Текст и перевод песни Foreigner - Head Games - Live
Daylight,
all
right
Дневной
свет,
все
в
порядке.
I
don't
know,
I
don't
know
if
it's
real
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
реально
ли
это.
Been
a
long
night
and
something
ain't
right
Ночь
была
долгой,
и
что-то
не
так.
You
won't
show
it,
you
won't
show
how
you
feel
Ты
не
покажешь
этого,
ты
не
покажешь,
что
чувствуешь.
No
time
ever
seems
right
Ни
одно
время
не
кажется
правильным.
To
talk
about
the
reasons
why
you
and
I
fight
Чтобы
поговорить
о
причинах,
по
которым
мы
с
тобой
ссоримся.
It's
high
time
to
draw
the
line
Самое
время
подвести
черту.
Put
an
end
to
this
game
before
it's
too
late
Положи
конец
этой
игре,
пока
не
поздно.
Head
games,
it's
you
and
me
baby
Головные
игры,
это
ты
и
я,
детка.
Head
games,
and
I
can't
take
it
anymore
Головные
игры,
и
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Head
games,
I
don't
wanna
play
the
Игры
в
голову,
я
не
хочу
играть
в
...
Daydream
for
hours
it
seems
Кажется,
я
часами
грезил
наяву.
I
keep
thinkin'
of
you,
yeah,
thinkin'
of
you
Я
все
думаю
о
тебе,
да,
думаю
о
тебе.
These
daydreams,
what
do
they
mean?
Эти
грезы,
что
они
значат?
They
keep
haunting
me,
are
they
warning
me?
Они
продолжают
преследовать
меня,
они
предупреждают
меня?
Daylight
turns
into
night
Дневной
свет
превращается
в
ночь.
We
try
to
find
the
answer
but
it's
nowhere
in
sight
Мы
пытаемся
найти
ответ,
но
его
нигде
нет.
It's
always
the
same
and
you
know
who's
to
blame
Всегда
одно
и
то
же,
и
ты
знаешь,
кто
виноват.
You
know
what
I'm
sayin',
still
we
keep
on
playin'
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
но
мы
все
равно
продолжаем
играть.
Head
games,
that's
all
I
get
from
you
Игры
в
голову-это
все,
что
я
от
тебя
получаю.
Head
games,
and
I
can't
take
it
anymore
Головные
игры,
и
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Head
games,
don't
wanna
play
the
Игры
в
голову,
не
хочу
играть
в
...
Head
games
(no,
no)
Головные
игры
(нет,
нет)
So
near,
so
far
away
Так
близко,
так
далеко
...
We
pass
each
other
by
'cause
we
don't
know
what
to
say
Мы
проходим
мимо
друг
друга,
потому
что
не
знаем,
что
сказать.
It's
so
clear,
I'm
sorry
to
say
Это
так
ясно,
что
мне
жаль
это
говорить.
But
if
you
wanna
win
you
better
learn
how
to
play
Но
если
ты
хочешь
победить,
тебе
лучше
научиться
играть.
Head
games,
always
you
and
me,
baby
Головные
игры,
всегда
ты
и
я,
детка.
Head
games,
'til
I
can't
take
it
anymore
Игры
в
голову,
пока
я
больше
не
смогу
этого
выносить.
Head
games,
don't
wanna
play
the
Игры
в
голову,
не
хочу
играть
в
...
Head
games,
no,
no,
no
Игры
в
голову,
Нет,
нет,
нет
Head
games,
always
you
and
me,
baby
Головные
игры,
всегда
ты
и
я,
детка.
Head
games,
'til
I
can't
take
it
anymore,
no
more
Игры
в
голову,
пока
я
больше
не
смогу
этого
выносить,
больше
нет.
Head
games,
instead
of
makin'
love,
we
play
Вместо
того,
чтобы
заниматься
любовью,
мы
играем
в
игры
головой.
Head
games
(woah,
yeah-yeah)
Головные
игры
(Ого,
да-да)
Why
do
we
do
it,
baby?
Зачем
мы
это
делаем,
детка?
Playing
head
games,
always
you
and
me
Играем
в
игры
головой,
всегда
ты
и
я.
They
don't
want
you
to
see,
don't
wanna
play
no
more
Они
не
хотят,
чтобы
ты
видел,
не
хотят
больше
играть.
Walking
out
that
door,
don't
wanna
do
it,
do
it,
do
it
Выходя
за
эту
дверь,
я
не
хочу
делать
этого,
делать
это,
делать
это.
No...
No...
Yeah,
yeah,
yeah
Нет...
нет
...
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael L. Jones, Louis A. Grammatico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.