Текст и перевод песни Forest Blakk - DON'T
Don't
breathe
life
into
my
soul
unless
you
mean
it
Не
вдыхай
жизнь
в
мою
душу,
если
неискренне
The
very
depth
of
those
words
are
all
I
have
Глубина
этих
слов
— всё,
что
у
меня
есть
And
all
I've
ever
longed
for
И
всё,
к
чему
я
всегда
стремился
You
see,
you're
a
lighthouse,
my
lighthouse
Видишь
ли,
ты
— маяк,
мой
маяк
And
I've
spent
countless
nights
staring
back
at
you
И
я
провел
бесчисленные
ночи,
глядя
на
тебя
All
until
morning
breaks
and
the
sun
awakes,
robbing
me
of
your
beauty
Пока
не
наступит
утро,
и
солнце,
проснувшись,
не
лишит
меня
твоей
красоты
The
universe
and
its
delicate
swaying
act
of
back
and
forths
Вселенная
и
её
тонкая,
колеблющаяся
игра
туда-сюда
I'm
but
a
vessel,
a
castaway
Я
всего
лишь
судно,
потерпевшее
кораблекрушение
Chasing
the
lamplight
that
scours
and
stretches
across
the
night
sky
Гонясь
за
светом
лампы,
что
проносится
по
ночному
небу
In
search
of
its
counterpart
В
поисках
своей
второй
половины
Oh,
how
I
wish
it
was
me
you
were
searching
for
О,
как
я
желаю,
чтобы
это
меня
ты
искала
Don't
shy
away
Не
уклоняйся
I've
dreamed
of
you
while
lost
in
the
desolate
desert
Я
мечтал
о
тебе,
потерявшись
в
пустынной
пустыне
Of
rising
tides
and
moonless
nights
О
приливах
и
безлунных
ночах
You're
my
due
north
Ты
мой
ориентир
Your
waves
have
made
their
way
from
coast
to
coast
Твои
волны
прошли
от
берега
до
берега
Crashing
against
my
bow
and
stern
Разбиваясь
о
мой
нос
и
корму
Each
one
shaping
the
course
of
each
twist
and
turn
of
fate
Каждая
из
них
формирует
каждый
поворот
судьбы
How
I
am
enamored
by
your
radiance
and
the
way
it
calls
out
to
me
Как
я
очарован
твоим
сиянием
и
тем,
как
оно
зовет
меня
Like
sirens
drawing
me
in
Словно
сирены
манят
меня
The
ever-present
desire
to
run
aground
against
the
edges
of
your
banks
Вечное
желание
сесть
на
мель
у
твоих
берегов
To
kiss
the
ground
beneath
you
Поцеловать
землю
под
тобой
Forever
binding
me
Навеки
связать
меня
Fixing
me
to
your
shore
like
lost
treasure
never
to
be
seen
again
Прикрепить
меня
к
твоему
берегу,
как
потерянное
сокровище,
которое
больше
никогда
не
увидят
I
would
shipwreck
for
nothing
more
than
the
taste
of
your
love
Я
бы
потерпел
кораблекрушение
ради
одной
лишь
капли
твоей
любви
For
a
place
in
your
love
Ради
места
в
твоей
любви
To
feel
safe
in
the
love
you
hold
fast
to
your
chest
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
любви,
которую
ты
крепко
держишь
в
своем
сердце
To
even
hear
the
utterance
of
those
words
Чтобы
услышать
хотя
бы
эти
слова
Merely
the
start
of
those
words
Хотя
бы
начало
этих
слов
Would
capsize
the
very
essence
of
me
Перевернуло
бы
всю
мою
сущность
Helplessly,
Happily
Беспомощно,
счастливо
Don't
say
it,
not
just
yet
Не
говори
этого,
еще
нет
I've
come
too
far
and
have
waited
too
long
Я
зашел
слишком
далеко
и
ждал
слишком
долго
So
what
is
one
eternity
more,
if
not
a
second
longer,
to
stare
in
awe
of
you
Так
что
такое
еще
одна
вечность,
если
не
еще
секунда,
чтобы
смотреть
на
тебя
с
благоговением
Oh,
how
you
must
know
that
my
soul
yearns
О,
ты
должна
знать,
как
тоскует
моя
душа
To
hear
each
letter
dance
from
the
deepest
parts
of
your
heart
Услышать,
как
каждая
буква
танцует
из
самых
глубин
твоего
сердца
Cascading
flawlessly
from
your
lips
into
my
ears
Безупречно
струится
с
твоих
губ
в
мои
уши
Endlessly
phosphorescent,
incandescence
Бесконечно
фосфоресцирующее,
раскаленное
сияние
I
bask
in
your
light
and
the
nectar
of
your
truth
Я
купаюсь
в
твоем
свете
и
нектаре
твоей
правды
You're
everything
I
could
imagine
Ты
— всё,
что
я
мог
себе
представить
You're
everything
I
never
could
have
imagined
Ты
— всё,
что
я
даже
не
мог
себе
представить
Not
unless
you
believe
me
to
be
yours
Не
говори,
если
не
веришь,
что
я
твой
Without
question,
without
doubt,
without
concern
Без
вопросов,
без
сомнений,
без
тревог
For
what
am
I,
if
I
am
not
yours?
Ибо
что
я,
если
я
не
твой?
What
am
I,
if
I
am?
Что
я,
если
я
твой?
The
push
and
pull
of
blue
that
has
me
tethered
to
this
earth
Притяжение
синевы,
что
держит
меня
на
этой
земле
In
search
of
you
В
поисках
тебя
So
don't
Так
что
не
делай
Unless
you
do
Если
не
уверена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forest Blakk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.