Former Vandal - Spent (Fist Fights) - перевод текста песни на немецкий

Spent (Fist Fights) - Former Vandalперевод на немецкий




Spent (Fist Fights)
Verbraucht (Faustkämpfe)
You sleep inside the webs you weave
Du schläfst in den Netzen, die du webst
Nobody's buying what you're selling
Niemand kauft dir ab, was du erzählst
Helpless hands and drunken disregard
Hilflose Hände und betrunkene Missachtung
I'd love to live life in your shoes
Ich würde gerne mal in deiner Haut stecken
Lead the choir in the ivory tower blues
Den Chor im Elfenbeinturm-Blues anführen
A laundry list of friends you've been through
Eine lange Liste von Freunden, die du verbraucht hast
Find your spine and crawl home
Finde dein Rückgrat und kriech nach Hause
Stock footage
Archivmaterial
You play the victim
Du spielst das Opfer
Sell me out on believing you
Hast mich verraten, weil ich dir geglaubt habe
I'm just a stitch that you outgrew
Ich bin nur eine Masche, aus der du herausgewachsen bist
Pretty girls never die naive
Hübsche Mädchen sterben nie naiv
So you should leave
Also solltest du gehen
So you should leave
Also solltest du gehen
You play me out like it's getting old
Du spielst mich aus, als ob es alt wird
And I play the fool just like usual
Und ich spiele den Narren, wie immer
I know what you've got hiding up your sleeve
Ich weiß, was du im Ärmel versteckst
Daddy didn't love you so you flaunt the vacancy
Papa hat dich nicht geliebt, also stellst du die Leere zur Schau
You're breathing cheap wine just to feel something
Du atmest billigen Wein, nur um etwas zu fühlen
So walk this line and preach to me
Also geh diesen Weg und predige mir
I'm all ears to hear your views on me
Ich bin ganz Ohr, um deine Ansichten über mich zu hören
You're slurring scriptures with wine-stained rosaries
Du lallst Bibelverse mit weinbefleckten Rosenkränzen
Find your spine and crawl home
Finde dein Rückgrat und kriech nach Hause
Stock footage
Archivmaterial
You play the victim
Du spielst das Opfer
Spent like all those nights awake
Verbraucht wie all die durchwachten Nächte
Convincing yourself
In denen du dich selbst überzeugt hast
Sell me out on believing you
Hast mich verraten, weil ich dir geglaubt habe
I'm just a stitch that you outgrew
Ich bin nur eine Masche, aus der du herausgewachsen bist
Pretty girls never die naive
Hübsche Mädchen sterben nie naiv
So you should leave
Also solltest du gehen
So you should leave
Also solltest du gehen
Find your spine and crawl home
Finde dein Rückgrat und kriech nach Hause
Stock footage
Archivmaterial
You play the victim
Du spielst das Opfer
Spent like nights and fist fights with mirrors
Verbraucht wie Nächte und Faustkämpfe mit Spiegeln
Convincing yourself
In denen du dich selbst überzeugt hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.