Текст и перевод песни Forfun - Costa Verde (feat. Dedeco)
Se
já
não
fosse
tarde,
eu
voltava
lá
Если
уже
не
было
поздно,
я
возвращался
туда
Ia
tentar
dizer
o
que
eu
esqueci
Я
собираюсь
сказать
то,
что
я
забыл
E
apesar
de
tudo,
não
é
novidade
И,
несмотря
на
все,
это
не
новость
Enquanto
o
tempo
passa
eu
espero
que
Пока
время
идет
я
надеюсь,
что
(O
que,
moleque?)
(Что,
сорванец?)
Que
um
dia
a
gente
suba
no
altar
Что
в
один
прекрасный
день
мы
поднимаемся
в
алтарь
Seguir
os
nossos
trilhos
Ниже
наши
перила
Ser
feliz,
ter
vários
filhos
Быть
счастливым,
иметь
несколько
детей
Um
quintal
com
mini-ramp
Двор
с
мини-ramp
E
umas
plantinhas
pra
cuidar
И
некоторые
маленькие
растения,
для
тебя
забота
Vamos
pra
Ilha
Grande
em
julho
Мы
тебя
Большой
Остров
в
июле
Correr
e
esquecer
de
tudo
Бежать
и
забыть
все
Ver
um
mundo
mais
azul
Увидеть
мир
ярче
Pelados
na
praia
do
sul
Очищенные
в
южном
пляже
Me
dê
a
mão,
e
vamos
por
aí
Дайте
мне
руку,
и
мы
там
Não
pense
em
nada
agora
Не
подумайте
ничего
теперь
Que
já
passou
da
hora
Что
прошел
уже
час
Eu
quero
tanto
te
fazer
sorrir
Я
хотел,
как
тебя
улыбнуться
Mesmo
que
seja
tarde,
vale
acreditar
Даже
если
не
поздно,
стоит
поверить
Viver
não
é
só
sorte
ou
azar
Жить
не
просто
повезло
или
не
повезло
Vou
te
pegar
de
jeito
e
com
todo
respeito
Буду
вам
так,
как
и
со
всем
уважением
Até
teu
ex
vai
ter
que
concordar
Пока
твой
бывший
придется
согласиться
Daqui
eu
já
consigo
imaginar
Отсюда
я
уже
могу
себе
представить
Que
essa
é
a
nossa
história
Что
это
наша
история
E
tudo
tem
a
sua
hora
И
все
имеет
свое
время
E
eu
sei
que
as
coisas
boas
vão
chegar
se
eu
esperar
И
я
знаю,
что
хорошие
вещи
придут,
если
я
ждать
O
mundo
às
vezes
é
injusto
Мир
порой
несправедлив
O
lucro
é
bem
menor
que
o
custo
Прибыль
намного
меньше,
чем
стоимость
E
mesmo
sem
nenhum
real
И
даже
без
реального
Vamos
ser
felizes
no
final
Будем
счастливы
в
конце
Me
dê
a
mão,
e
vamos
por
aí
Дайте
мне
руку,
и
мы
там
Não
pense
em
nada
agora
Не
подумайте
ничего
теперь
Que
já
passou
da
hora
Что
прошел
уже
час
Eu
quero
tanto
te
fazer
sorrir
Я
хотел,
как
тебя
улыбнуться
Me
dê
a
mão,
e
vamos
por
aí
Дайте
мне
руку,
и
мы
там
Não
falta
muito
agora
Не
хватает
очень,
теперь
Que
o
sol
já
foi
embora
Солнце
уже
давно
ушел
O
teu
sorriso
é
o
que
me
faz
sorrir
Твой
улыбка-это
то,
что
заставляет
меня
улыбаться
O
teu
sorriso
é
o
que
me
faz
sorrir
Твой
улыбка-это
то,
что
заставляет
меня
улыбаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Ferreira Alves Cutrim, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar, Vitor Isensee E Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.