Forfun - Escala Latina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Forfun - Escala Latina




Escala Latina
Latin Scale
Índios habitavam em paz as suas ocas
Indians dwelled peacefully in their huts,
Até que as raposas deixaram suas tocas
Until the foxes left their burrows,
Vieram pelo mar com a cruz e a espada
They came by sea with the cross and the sword,
Pra roubar e violentar a nova terra imaculada
To steal and violate the new, immaculate land.
Pretenciosos, senhores da razão
Pretentious, lords of reason,
Queimaram na fogueira o valor da intuição
They burned the value of intuition at the stake,
Extermínios, catequeses e a Santa Inquisição
Exterminations, catechisms, and the Holy Inquisition,
São séculos de crimes, tortura e escravidão
Centuries of crimes, torture, and slavery.
Navios negreiros não cruzam mais o oceano
Slave ships no longer cross the ocean,
Mas o trabalho e o dinheiro continuam escravizando
But work and money continue to enslave,
Impondo ao mundo a cultura do capital
Imposing on the world the culture of capital,
Materialismo, acumulo e o pensamento individual
Materialism, accumulation, and individual thought.
Abstrairei os ataques da propaganda
I will ignore the attacks of propaganda,
E os valores egoístas que eles vêm para pregar
And the selfish values they come to preach,
A mentira secular de trabalhar para viver
The centuries-old lie of working to live,
E a rotina angustiante de viver pra trabalhar
And the agonizing routine of living to work.
A concorrência de mercado e a histeria produtiva
Market competition and productive hysteria,
A sociedade de consumo e seu sentido sem sentido
The consumer society and its meaningless meaning,
Marginalizam o ócio e a vida contemplativa
Marginalize leisure and contemplative life,
Sufocando almas num deserto criativo
Suffocating souls in a creative desert.
Navios negreiros não cruzam mais o oceano
Slave ships no longer cross the ocean,
Mas o trabalho e o dinheiro continuam escravizando
But work and money continue to enslave,
Impondo ao mundo a cultura do capital
Imposing on the world the culture of capital,
Materialismo, acúmulo e o pensamento individual
Materialism, accumulation, and individual thought.
O sangue e o suor os povos do mundo inteiro
The blood and sweat of the people of the whole world,
São oferendas colocadas no altar do Deus dinheiro
Are offerings placed on the altar of the God of money,
Mas essa forma de existência desumana e limitada
But this inhuman and limited form of existence,
Será em breve abolida e pelo amor superada
Will soon be abolished and overcome by love.
É fato sabido que o luxo existe às custas de muita miséria
It is a known fact that luxury only exists at the expense of much misery,
Que o bem-estar social é privilégio de poucos
That social well-being is the privilege of the few,
E que se pratica uma lavagem cerebral
And that brainwashing is practiced,
Disfarçada com o nome de entretenimento
Disguised under the name of entertainment,
Mas mesmo diante da maior das atrocidades
But even in the face of the greatest atrocities,
Não experimentaremos sentimentos como o ódio e o desprezo
We will not experience feelings like hatred and contempt,
Ao invés disso, nossos corações transbordarão amor e compaixão
Instead, our hearts will overflow with love and compassion.





Авторы: Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.