Текст и перевод песни Foreigner - Stranger In My Own House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger In My Own House
Чужой в собственном доме
She
said,
boy,
your
luck
is
running
out
Она
сказала,
парень,
твоя
удача
на
исходе
She
make
me
feel
like
a
stranger
in
my
own
house
Из-за
неё
я
чувствую
себя
чужим
в
собственном
доме
I
come
stumbling
in,
at
a
quarter
to
three
Я
вваливаюсь,
без
четверти
три
To
the
sound
of
my
own
dog
growlin'
at
me
Под
звук
собственной
собаки,
рычащей
на
меня
I'm
scared
to
move
or
turn
on
a
light
Я
боюсь
пошевелиться
или
включить
свет
Ah,
you've
got
me
creepin'
around
in
the
dark
Ах,
ты
заставляешь
меня
красться
в
темноте
Like
a
thief
in
the
night
Как
вор
в
ночи
I've
got
no
excuse,
I
should
have
known
У
меня
нет
оправданий,
я
должен
был
знать
I've
gotta
a
place
to
live
У
меня
есть
где
жить
I
never
feel
at
home
Но
я
никогда
не
чувствую
себя
как
дома
I
walk
into
the
kitchen
to
see
what's
there
Я
захожу
на
кухню,
чтобы
посмотреть,
что
там
есть
I'm
tired,
and
I'm
hungry,
but
the
cupboard's
bare
Я
устал
и
голоден,
но
шкаф
пуст
I've
been
working
all
day
and
all
night
too
Я
работал
весь
день
и
всю
ночь
тоже
I
can't
believe
this
is
all
I
have
to
come
back
to
Не
могу
поверить,
что
это
всё,
к
чему
мне
возвращаться
I
guess
I'll
take
a
look
upstairs,
in
the
danger
zone
Пожалуй,
я
загляну
наверх,
в
опасную
зону
I
wonder
what
I'm
doing
here
Интересно,
что
я
здесь
делаю
When
I
never
feel
at
home
Когда
я
никогда
не
чувствую
себя
как
дома
I'm
a
stranger
in
my
own
house
Я
чужой
в
собственном
доме
I've
got
the
keys
to
the
door
У
меня
есть
ключи
от
двери
But
I'm
still
locked
out
Но
я
все
еще
locked
out
I'm
a
stranger
in
my
own
house
Я
чужой
в
собственном
доме
And
I'm
getting
a
little
upset
about
it
too,
man
И
я
немного
расстроен
из-за
этого,
детка
I
huff,
and
I
puff,
and
I'll
blow
this
house
down
Я
дую,
и
пышу,
и
я
сдую
этот
дом
Won't
be
a
stranger
in
my
own
house
Не
буду
чужим
в
собственном
доме
I'm
gonna
level
this
place,
baby
Я
сравняю
это
место
с
землей,
малышка
I
see
the
"Do
not
disturb"
sign
hanging
on
my
bedroom
door
Я
вижу
табличку
"Не
беспокоить"
висящую
на
двери
моей
спальни
What
is
this
sheet
and
pillow
laying
on
the
floor
Что
это
за
простыня
и
подушка
лежат
на
полу
And
I
guess
I
wore
out
my
welcome
И,
похоже,
я
износил
свой
прием
I
hear
you
loud
and
clear
Я
слышу
тебя
громко
и
ясно
It's
time
we
get
a
few
things
straight
around
here
Пора
нам
кое-что
прояснить
здесь
I've
got
no
excuse,
I
should
have
known
У
меня
нет
оправданий,
я
должен
был
знать
I've
gotta
a
place
to
live,
but
I
never
feel
at
home
У
меня
есть
где
жить,
но
я
никогда
не
чувствую
себя
как
дома
I'm
just
a
stranger
in
my
own
house
Я
просто
чужой
в
собственном
доме
I've
got
the
keys
to
the
door
У
меня
есть
ключи
от
двери
But
I'm
still
locked
out
Но
я
все
еще
locked
out
Stranger
in
my
own
house
Чужой
в
собственном
доме
Yeah,
I
know
you're
messing
with
me,
girl,
but,
no
more
Да,
я
знаю,
ты
играешь
со
мной,
девочка,
но
больше
нет
I
huff,
and
I
puff,
I'll
blow
this
house
down
Я
дую,
и
пышу,
я
сдую
этот
дом
Can't
be
a
stranger
in
my
own
house
Не
могу
быть
чужим
в
собственном
доме
I've
got
no
excuse,
I
should
have
known
У
меня
нет
оправданий,
я
должен
был
знать
With
a
woman
like
you,
I'm
better
off
alone
С
такой
женщиной,
как
ты,
мне
лучше
быть
одному
I'm
a
stranger
in
my
own
house
Я
чужой
в
собственном
доме
I've
got
the
keys
to
the
door
У
меня
есть
ключи
от
двери
But
I'm
still
locked
out
Но
я
все
еще
locked
out
I'm
just
a
stranger
in
my
own
house
Я
просто
чужой
в
собственном
доме
Oh,
honey,
I'm
home
О,
милая,
я
дома
I'm
just
a
stranger
in
my
own
house
Я
просто
чужой
в
собственном
доме
You
got
a
lion
on
your
hands,
girl,
not
a
mouse!
У
тебя
в
руках
лев,
девочка,
а
не
мышь!
I'm
just
a
stranger
in
my
own
house
Я
просто
чужой
в
собственном
доме
Yeah,
somebody's
got
to
go
Да,
кому-то
нужно
уйти
I'm
just
a
stranger
in
my
own
house
Я
просто
чужой
в
собственном
доме
I'm
just
a
stranger
in
my
own
house
Я
просто
чужой
в
собственном
доме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael L. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.