Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Mi Interior (Instrumental)
Aus meinem Inneren (Instrumental)
A
veces
te
fallé,
mas
tú
fuiste
fiel,
Manchmal
ließ
ich
dich
im
Stich,
doch
du
bliebst
treu,
Tu
gracia
me
levantó,
me
basta
tu
amor,
Deine
Gnade
hob
mich
auf,
deine
Liebe
genügt,
Dios
eterno,
tu
luz
por
siempre
brillará
Ewige
Geliebte,
dein
Licht
wird
ewig
strahlen,
Y
tu
gloria,
incomparable
sin
final.
(
Und
deine
Herrlichkeit,
unvergleichlich
ohne
Ende.
Señor,
tu
voluntad
permanecerá,
Herrin,
dein
Wille
bleibt
bestehen,
En
ti
me
quiero
perder
en
adoración,
In
dir
will
ich
mich
in
Anbetung
verlieren,
Dios
eterno,
tu
luz
por
siempre
brillará
Ewige
Geliebte,
dein
Licht
wird
ewig
strahlen,
Y
tu
gloria,
incomparable
sin
final.
Und
deine
Herrlichkeit,
unvergleichlich
ohne
Ende.
De
mi
corazón
te
doy
el
control,
Mein
Herz
gebe
ich
dir
zur
Kontrolle,
Consume
todo
mi
interior,
Dios.
Durchdringe
mein
ganzes
Innere,
Geliebte,
Justicia
y
amor
me
abrazan,
Señor,
Gerechtigkeit
und
Liebe
umfangen
mich,
Herrin,
Te
amo
desde
mi
interior.
Ich
liebe
dich
aus
tiefstem
Inneren.
Dios
eterno,
tu
luz
por
siempre
brillará,
Ewige
Geliebte,
dein
Licht
wird
ewig
strahlen,
Y
tu
gloria,
incomparable
sin
final.
Und
deine
Herrlichkeit,
unvergleichlich
ohne
Ende.
El
clamor
de
mi
ser
es
contigo
estar
Das
Sehnen
meines
Wesens
ist,
bei
dir
zu
sein,
Desde
mi
interior
mi
alma
clamará.
Aus
meinem
Inneren
wird
meine
Seele
rufen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOEL HOUSTON, ANTONIO ROMERO, TANIA BRAUN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.