Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I've
been
fucking
up
since
'94
Nun,
ich
mache
seit
'94
Mist
It's
nothing
new
that
I
ruined
you
and
ended
up
sleeping
on
the
floor
again
Es
ist
nichts
Neues,
dass
ich
dich
ruiniert
habe
und
wieder
auf
dem
Boden
schlafen
musste
I
said,
"I'm
coming
over,
I'm
anxious.
I'm
seeing
all
these
circles
again
and
I
don't
know
how
to
quit."
Ich
sagte:
"Ich
komme
rüber,
ich
bin
ängstlich.
Ich
sehe
all
diese
Kreise
wieder
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll."
Is
this
the
end?
Ist
das
das
Ende?
The
water's
up
to
my
ankles
and
I
don't
wanna
drown
again
Das
Wasser
steht
mir
bis
zu
den
Knöcheln
und
ich
will
nicht
schon
wieder
ertrinken
She
said,
"Stay
strong.
Don't
let
them
drag
you
along,
cause
I'm
leaving
when
autumn
comes."
Sie
sagte:
"Bleib
stark.
Lass
dich
nicht
von
ihnen
mitschleifen,
denn
ich
gehe,
wenn
der
Herbst
kommt."
I'm
brushing
shoulders
with
brimston
Ich
streife
Schulter
an
Schulter
mit
Schwefel
But
I
am
staying
afloat
Aber
ich
halte
mich
über
Wasser
And
convincing
myself
that
I'm
better
on
my
own
Und
rede
mir
ein,
dass
ich
alleine
besser
dran
bin
I've
been
peeling
back
miles
of
dead
skin
Ich
habe
Meilen
toter
Haut
abgezogen
I
spent
the
year
in
a
personal
prison
Ich
habe
das
Jahr
in
einem
persönlichen
Gefängnis
verbracht
That
I
had
no
interest
in
leaving
Das
ich
nicht
verlassen
wollte
Buried
myself
in
the
dirt
from
the
past
Habe
mich
selbst
im
Dreck
der
Vergangenheit
vergraben
Stay
strong.
Don't
let
them
drag
you
along,
cause
I'm
leaving
when
autumn
comes.
Bleib
stark.
Lass
dich
nicht
von
ihnen
mitschleifen,
denn
ich
gehe,
wenn
der
Herbst
kommt.
I'm
brushing
shoulders
with
brimston
Ich
streife
Schulter
an
Schulter
mit
Schwefel
But
I
am
staying
afloat
Aber
ich
halte
mich
über
Wasser
And
convincing
myself
that
i'm
better
on
my
own
Und
rede
mir
ein,
dass
ich
alleine
besser
dran
bin
So
take
off
your
skin
Also
zieh
deine
Haut
aus
So
keep
your
eyes
closed
and
keep
your
fingers
crossed
Also
halt
deine
Augen
geschlossen
und
drück
die
Daumen
Stay
strong
strong.
Don't
let
them
drag
you
along,
cause
I'm
leaving
when
autumn
comes.
Bleib
stark.
Lass
dich
nicht
von
ihnen
mitschleifen,
denn
ich
gehe,
wenn
der
Herbst
kommt.
I'm
brushing
shoulders
with
brimston
Ich
streife
Schulter
an
Schulter
mit
Schwefel
But
I
am
staying
afloat
Aber
ich
halte
mich
über
Wasser
And
convincing
myself
that
I'm
better
on
my
own
Und
rede
mir
ein,
dass
ich
alleine
besser
dran
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.