Forfun - Cosmic Jesus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Forfun - Cosmic Jesus




Nos olhos da ciência que desvenda a alegoria
В глазах науки, которая раскрывает аллегорию
Soam os tambores em anúncio à boa nova
Звучат барабаны на объявление в хорошей новой
Impávido diante do que não se conhecia
Бесстрашный перед чем не знал
Avança no sendeiro o homem forte a cada prova
Заранее в sendeiro сильный человек каждый доказательство
E quando sofre a alma nessa casa de argila
И когда страдает душа в этом доме глины
num mergulho de olho aberto a mão amiga que conduz
Есть в пикирование, открытый глаз в руку, что приводит
Do cosmonauta que avisou: Cada um carrega a sua cruz
Космонавта, который предупредил: Каждый несет свой крест
Ah, que maravilha é ver
Ах, как это замечательно, см
Eu e minha tribo
Я и мое племя
Tranquilidade, lazer
Спокойствие, только отдых
Prevalece o amor
Преобладает любовь
O reino vegetal coloria a ciclovia
Растительное царство уже coloria велосипедная дорожка
Inspirando e exalando a pulsação da massa
Вдох и выдох пульс массы
E lúcido diante da rica topografia
И ясное пред-рика геодезии
Sentiu a teia viva entrelaçada pela graça
Чувствовал, сеть живая переплетаются благодатью
Amou e foi amado da maneira que podia
Любил и был любим, как мы могли бы
E na abóboda celeste além do stratocumulus
И в небесный навес, кроме того, они же развиваются
O cosmonauta constatou: Cada um carrega a sua cruz
Космонавт показало: Каждый несет свой крест
Ah, que maravilha é ver
Ах, как это замечательно, см
Eu e minha tribo
Я и мое племя
Tranquilidade, lazer
Спокойствие, только отдых
Prevalece o amor
Преобладает любовь
Yeah kids, hey kids
Да kids, hey kids
Over the lies kids, over the lights kids, in a row, let's rock and roll
Over the lies kids, over the lights kids, in a row, let's rock and roll
Onisciente, o poder inteligente que rege a confusão com harmônia
Всезнающая, интеллектуальные силы, которые регулируют путаницы с harmônia
Basicamente as plantas, os animais e a gente desvendando a alegoria
В основном растения, животных и людей, раскрывая аллегория
A boa nova é alegria, porque de tudo em volta consciente
Хорошее новое, только в радость, потому что все вокруг сознательно
Medita meio monge, meio sábio
Медитирует, наполовину монах, наполовину мудрый
Presente no tempo presente o espetáculo, ao invés do vazio e do vácuo
Настоящее время настоящее зрелище, а не от пустоты и вакуума
Ninguém é dono da verdade, mas pode ter sua posse
Никто не владеет истиной, но может иметь и свои владения
Ciente da verdade eu faço o que eu posso
Знаете истину, я делаю то, что могу
Meus camaradas, Black Alien eu cheguei agora
Мои товарищи, Black Alien, я приехал теперь
Com a velha sensação de que nunca fui embora
Со старым ощущение, что я никогда не был, хотя
Entre a escuridão e a aurora, in the dark time waits, but it waits for nobody
Между тьма и заря, in the dark time waits, but it waits for nobody
But keeps with the flow of your soul and go, over the lights kids, isso é rock and roll
But keeps with the flow of your soul and go, over the lights kids, это только рок-н-ролл
A fauna, a flora e a gente aflora a sensação urgente
Фауна, флора и людей, возникая ощущение срочно
De forma plena vive como pode e como não, mas que pena
Таким образом, в полной мере живет, как может и как нет, но стоит
Mas se vale a pena, ele o próprio criador então
Но если стоит, он сам творец, то
Cada um carrega a sua cruz à la cosmic Jesus, Krishna, Buda ou Alá
Каждый несет свой крест à la cosmic Иисуса, Кришны, Будды или Аллаха
As he sees us, in the sea just us, go Darwin, I'm always drifting when I'm driving
As he sees us, in the sea, just us, go Дарвина, I'm always drifting when I'm driving
Uplift no surprising, the sun is rising, sun is shining, I'm alive in universal
Воздевать в surprising, the sun is rising, sun is shining, I'm alive in универсальный
This lines I write overseen by him, information by creation from the places I've been
This lines I write overseen by him, information by creation from the places I've been
Porque são várias as cruzes, mas é um amor, que lança a sua luz
Потому что несколько кресты, но это только любовь, которая проливает свой свет
Morre na fila do SUS o tal do cósmico Jesus
Умирает в очереди SUS эту космическую Иисус
Motosserras abrem clareira, tribo cercada pelo garimpo
Бензопилы открывают поляну, племени, в окружении добыча золота
Extração ilegal de madeira, limpo
Извлечения незаконной вырубки, да чистый
Um benefício à beira do precipício
Благо на краю обрыва
Atitude na latitude, entre games e bolas de gude
Отношение широта, среди games и мрамора
Sabe desde o início: Alma, espírito, corpo, mente
Знаете, с самого начала: Душа, дух, ум, тело
Sua jornada diligente faz valer o sacrifício
Ваше путешествие прилежно делает это стоит жертвы
É isso
Это





Авторы: Danilo Ferreira Alves Cutrim, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar, Vitor Isensee E Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.