Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
always
knew
it
would
get
brighter)
(Я
всегда
знал,
что
станет
светлее)
The
dark
days
are
over
I
always
knew
it
would
get
brighter
Тёмные
дни
закончились,
я
всегда
знал,
что
станет
светлее
Shit
I
was
looking
for
the
light
and
opened
up
it
was
a
fire
Чёрт,
я
искал
свет
и
открыл
его,
а
там
огонь
Ya
body's
gettin
lifted
while
my
spirt's
getting
higher
Твоё
тело
поднимается,
а
мой
дух
всё
выше
Niggas
wanna
talk
music
but
never
had
a
recital
Типы
хотят
говорить
о
музыке,
но
никогда
не
давали
концертов
(So
shut
the
f
up!)
(Так
замолчи
нахуй!)
I
feel
like
Chris
Gardner
I
could
never
give
up
Я
чувствую
себя
как
Крис
Гарднер,
я
никогда
не
сдамся
Always
stayed
fresh
off
the
strength
I
feel
like
Fit-Up!
Всегда
был
свеж,
благодаря
силе,
чувствую
себя
как
Fit-Up!
Pull
up
to
the
function
for
an
hour
Подъезжаю
на
тусу
на
час
Then
I
head
out
А
потом
отправляюсь
We
was
always
moving
pretty
steady
Мы
всегда
двигались
довольно
плавно
Then
it
sped
up
А
потом
ускорились
Pillsbury
Forrestt
nigga
had
to
get
my
bread
up
Pillsbury
Forrestt,
приятель,
мне
пришлось
заработать
хлебушек
Meals
every
morning
man
a
nigga
been
fed
up
Каждый
день
еда,
парень,
я
уже
наелся
Catch
me
out
here
moving
with
my
partners
Застань
меня
тут,
двигающегося
с
моими
корешами
Some
niggas
go
insane
when
they
chasing
all
them
dollars
Некоторые
парни
сходят
с
ума,
когда
гонятся
за
этими
деньгами
Shawty
in
here
sweating
off
the
molly
Девчонка
здесь
потеет
от
молли
I
beg
ya
pardon
where
my
girl
Dolly?
Извини,
где
моя
девочка
Долли?
Don't
be
starting
with
the
hoopin'
and
hollerin'
Не
начинай
тут
с
криков
и
воплей
Ball
hard
cause
we
hooped
in
college
Играем
жёстко,
потому
что
играли
в
баскетбол
в
колледже
Bitch
I'm
from
Kentucky
not
the
holler
Сучка,
я
из
Кентукки,
не
из
трущоб
Forrestt
Charles
Booker
we
gone
feel
this
from
the
Hood
to
the
Holler
Forrestt
Charles
Booker,
мы
почувствуем
это
от
Hood
до
Holler
Back
in
Tennessee
I
was
a
scholar
Вернулся
в
Теннесси,
я
был
учёным
For
the
weekend
niggas
might
slide
to
Mexico
and
fuck
up
pesos
На
выходных
парни
могут
слетать
в
Мексику
и
нарулить
песо
All
these
shots
going
around
Casamigo
dracos
Всё
эти
выстрелы,
Casamigo
dracos
вокруг
Been
that
man
since
July
in
'95
I
was
a
day
old
Я
был
этим
человеком
с
июля
95-го,
когда
мне
едва
исполнилось
сутки
Strolled
to
Better
Ways
and
grabbed
the8
Grippos
and
a
Faygo
Пройдусь
до
Better
Ways
и
возьму
8 Grippos
и
Faygo
Nah
I'm
lying
I
grabbed
the
Big
Red
Нет,
я
лгу,
я
взял
Big
Red
Looking
back
I
can
see
why
they
always
called
me
big
head
Оглядываясь
назад,
понимаю,
почему
они
всегда
называли
меня
большим
головой
Momma
whippin
in
the
kitchen
nigga
always
been
fed
Мама
готовит
на
кухне,
парня
всегда
кормят
Told
you
once
I
ain't
finna
tell
you
what
I
been
said
Я
сказал
тебе
только
раз,
не
буду
повторять,
что
сказал
(Told
you
what
I
been
said
Forrestt
Pillsbury
niggas
cooking
up
the
big
bread)
(Я
сказал
тебе,
что
сказал
Forrestt
Pillsbury,
ребята
варят
большие
деньги)
(Momma
whipping
in
the
kitchen
know
a
nigga
been
fed
nigga)
(Мама
готовит
на
кухне,
знает,
что
парня
всегда
кормят)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.