wichtig
I manifest a state of mind of me, myself and I
Ich manifestiere einen Geisteszustand von mir, mir selbst und ich
And space and time when I phrase my rhymes
Und Raum und Zeit, wenn ich meine Reime formuliere
Yo, you're tongue-tied like rappers in a wack battle
Yo, dir verschlägt's die Sprache wie Rappern in 'nem miesen Battle
[?] jack a whole truck-load of man cattle
[Ich] klaue eine ganze LKW-Ladung Menschenvieh
Can grapple, man I wouldn't talk if I couldn't walk (stupid dork)
Kann ringen, Mann, ich würde nicht reden, wenn ich nicht laufen könnte (dummer Trottel)
Fronting like a priest when you're cooking pork
Gibst dich wie ein Priester, während du Schweinefleisch kochst
You're fucking caught looking dumb with your pants down
Du bist verdammt nochmal erwischt, siehst dumm aus mit runtergelassenen Hosen
The fact is, blud, you're looking like a damn clown
Tatsache ist, Alter, du siehst aus wie ein verdammter Clown
You're steady trembling, stuck in a rut with ten of them
Du zitterst ständig, steckst fest im Trott mit zehn von ihnen
Cluckin' and spit [?] and raps with mad adrenalin
Gackernd und Galle spuckend und Raps mit krassem Adrenalin
Man i can't remember when we had it so bad
Mann, ich kann mich nicht erinnern, wann wir es so schlecht hatten
It's like my world's caving in, game over - low hand
Es ist, als ob meine Welt einstürzt, Spiel vorbei schlechtes Blatt
I seek to represent my destiny
Ich strebe danach, mein Schicksal zu repräsentieren
I can't believe my luck
Ich kann mein Glück nicht fassen
I feel my soul seeking peace but I'm weak as fuck
Ich fühle, wie meine Seele Frieden sucht, aber ich bin verdammt schwach
I need to break from these chains and shackles
Ich muss mich von diesen Ketten und Fesseln befreien
Head games, mad boys trying to take and tackle, what
Kopfspiele, verrückte Jungs, die versuchen zu nehmen und zu tackeln, was
But I'm about to get what's naturally mine
Aber ich bin dabei zu bekommen, was von Natur aus mein ist
Mind is searching for the truth moving backwards in time
Der Geist sucht nach der Wahrheit, bewegt sich rückwärts in der Zeit
We keep it rough
Wir halten es rau
You guys are too even
Ihr Typen seid zu ausgeglichen
Fags need a bad black and blue beating
Schwuchteln brauchen eine üble Tracht Prügel
Kind of stranger like who's Steven?
So 'ne Art Fremder, wie wer ist Steven?
Dude it's hateful when you speaking
Alter, es ist hasserfüllt, wenn du sprichst
New words and new meanings
Neue Worte und neue Bedeutungen
The second son of a man from New Zealand
Der zweite Sohn eines Mannes aus Neuseeland
Like my forefathers, my crew's region
Wie meine Vorväter, die Region meiner Crew
Germany, France even to Sweden
Deutschland, Frankreich, sogar bis Schweden
Bring the fumes on yo to the room ceiling
Bring den Rauch, yo, bis zur Zimmerdecke
A bad time to resume breathing
Ein schlechter Zeitpunkt, um wieder zu atmen
Your fucking brains are too tiny to see them
Deine verdammten Gehirne sind zu winzig, um sie zu sehen
I hate to use my true feelings
Ich hasse es, meine wahren Gefühle zu benutzen
Bitch I'll beat you for no reason
Schlampe, ich schlag dich ohne Grund
Had hurt you
Hatte dich verletzt
A sling shot, an arc of a heart circle
Eine Schleuder, ein Bogen eines Herzkreises
We're ill if you dudes noticed
Wir sind krass, falls ihr Typen es bemerkt habt
Ten thousand men just a few focussed
Zehntausend Männer, nur ein paar fokussiert
[Hook] x 2
[Hook] x 2





Foreign Beggars feat. Metropolis, Grim Finsta & Anik - Asylum Speakers
Альбом
Asylum Speakers
дата релиза
27-11-2003



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.