Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
nervous
and
tired,
but
the
bones
won't
break
Ich
bin
nervös
und
müde,
aber
die
Knochen
brechen
nicht
It's
worse
when
you're
quiet,
I
see
it
on
your
face
Es
ist
schlimmer,
wenn
du
still
bist,
ich
sehe
es
in
deinem
Gesicht
And
I
can
tell
there's
something
that
you
don't
wanna
say
Und
ich
merke,
dass
es
etwas
gibt,
das
du
nicht
sagen
willst
I'm
naked
and
exposed,
I
really
opened
up
Ich
bin
nackt
und
bloßgestellt,
ich
habe
mich
wirklich
geöffnet
And
I
told
you
every
secret
I
held
on
my
tongue
Und
ich
habe
dir
jedes
Geheimnis
erzählt,
das
ich
auf
meiner
Zunge
hielt
I
was
out
building
our
future
while
you
were
tearing
down
my
trust
Ich
baute
an
unserer
Zukunft,
während
du
mein
Vertrauen
zerstört
hast
When
there's
nothing
left
to
hold
on
to
Wenn
es
nichts
mehr
gibt,
woran
man
sich
festhalten
kann
And
you're
hurting
more
than
you
want
to
Und
du
mehr
verletzt
bist,
als
du
willst
That's
what
it's
like,
and
that's
what
it's
like
So
ist
es,
und
so
fühlt
es
sich
an
Coming
undone,
I'm
coming
undone
Sich
aufzulösen,
ich
löse
mich
auf
That's
what
it's
like,
and
that's
what
it's
like
So
ist
es,
und
so
fühlt
es
sich
an
Coming
undone,
I'm
coming
undone
Sich
aufzulösen,
ich
löse
mich
auf
You'll
treat
me
like
a
stranger,
and
I'll
pick
the
pieces
up
Du
wirst
mich
wie
einen
Fremden
behandeln,
und
ich
werde
die
Scherben
aufsammeln
'Cause
all
I
had
to
offer
was
never
good
enough
Denn
alles,
was
ich
zu
bieten
hatte,
war
nie
gut
genug
And
that's
what
it's
like,
and
that's
what
it's
like
Und
so
ist
es,
und
so
fühlt
es
sich
an
Coming
undone,
I'm
coming
undone
Sich
aufzulösen,
ich
löse
mich
auf
There's
a
fire
in
the
bedroom
burning
words
you
spit
Da
ist
ein
Feuer
im
Schlafzimmer,
das
die
Worte
verbrennt,
die
du
spuckst
From
the
night
when
you
told
me,
it
was
all
in
my
head
Von
der
Nacht,
als
du
mir
sagtest,
es
sei
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
was
choked
up,
but
you
didn't
give
a
shit
Ich
war
den
Tränen
nahe,
aber
es
war
dir
scheißegal
The
red
eyes,
I
love
you's,
you
made
me
hate
myself
Die
roten
Augen,
die
"Ich
liebe
dich"s,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
selbst
zu
hassen
When
you
said
that
you'd
be
happier
if
I
was
someone
else
Als
du
sagtest,
du
wärst
glücklicher,
wenn
ich
jemand
anderes
wäre
That
really
fucked
me,
that
really
fucked
me
up
Das
hat
mich
wirklich
fertiggemacht,
das
hat
mich
wirklich
kaputt
gemacht
Oh,
ah-ah-ah
Oh,
ah-ah-ah
Now,
there's
nothing
left
to
hold
on
to
Jetzt
gibt
es
nichts
mehr,
woran
man
sich
festhalten
kann
And
I'm
hurting
more
than
I
want
to
Und
ich
bin
mehr
verletzt,
als
ich
es
sein
möchte
And
that's
what
it's
like,
yeah,
that's
what
it's
like
Und
so
ist
es,
ja,
so
fühlt
es
sich
an
Coming
undone,
I'm
coming
undone
Sich
aufzulösen,
ich
löse
mich
auf
And
that's
what
it's
like,
yeah,
that's
what
it's
like
Und
so
ist
es,
ja,
so
fühlt
es
sich
an
Coming
undone,
I'm
coming
undone
Sich
aufzulösen,
ich
löse
mich
auf
You'll
treat
me
like
a
stranger,
and
I'll
pick
the
pieces
up
Du
wirst
mich
wie
einen
Fremden
behandeln,
und
ich
werde
die
Scherben
aufsammeln
'Cause
all
I
had
to
offer
was
never
good
enough
Denn
alles,
was
ich
zu
bieten
hatte,
war
nie
gut
genug
Yeah,
that's
what
it's
like,
yeah,
that's
what
it's
like
Ja,
so
ist
es,
ja,
so
fühlt
es
sich
an
Coming
undone,
I'm
coming
undone
Sich
aufzulösen,
ich
löse
mich
auf
There's
a
whole
world
and
nowhere
to
run
Es
gibt
eine
ganze
Welt
und
keinen
Ort,
wohin
man
fliehen
kann
That's
what
it
feels
like,
that's
what
it
feels
like
So
fühlt
es
sich
an,
so
fühlt
es
sich
an
We're
coming
undone
Wir
lösen
uns
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forest Blakk, Griff Clawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.