Текст и перевод песни Forever the Sickest Kids - Ritalin (Born In America)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritalin (Born In America)
Риталин (Рожденный в Америке)
I
was
born
in
America
but
Я
родился
в
Америке,
но
I
feel
like
I
was
raised
on
Mars
Чувствую
себя,
будто
вырос
на
Марсе.
No
matter
how
hard
I
try
Как
ни
стараюсь,
I
still
feel
like
I′m
an
alien
cause
Все
еще
чувствую
себя
чужим,
потому
что
I
was
taught
at
a
private
school
Учился
в
частной
школе.
My
parents
were
scared
of
what
I'd
do
if
I
were
bullied
Мои
родители
боялись,
что
со
мной
будет,
если
меня
будут
травить.
Would
I
one
day
snap
and
bring
drugs
and
guns
to
school?
Сломаюсь
ли
я
однажды
и
принесу
в
школу
наркотики
и
оружие?
If
I
told
you
once
I
told
you
too
many
times
Если
я
говорил
тебе
это
раз,
то
говорил
тысячу
раз,
I′ve
got
a
real
short
temper
and
I'm
out
of
my
mind
У
меня
очень
вспыльчивый
характер,
и
я
не
в
себе.
Should've
been
medicated
when
I
was
young
but
Меня
должны
были
лечить,
когда
я
был
маленьким,
но
My
mom
chose
to
pray
instead
of
whoring
me
out
Моя
мама
решила
молиться
вместо
того,
чтобы
пичкать
меня
таблетками.
I
can′t
shake
the
feeling
that
I′m
falling
apart
Я
не
могу
избавиться
от
чувства,
что
разваливаюсь
на
части.
I
know
I've
been
told
I′ve
got
fire
in
my
heart
but
Знаю,
мне
говорили,
что
в
моем
сердце
горит
огонь,
но
The
world
it
brings
me
down
Этот
мир
давит
на
меня,
And
I'm
not
sure
how
much
more
I
can
take
И
я
не
уверен,
сколько
еще
смогу
выдержать.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
was
born
in
a
hospital
Я
родился
в
больнице
And
I′ll
die
in
a
hospital
bed
И
умру
на
больничной
койке.
Alone
and
happy
Один
и
счастливый.
Will
my
kids
be
there,
will
they
be
too
busy?
Будут
ли
мои
дети
рядом,
или
они
будут
слишком
заняты?
You're
as
fickle
as
you′ve
ever
been
Ты
такая
же
непостоянная,
как
и
всегда.
You'll
be
gone
just
as
soon
as
the
trend
ends
Ты
исчезнешь,
как
только
тренд
закончится.
And
I'll
be
playing
А
я
буду
играть
In
front
of
10
drunk
fans
god
willing
Перед
десятью
пьяными
фанатами,
даст
Бог.
Social
media
you
know
you′re
breaking
my
heart
Социальные
сети,
ты
же
знаешь,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
I
got
a
hundred
thousand
people
telling
me
all
their
thoughts
and
У
меня
сто
тысяч
человек
говорят
мне
все,
что
думают,
и
It′s
not
that
I
can't
relate
Дело
не
в
том,
что
я
не
могу
сопереживать,
I
can′t
reply
to
each
and
every
comment
made
Я
не
могу
ответить
на
каждый
комментарий.
We're
never
good
enough
no
matter
how
hard
we
try
Мы
никогда
не
бываем
достаточно
хороши,
как
ни
стараемся.
There′s
always
a
better
band,
better
song
make
up
your
mind
Всегда
есть
группа
лучше,
песня
лучше,
решитесь
уже.
Do
you
love
us
for
who
we
are?
Вы
любите
нас
такими,
какие
мы
есть?
Or
our
skinny
jeans
and
tattooed
arms?
Или
за
наши
узкие
джинсы
и
татуированные
руки?
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
was
born
in
America
Я
родился
в
Америке.
I
will
die
in
a
hospital
Я
умру
в
больнице.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
(I
was
born
in
America)
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля
(Я
родился
в
Америке).
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
I
see
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
тоннеля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bello Austin, Burns Kyle, Cook Jonathan Samuel, Turman Caleb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.