Текст и перевод песни Forrest Frank feat. Forrest. - Why Not Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Not Me
Warum nicht ich?
Oh,
all
the
best
in
life
are
free
Oh,
alles
Beste
im
Leben
ist
umsonst
So
why
not
me,
so
why
not
me?
Also
warum
nicht
ich,
also
warum
nicht
ich?
Never
did
I
have
to
ask
the
sun
Nie
musste
ich
die
Sonne
bitten
To
shine
on
me,
shine
on
me
Auf
mich
zu
scheinen,
auf
mich
zu
scheinen
Oh,
all
the
best
in
life
are
free
Oh,
alles
Beste
im
Leben
ist
umsonst
So
why
not
me,
why
not
me?
Also
warum
nicht
ich,
warum
nicht
ich?
Never
did
I
have
to
ask
the
sun
Nie
musste
ich
die
Sonne
bitten
To
shine
on
me,
aye,
to
shine
on
me
Auf
mich
zu
scheinen,
ja,
auf
mich
zu
scheinen
Okay,
okay,
'kay,
okay,
okay
Okay,
okay,
'kay,
okay,
okay
I've
been
stuck
inside
my
head
from
November
to
May
Ich
war
von
November
bis
Mai
in
meinem
Kopf
gefangen
But
now
I
got
these
blue
skies,
palm
trees,
new
eyes
Aber
jetzt
habe
ich
diesen
blauen
Himmel,
Palmen,
neue
Augen
Y'all
can
take
the
green
stuff,
I'll
be
on
a
view
high
Ihr
könnt
das
grüne
Zeug
nehmen,
ich
werde
auf
einem
Aussichts-High
sein
New
vibe
and
it
feels
just
like
the
old
me
Neue
Stimmung
und
es
fühlt
sich
an
wie
mein
altes
Ich
Back
when
I
was
younger
undercover
feeling
so
free
Damals,
als
ich
jünger
war
und
mich
so
frei
fühlte
Ghost
you,
but
you
better
never
ghost
me
Ich
ignoriere
dich,
aber
du
solltest
mich
besser
nie
ignorieren
I'm
an
introvert
but
man,
this
weathers'
got
me
hosting
Ich
bin
introvertiert,
aber
Mann,
dieses
Wetter
bringt
mich
dazu,
Gastgeber
zu
sein
Oh,
all
the
best
in
life
are
free
Oh,
alles
Beste
im
Leben
ist
umsonst
So
why
not
me,
why
not
me?
Also
warum
nicht
ich,
warum
nicht
ich?
Never
did
I
have
to
ask
the
sun
Nie
musste
ich
die
Sonne
bitten
To
shine
on
me,
shine
on
me
Auf
mich
zu
scheinen,
auf
mich
zu
scheinen
Oh,
all
the
best
in
life
are
free
Oh,
alles
Beste
im
Leben
ist
umsonst
So
why
not
me,
why
not
me?
Also
warum
nicht
ich,
warum
nicht
ich?
Never
did
I
have
to
ask
the
sun
Nie
musste
ich
die
Sonne
bitten
To
shine
on
me,
aye,
to
shine
on
me
Auf
mich
zu
scheinen,
ja,
auf
mich
zu
scheinen
Hey,
this
that
fire
Hey,
das
ist
Feuer
Sunshine's
out,
so
grab
a
visor
Die
Sonne
scheint,
also
schnapp
dir
ein
Visier
Peter
Piper
picked
a
pack
of
swisher's
and
a
lighter
Peter
Piper
pflückte
eine
Packung
Swisher
und
ein
Feuerzeug
Ha,
getting
higher?
Nah,
right
now
we're
getting
hired
Ha,
wird
es
höher?
Nein,
im
Moment
werden
wir
eingestellt
Sunny
D
got
us
like
Icarus
except
much
drier
Sunny
D
hat
uns
wie
Ikarus,
nur
viel
trockener
Mmm,
my
confession
Mmm,
mein
Geständnis
Sunshine
is
my
obsession
Sonnenschein
ist
meine
Obsession
You
woulda
probably
noticed
Du
hättest
es
wahrscheinlich
bemerkt
You're
way
too
possessed
by
your
possessions
Du
bist
viel
zu
besessen
von
deinen
Besitztümern
You
just
sit
there
scrolling
Du
sitzt
nur
da
und
scrollst
I'm
going
to
a
place
where
I
don't
have
to
deal
Ich
gehe
an
einen
Ort,
wo
ich
mich
nicht
damit
beschäftigen
muss
With
loading
and
the
terms
and
conditions
Mit
dem
Laden
und
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
I'm
concerned
with
the
conditions
Ich
bin
besorgt
über
die
Bedingungen
While
the
fake
be
taking
pictures
Während
die
Falschen
Bilder
machen
All
the
lonely
taking
pitchers
All
die
Einsamen
nehmen
Krüge
We
say
that
we're
all
Christian
Wir
sagen,
dass
wir
alle
Christen
sind
Still
got
hatred
in
our
vision
Haben
immer
noch
Hass
in
unserer
Vision
We're
just
kids
running
through
life
and
comparison's
decisions
Wir
sind
nur
Kinder,
die
durchs
Leben
rennen
und
Entscheidungen
vergleichen
Check
the
scriptures
Überprüfe
die
Schriften
Wake
up,
breathe,
relax,
remember,
aye
Wach
auf,
atme,
entspann
dich,
erinnere
dich,
ja
There's
way
more
to
life
than
getting
retweets
on
your
Twitter
Es
gibt
viel
mehr
im
Leben
als
Retweets
auf
deinem
Twitter
Hey
baby,
put
your
phone
down,
put
your
phone
down
Hey
Süße,
leg
dein
Handy
weg,
leg
dein
Handy
weg
Put
ya,
put
your
phone
down
Leg,
leg
dein
Handy
weg
Oh,
all
the
best
in
life
are
free
Oh,
alles
Beste
im
Leben
ist
umsonst
So
why
not
me,
why
not
me?
Also
warum
nicht
ich,
warum
nicht
ich?
Never
did
I
have
to
ask
the
sun
Nie
musste
ich
die
Sonne
bitten
To
shine
on
me,
shine
on
me
Auf
mich
zu
scheinen,
auf
mich
zu
scheinen
Oh,
all
the
best
in
life
are
free
Oh,
alles
Beste
im
Leben
ist
umsonst
So
why
not
me,
why
not
me?
Also
warum
nicht
ich,
warum
nicht
ich?
Never
did
I
have
to
ask
the
sun
Nie
musste
ich
die
Sonne
bitten
To
shine
on
me
Auf
mich
zu
scheinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forrest Neil Frank, Timothy Aspan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.