Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Mis Brazos
В моих объятиях
Te
vi
nacer,
te
he
creado
Я
видел,
как
ты
приходишь
в
мир,
я
создал
тебя
Tu
vida
en,
mi
cuidado
está
В
моей
заботе
твоя
жизнь
Te
vi
crecer,
yo
te
conozco
Я
видел,
как
ты
растешь,
я
знаю
тебя
Y
se
que
tu,
tienes
todas
hoy
И
знаю,
что
теперь
ты
во
всем
имеешь
Aunque
vengan,
las
tormentas
Пусть
бушуют
бури
En
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Lluvias
caeran,
vientos
soplaran
Ливни
польют,
ветры
подуют
Y
en
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Mi
vida
yo,
te
he
amado
Тебя
люблю
я
всей
своей
жизнью
Y
en
mi
corazon,
escrito
estás
В
моем
сердце
ты
высечен
No
temas
ya,
no
te
imaginas
Не
бойся,
не
представляй
себе
Los
sueños
que,
tengo
para
ti
Мечты,
что
я
для
тебя
имею
Aunque
vengan,
las
tormentas
Пусть
бушуют
бури
En
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Lluvias
caeran,
vientos
soplaran
Ливни
польют,
ветры
подуют
Y
en
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Abre
ya
tus
ojos
Открой
уже
свои
глаза
Fijá
tu
vista
en
mí
Взор
на
меня
устреми
Tomame
la
mano
Возьми
меня
за
руку
Y
la
haremos
(llegaremos)
И
вместе
сделаем
(достигнем)
Juntos
hasta
el
fin
Дойдем
до
цели
Aunque
vengan,
las
tormentas
Пусть
бушуют
бури
En
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Lluvias
caeran,
vientos
soplaran
Ливни
польют,
ветры
подуют
Y
en
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Lluvias
caeran,
vientos
soplaran
Ливни
польют,
ветры
подуют
Y
en
mis
brazos
yo,
te
guardo
В
своих
объятиях
я
тебя
храню
Guardo
(juuuu
uuuu
ooo)
Храню
(джууу
ууу
ooo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.