Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Un'Altra Vita
В другой жизни
Io
raccontero
la
storia
Я
расскажу
нашу
историю,
Di
noi
due
come
un
vangelo
Как
Евангелие,
святую
и
чистую.
Io
ti
rubero
ogni
giorno
Я
украду
тебя
у
дней
обыденных,
E
ti
portero
nel
posto
И
унесу
в
края
запредельные,
Più
vicino
al
cielo
come
Ближе
к
небесам,
как
на
форпост,
Sopra
un
avamposto
Возвышающийся
над
всем,
что
есть.
Sull′eternita,
sulla
vita
che
sara
К
вечности,
к
жизни,
что
нас
ждет,
E
sara
a
qualunque
costo
И
это
будет,
чего
бы
мне
это
ни
стоило,
La
mia
sola
volonta
Моей
единственной
волей.
Io
ti
costruiro
una
casa
e
poi
ti
Я
построю
тебе
дом
и
буду
Serviro
come
un
altare
Служить
тебе,
как
алтарю.
Io
t'insegnero
ad
andare
Я
научу
тебя
летать,
Come
vanno
via
gli
uccelli
Как
птицы
улетают
вдаль,
Più
ridosso
al
mare,
a
un
Ближе
к
морю,
к
огню
Incendio
di
capelli
Твоих
волос,
пылающих.
Nell′immensita
di
quel
tempo
che
sara
В
безбрежности
времени,
что
грядет,
E
saremo
ancora
quelli
di
И
мы
останемся
теми
же,
Un'eta
che
non
ha
eta
Вне
возраста,
вне
времени.
Io
te
e
quel
nostro
bene
Я,
ты
и
наше
счастье,
Tutti
e
tre
ci
teniamo
insieme
ora
e
qui
Мы
все
трое
вместе
здесь
и
сейчас,
E
non
bastera
cosi
neanche
un'altra
vita
И
нам
не
хватит
даже
другой
жизни.
Io
faro
della
mia
anima
lo
Я
сделаю
свою
душу
Scrigno
per
la
tua
bellezza
Ларецем
для
твоей
красоты.
Io
mi
prendero
le
pene
nel
Я
приму
всю
боль
в
Sepolcro
del
mio
petto
Глубинах
своей
груди,
Dentro
una
carezza
nel
Внутри
ласки,
под
Miracolo
di
un
tetto
Чудом
нашего
крова.
Nella
luminosita
di
un
В
сиянии
Domani
che
sara
Завтрашнего
дня,
E
sarai
passione
affetto
e
И
ты
будешь
страстью,
любовью
и
Strada
che
non
finira
Дорогой,
что
не
кончится.
Io
te
e
quel
nostro
bene
Я,
ты
и
наше
счастье,
Tutti
e
tre
che
corriamo
Мы
все
трое
бежим,
Insieme
ora
e
qui
Вместе
здесь
и
сейчас,
Come
in
volo
fino
li
Как
в
полете
туда,
Sopra
un′altra
vita
В
другую
жизнь.
Ma
il
tempo
ebbe
fretta
e
scappo
via
Но
время
спешило
и
убежало
прочь,
La
gioia
crebbe
su
un
dolore
Радость
выросла
из
боли,
Sola
e
con
poca
allegria
Одинокая
и
с
небольшой
радостью,
Che
ti
scalda
le
ossa
del
cuore
ma
Которая
согревает
кости
сердца,
но
Che
cosa
è
mai
successo
a
noi
Что
же
с
нами
случилось?
Tu
mi
guardavi
e
non
capivi
Ты
смотрела
на
меня
и
не
понимала,
E
che
puoi
farci
se
gli
dei
И
что
поделать,
если
боги
Dell′amore
son
stati
cattivi
Любви
оказались
жестоки.
Con
me
e
te
e
quel
nostro
bene
Я,
ты
и
наше
счастье,
Tutti
e
tre
ci
lasciamo
insieme
ora
e
qui
Мы
все
трое
расстаемся
здесь
и
сейчас,
Ci
andra
forse
meglio
si
Возможно,
нам
будет
лучше,
In
un'altra
vita
allora
un
di
В
другой
жизни,
когда-нибудь,
E
per
sempre
ci
ritroveremo
li
И
мы
навсегда
встретимся
там,
In
un′altra
vita
В
другой
жизни.
In
un'altra
vita
В
другой
жизни
In
un′altra
vita
В
другой
жизни
In
un'altra
vita
В
другой
жизни
In
un′altra
vita
В
другой
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.