Forgotten Faces - The Grim Phantasm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Forgotten Faces - The Grim Phantasm




The Grim Phantasm
Мрачный Призрак
It was no wonder his condition terrified
Неудивительно, что его состояние ужасало,
It infected me by slow, yet certain degrees
Оно заражало меня медленно, но верно.
Late at night, in the seventh or eighth day since
Поздно ночью, на седьмой или восьмой день с тех пор,
I experienced the full power of such feelings
Я испытал всю силу подобных чувств.
It's here...
Он здесь...
The grim phantasm!
Мрачный призрак!
Sleep came not near my couch, while the hours waned away
Сон не приближался к моей постели, пока часы таяли,
I couldn't reason off the nervousness which had dominion over me
Я не мог отогнать нервозность, овладевшую мной.
I tried to convince myself that all of what I felt was
Я пытался убедить себя, что все, что я чувствовал,
Due to the gloomy furniture of the room
Было из-за мрачной обстановки комнаты,
But my efforts were worthless!
Но мои усилия были тщетны!
An irrepressible tremor gradually pervaded my frame
Неудержимая дрожь постепенно пронизывала мое тело.
There sat upon my chest an incubus so sick and horrid
На моей груди сидел инкуб, такой больной и ужасный.
I uplifted myself from the pillows
Я поднялся с подушек,
Overpowered by a sentiment of horror
Охваченный чувством ужаса,
I threw on my clothes with haste and began to pace rapidly to and fro
Я поспешно оделся и начал быстро ходить взад-вперед.
I took but a few turns in this manner
Я сделал всего несколько шагов таким образом,
When I heard his steps upon the stairs
Когда услышал его шаги на лестнице.
Knocking rapidly, a sense of mad hilarity
Быстро стуча, с чувством безумного веселья,
And he asked me, "and you have not seen it?"
Он спросил меня: ты его не видела?"
"So you shall!"
"Так ты увидишь!"
He threw open the window to the storm
Он распахнул окно навстречу буре,
A tempestuous yet sternly beautiful night
Бурной, но строгой и прекрасной ночи.
"You mustn't behold this!" and with a gentle violence
"Ты не должна этого видеть!" - и с нежной силой
I led him from the window to his seat
Я отвел его от окна к его креслу.
"Let us close this casement
"Давай закроем это окно,
The air is chilling and dangerous
Воздух холодный и опасный.
Here is one of your favorite romances!
Вот один из твоих любимых романов!
I will read, and you will listen
Я буду читать, а ты будешь слушать.
It is called 'The Mad Trist of the Hero Ethelred'
Он называется "Безумное свидание героя Этельреда".
We shall read and pass this horrible night here away together"
Мы будем читать и проведем эту ужасную ночь вместе".
And so, Usher listened. Vivaciously, he hearkened
И вот, Ашер слушал. Он слушал оживленно.
My plan was a success! My plan was a success
Мой план удался! Мой план удался!
But the morale of my existence rots with the manor...
Но мораль моего существования гниет вместе с усадьбой...





Авторы: Cesar Rivera Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.