Текст и перевод песни Forrest Frank feat. Forrest. - Rainbows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey,
hey-hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
(Hey-hey-hey-hey,
hey)
If
you
didn't
feel
no
rain
(no
rain)
Wenn
du
keinen
Regen
spüren
würdest
(keinen
Regen)
Then
we
wouldn't
get
no
rainbows
Dann
würden
wir
keine
Regenbogen
bekommen
And
if
you
didn't
feel
that
way
(that
way)
Und
wenn
du
dich
nicht
so
fühlen
würdest
(so
fühlen)
Then
we'd
all
be
the
same,
no
Dann
wären
wir
alle
gleich,
nein
And
if
you
didn't
feel
no
rain
(no
rain)
Und
wenn
du
keinen
Regen
spüren
würdest
(keinen
Regen)
Then
we
wouldn't
get
no
rainbows
Dann
würden
wir
keine
Regenbogen
bekommen
And
if
you
didn't
feel
that
way
(that
way)
Und
wenn
du
dich
nicht
so
fühlen
würdest
(so
fühlen)
Then
we'd
all
be
the
same,
no
Dann
wären
wir
alle
gleich,
nein
The
rain
make
you
so
cold
(so
cold)
Der
Regen
macht
dich
so
kalt
(so
kalt)
But
if
it
never
rained,
and
you
never
got
cold
Aber
wenn
es
nie
geregnet
hätte,
und
du
nie
gefroren
hättest,
And
the
stories
that
you
got
would
have
never
been
told
Und
die
Geschichten,
die
du
hast,
wären
nie
erzählt
worden
Woulda
never
been
brought
Wären
nie
hervorgebracht
worden
Woulda
never
been
bold
Wären
nie
kühn
gewesen
Thy
soul
(thy
soul)
Deine
Seele
(deine
Seele)
Everything
I
have
for
the
dream
Alles,
was
ich
für
den
Traum
habe
The
only
thing
I
got,
the
word
for
cuisine
Das
Einzige,
was
ich
habe,
das
Wort
für
Küche
And
y'all
be
lookin'
mean
in
that
roof
Und
ihr
seht
alle
gemein
aus
in
diesem
Dach
Look
at
me,
I
got
blue
raindrops
from
the
air
to
my
feet
Schau
mich
an,
ich
habe
blaue
Regentropfen
von
der
Luft
bis
zu
meinen
Füßen
If
you
didn't
feel
no
rain
(no
rain)
Wenn
du
keinen
Regen
spüren
würdest
(keinen
Regen)
Then
we
wouldn't
get
no
rainbows
Dann
würden
wir
keine
Regenbogen
bekommen
And
if
you
didn't
feel
that
way
(that
way)
Und
wenn
du
dich
nicht
so
fühlen
würdest
(so
fühlen)
Then
we'd
all
be
the
same,
no
Dann
wären
wir
alle
gleich,
nein
And
if
you
didn't
feel
no
rain
(no
rain)
Und
wenn
du
keinen
Regen
spüren
würdest
(keinen
Regen)
Then
we
wouldn't
get
no
rainbows
Dann
würden
wir
keine
Regenbogen
bekommen
And
if
you
didn't
feel
that
way
(that
way)
Und
wenn
du
dich
nicht
so
fühlen
würdest
(so
fühlen)
Then
we'd
all
be
the
same,
ye-ye-ye-ye
ye
Dann
wären
wir
alle
gleich,
ye-ye-ye-ye
ye
Ain't
nobody
wanna
be
the
same
Niemand
will
gleich
sein
But
ain't
nobody
wanna
miss
on
fame
Aber
niemand
will
den
Ruhm
verpassen
So
basically
they
are
all
the
same
Also
sind
sie
im
Grunde
alle
gleich
And
that's
why
I'm
forgetting
all
your
names
Und
deshalb
vergesse
ich
all
eure
Namen
Ay,
you
don't
have
to
worry
'bout
nothing,
no
Ay,
du
musst
dir
um
nichts
Sorgen
machen,
nein
You
don't
have
to
worry
'bout
nothing,
no,
oh,
oh
Du
musst
dir
um
nichts
Sorgen
machen,
nein,
oh,
oh
You
don't
have
to
worry
'bout
nothing,
no,
aye
Du
musst
dir
um
nichts
Sorgen
machen,
nein,
aye
So
let
the
rain
fall
Also
lass
den
Regen
fallen
If
you
didn't
feel
no
rain
(no
rain)
Wenn
du
keinen
Regen
spüren
würdest
(keinen
Regen)
Then
we
wouldn't
get
no
rainbows
Dann
würden
wir
keine
Regenbogen
bekommen
And
if
you
didn't
feel
that
way
(that
way)
Und
wenn
du
dich
nicht
so
fühlen
würdest
(so
fühlen)
Then
we'd
all
be
the
same,
no
Dann
wären
wir
alle
gleich,
nein
And
if
you
didn't
feel
no
rain
(no
rain)
Und
wenn
du
keinen
Regen
spüren
würdest
(keinen
Regen)
Then
we
wouldn't
get
no
rainbows
Dann
würden
wir
keine
Regenbogen
bekommen
And
if
you
didn't
feel
that
way
(that
way)
Und
wenn
du
dich
nicht
so
fühlen
würdest
(so
fühlen)
Then
we'd
all
be
the
same,
no
Dann
wären
wir
alle
gleich,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forrest Neil Frank, Timothy Aspan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.