Forfun - A Vida Me Chamou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Forfun - A Vida Me Chamou




A Vida Me Chamou
Жизнь позвала меня
A vida me chamou e eu vim
Жизнь позвала меня, и я пришёл,
Avisa que eu vou no fim
Передай, что уйду только в конце.
A vida me chamou e eu vim
Жизнь позвала меня, и я пришёл,
Avisa que eu vou no fim
Передай, что уйду только в конце.
Vamo lá, ahora estamos acá
Поехали, теперь мы здесь,
Solto que nem flecha de índio sem cocar
Свободный, как стрела индейца без головного убора.
Seguindo nessa trilha íngreme e sem retorno
Следуя по этой крутой тропе без возврата,
Tentando entender o que se passa no entorno
Пытаясь понять, что происходит вокруг.
Correndo atrás do ganha pão diário
Гоняясь за ежедневным куском хлеба,
Da certidão de nascimento ao obituário
От свидетельства о рождении до некролога.
Faz de qualquer parte da Terra seu santuário
Сделай любую часть Земли своим святилищем,
Mais de sete bilhões nadando no mesmo aquário
Более семи миллиардов плавают в одном аквариуме.
Por favor, desculpa, obrigado, eu te amo
Пожалуйста, извини, спасибо, я люблю тебя,
Essa é a premissa básica do ser humano
Это основная предпосылка человеческого существа.
Vivo, senso cooperativo
Живу, чувствую сотрудничество,
Que entende que o sentido todo no coletivo
Понимаю, что весь смысл в коллективе.
Por isso eu sempre com a minha rapeize
Поэтому я всегда со своими братьями,
Fazendo um som, queimando um base
Играем музыку, курим травку.
Get up, stand up y arriba
Вставай, поднимайся и выше,
'Cause you know, it's all about the vibra
Потому что, знаешь, всё дело в вибрациях.
'Cause you know, it's all about the vibra
Потому что, знаешь, всё дело в вибрациях.
Don't you know? It's all about the vibra
Разве ты не знаешь? Всё дело в вибрациях.
A vida me chamou e eu vim
Жизнь позвала меня, и я пришёл,
Avisa que eu vou no fim
Передай, что уйду только в конце.
E vim determinado, imaculado, imantado
И пришёл решительным, непорочным, намагниченным,
Pra pagar e cometer pecado
Чтобы платить и грешить.
Ardendo e salivando, vim correndo e sangrando
Горя и слюнявясь, пришёл бегом и истекая кровью,
Eu estou nu
Я обнажён.
E como sou macaco, às vezes meto o na lama
И, поскольку я обезьяна, иногда наступаю в грязь.
Eu vomito, eu rasgo a carne
Я рву, я разрываю плоть,
Me exorciso, eu vivo o drama
Изгоняю себя, я живу драмой.
Eu estou nu
Я обнажён.
Eu estou nu
Я обнажён.
A vida me chamou e eu vim
Жизнь позвала меня, и я пришёл,
Avisa que eu vou no fim
Передай, что уйду только в конце.
A vida me chamou e eu vim
Жизнь позвала меня, и я пришёл,
Avisa que eu vou no fim
Передай, что уйду только в конце.





Авторы: Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.