Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUNNY (feat. Sapphire2001 & deadman 死人)
HÄSCHEN (feat. Sapphire2001 & deadman 死人)
You
are
my
medicine,
I'm
sipping
soda
mix
it
with
candy
canes
Du
bist
meine
Medizin,
ich
nippe
an
Limonade,
gemischt
mit
Zuckerstangen
Angel
missing
on
my
shoulder,
hoping
I'll
be
okay
Ein
Engel
fehlt
auf
meiner
Schulter,
ich
hoffe,
mir
wird
es
gut
gehen
Momma
said
that
when
I'm
older
I'll
get
the
finer
things
Mama
sagte,
wenn
ich
älter
bin,
bekomme
ich
die
feineren
Dinge
Overshadow
when
it's
cold,
I'll
call
out
my
wedding
day
Überschattet,
wenn
es
kalt
ist,
werde
ich
meinen
Hochzeitstag
ausrufen
Solo
quiero
que
lo
pienses
bien
Ich
will
nur,
dass
du
es
dir
gut
überlegst
Te
quiero
mucho
con
mi
ser
también
Ich
liebe
dich
sehr,
auch
mit
meinem
ganzen
Wesen
Ayudas
a
ver
el
color
Du
hilfst
mir,
die
Farbe
zu
sehen
En
todas
partes
siento
tu
amor
Überall
spüre
ich
deine
Liebe
Never
seemed
so
fine,
can
you
ride
all
night
Es
schien
nie
so
schön,
kannst
du
die
ganze
Nacht
fahren?
I
can
fuck
you
right,
I
know
the
things
you
like
Ich
kann
dich
richtig
lieben,
ich
kenne
die
Dinge,
die
du
magst
Girl,
I
know
you
want
me,
so
I'll
be
right
back
with
some
weed
Mädchen,
ich
weiß,
du
willst
mich,
also
bin
ich
gleich
zurück
mit
etwas
Gras
I
got
some
on
me,
got
the
supply
girl,
what
you
need
Ich
habe
etwas
dabei,
habe
den
Vorrat,
Mädchen,
was
brauchst
du?
I
got
the
car
keys,
let's
race
around
girl,
hold
on
me
Ich
habe
die
Autoschlüssel,
lass
uns
herumrasen,
Mädchen,
halt
dich
an
mir
fest
Ain't
ever
lonely,
they
sitting
back,
I
take
the
lead
Ich
bin
nie
einsam,
sie
lehnen
sich
zurück,
ich
übernehme
die
Führung
I
got
brothers
that
be
dying
for
this
shit
Ich
habe
Brüder,
die
für
diese
Scheiße
sterben
würden
I
keep
fumbling
on
my
phone,
but
you
always
on
my
hip
Ich
fummele
immer
wieder
an
meinem
Handy
herum,
aber
du
bist
immer
an
meiner
Hüfte
Call
you
bunny
when
we
fucking
Ich
nenne
dich
Häschen,
wenn
wir
lieben
'Cause
I
know
you
like
that
shit
Weil
ich
weiß,
dass
du
diese
Scheiße
magst
Ain't
no
fucking
with
nobody,
I
be
riding
with
my
bitch
Ich
liebe
keine
andere,
ich
fahre
mit
meiner
Schlampe
Man,
I
think
it's
funny
when
they
call
me
ugly
Mann,
ich
finde
es
lustig,
wenn
sie
mich
hässlich
nennen
Then
I
fuck
they
bitch
Dann
liebe
ich
ihre
Schlampe
Going
dummy,
liquor
in
my
tummy
Ich
mache
Blödsinn,
Schnaps
in
meinem
Bauch
When
I
light
that
spliff
Wenn
ich
diesen
Joint
anzünde
THC
up
in
my
tummy
and
that
gummy
way
too
yummy
THC
in
meinem
Bauch
und
diese
Gummibärchen
viel
zu
lecker
High
as
shit
Verdammt
high
I
be
high
on
Sunday
into
Monday
what
the
fuck
is
this
Ich
bin
am
Sonntag
bis
Montag
high,
was
zum
Teufel
ist
das?
Forgetting
about
my
existence,
wishing
I
never
existed
Ich
vergesse
meine
Existenz
und
wünschte,
ich
hätte
nie
existiert
I'm
not
tryna
get
in
your
business
Ich
versuche
nicht,
mich
in
deine
Angelegenheiten
einzumischen
I
got
enough
of
my
own
business
Ich
habe
genug
eigene
Angelegenheiten
Got
a
few
things
on
my
wishlist,
I
got
a
few
names
on
my
hitlist
Ich
habe
ein
paar
Dinge
auf
meiner
Wunschliste,
ich
habe
ein
paar
Namen
auf
meiner
Abschussliste
I'm
just
tryna
to
put
it
into
your
perspective
Ich
versuche
nur,
es
dir
aus
meiner
Perspektive
zu
zeigen
I'm
just
tryna
twist
the
positions
Ich
versuche
nur,
die
Positionen
zu
verdrehen
Me
and
you
really
are
different
Ich
und
du
sind
wirklich
verschieden
'Cause
you
fucking
suck
Weil
du
verdammt
scheiße
bist
All
on
my
dick,
needa
give
it
up
Hängst
an
meinem
Schwanz,
musst
es
aufgeben
Man,
shut
the
fuck
up
Mann,
halt
die
Klappe
Just
like
a
CEO,
these
boys
be
under
me
Genau
wie
ein
CEO,
diese
Jungs
sind
unter
mir
His
girlfriend
mad
'cause
he
still
wanna
fuck
with
me
Seine
Freundin
ist
sauer,
weil
er
immer
noch
mit
mir
lieben
will
Talking
all
that
shit,
but
I'm
who
they
wanna
be,
wanna
be
Reden
all
diese
Scheiße,
aber
ich
bin
die,
die
sie
sein
wollen,
sein
wollen
Girl,
I
know
you
want
me,
so
I'll
be
right
back
with
some
weed
Mädchen,
ich
weiß,
du
willst
mich,
also
bin
ich
gleich
zurück
mit
etwas
Gras
I
got
some
on
me,
got
the
supply
girl,
what
you
need
Ich
habe
etwas
dabei,
habe
den
Vorrat,
Mädchen,
was
brauchst
du?
I
got
the
car
keys,
let's
race
around
girl,
hold
on
me
Ich
habe
die
Autoschlüssel,
lass
uns
herumrasen,
Mädchen,
halt
dich
an
mir
fest
Ain't
ever
lonely,
they
sitting
back,
I
take
the
lead
Ich
bin
nie
einsam,
sie
lehnen
sich
zurück,
ich
übernehme
die
Führung
I
got
brothers
that
be
dying
for
this
shit
Ich
habe
Brüder,
die
für
diese
Scheiße
sterben
würden
I
keep
fumbling
on
my
phone,
but
you
always
on
my
hip
Ich
fummele
immer
wieder
an
meinem
Handy
herum,
aber
du
bist
immer
an
meiner
Hüfte
Call
you
bunny
when
we
fucking
Ich
nenne
dich
Häschen,
wenn
wir
lieben
'Cause
I
know
you
like
that
shit
Weil
ich
weiß,
dass
du
diese
Scheiße
magst
Ain't
no
fucking
with
nobody,
I
be
riding
with
my
bitch
Ich
liebe
keine
andere,
ich
fahre
mit
meiner
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carloz Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.