Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
that,
I
don't
like
that
noise
Ich
mag
das
nicht,
ich
mag
diesen
Lärm
nicht
I
don't
like
that,
I
don't
like
that
noise
Ich
mag
das
nicht,
ich
mag
diesen
Lärm
nicht
I
don't
like
that,
I
don't
like
that
noise
Ich
mag
das
nicht,
ich
mag
diesen
Lärm
nicht
I
don't
like
that,
I
don't
me
either
Ich
mag
das
nicht,
ich
auch
nicht
And
all
I
ever
wanted
was
to
chill
Und
alles,
was
ich
je
wollte,
war
chillen
And
now
they
say
I
gotta
take
a
pill
Und
jetzt
sagen
sie,
ich
muss
eine
Pille
nehmen
And
all
they
ever
wanna
do
is
kill
my
vibe
Und
alles,
was
sie
wollen,
ist
meine
Stimmung
killen
What's
the
deal
my
guy
Was
ist
los,
mein
Freund
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
And
all
I
ever
wanted
was
to
chill
Und
alles,
was
ich
je
wollte,
war
chillen
And
now
they
say
I
gotta
take
a
pill
Und
jetzt
sagen
sie,
ich
muss
eine
Pille
nehmen
And
all
they
ever
wanna
do
is
to
kill
my
vibe
Und
alles,
was
sie
wollen,
ist
meine
Stimmung
killen
What's
the
deal
my
guy
Was
ist
los,
mein
Freund
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
I've
been
stuck
in
my
head
like
a
noose
Ich
stecke
in
meinem
Kopf
wie
in
einer
Schlinge
Can
someone
come
and
cut
it
young
and
loose
Kann
jemand
kommen
und
sie
durchschneiden,
jung
und
locker
I've
been
thinking
all
these
graves
got
me
blue
Ich
denke
an
all
diese
Gräber,
die
mich
traurig
machen
Someone
come
and
give
up
all
the
clues
Jemand
soll
kommen
und
alle
Hinweise
geben
I've
been
on
the
north-side
thinking
'bout
the
south-side
Ich
war
auf
der
Nordseite
und
dachte
an
die
Südseite
Wish
I
had
a
little
bit
of
sea
seeing
sunshine
Wünschte,
ich
hätte
ein
bisschen
Meer
und
Sonnenschein
Little
bit
of
fun
time
little
bit
of
unwind
Ein
bisschen
Spaß,
ein
bisschen
Entspannung
Ya'll
can
take
the
movies
Ihr
könnt
die
Filme
haben
I'm
on
a
different
runtime
Ich
laufe
auf
einer
anderen
Zeit
And
all
I
ever
wanted
was
to
chill
Und
alles,
was
ich
je
wollte,
war
chillen
And
now
they
say
I
gotta
take
a
pill
Und
jetzt
sagen
sie,
ich
muss
eine
Pille
nehmen
And
all
they
ever
wanna
do
is
kill
my
vibe
Und
alles,
was
sie
wollen,
ist
meine
Stimmung
killen
What's
the
deal
my
guy
Was
ist
los,
mein
Freund
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
And
all
I
ever
wanted
was
to
chill
Und
alles,
was
ich
je
wollte,
war
chillen
And
now
they
say
I
gotta
take
a
pill
Und
jetzt
sagen
sie,
ich
muss
eine
Pille
nehmen
And
all
they
ever
wanna
do
is
to
kill
my
vibe
Und
alles,
was
sie
wollen,
ist
meine
Stimmung
killen
What's
the
deal
my
guy
Was
ist
los,
mein
Freund
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
I've
been
I've
been
in
the
stew
I
used
to
curry
Ich
war
im
Eintopf,
den
ich
früher
gewürzt
habe
Stephan
up
a
beat
without
a
worry
Stephan
macht
einen
Beat
ohne
Sorgen
And
all
the
fake
people
moving
quickly
Und
all
die
falschen
Leute
bewegen
sich
schnell
While
all
the
real
ones
ain't
gotta
hurry
Während
die
echten
sich
nicht
beeilen
müssen
I've
been
on
the
north-side
thinking
'bout
the
south-side
Ich
war
auf
der
Nordseite
und
dachte
an
die
Südseite
Wish
I
had
a
little
bit
of
sea
seeing
sunshine
Wünschte,
ich
hätte
ein
bisschen
Meer
und
Sonnenschein
Little
bit
of
fun
time
little
bit
of
unwind
Ein
bisschen
Spaß,
ein
bisschen
Entspannung
Ya'll
can
take
the
movies
Ihr
könnt
die
Filme
haben
I'm
on
a
different
runtime
Ich
laufe
auf
einer
anderen
Zeit
And
all
I
ever
wanted
was
to
chill
Und
alles,
was
ich
je
wollte,
war
chillen
And
now
they
say
I
gotta
take
a
pill
Und
jetzt
sagen
sie,
ich
muss
eine
Pille
nehmen
And
all
they
ever
wanna
do
is
kill
my
vibe
Und
alles,
was
sie
wollen,
ist
meine
Stimmung
killen
What's
the
deal
my
guy
Was
ist
los,
mein
Freund
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
And
all
I
ever
wanted
was
to
chill
Und
alles,
was
ich
je
wollte,
war
chillen
And
now
they
say
I
gotta
take
a
pill
Und
jetzt
sagen
sie,
ich
muss
eine
Pille
nehmen
And
all
they
ever
wanna
do
is
kill
my
vibe
Und
alles,
was
sie
wollen,
ist
meine
Stimmung
killen
What's
the
deal
my
guy
Was
ist
los,
mein
Freund
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
Oh
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Oh
ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
I
don't
need
that,
I
don't
need
that
noise
Ich
brauche
das
nicht,
ich
brauche
diesen
Lärm
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forrest Frank, Matt Phillip Jordan, Timothy Aspan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.