Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOTHING ELSE
NICHTS ANDERES
This
world
is
always
trying
to
tell
me
I
need
more
(you
need
more)
Diese
Welt
versucht
mir
immer
zu
sagen,
dass
ich
mehr
brauche
(du
brauchst
mehr)
A
bigger
house,
a
couple
cars
will
fill
the
void
(alright)
Ein
größeres
Haus,
ein
paar
Autos
werden
die
Leere
füllen
(okay)
But
then
I
get
it,
and
I
still
feel
just
as
poor
Aber
dann
bekomme
ich
es
und
fühle
mich
immer
noch
genauso
arm
So
I
tell
all
that
to
head
right
out
the
door
Also
sage
ich
all
dem,
dass
es
direkt
zur
Tür
hinausgehen
soll
'Cause
I
woke
up
with
a
good
thing
laying
by
my
side
Denn
ich
bin
aufgewacht
und
hatte
etwas
Gutes
an
meiner
Seite
I
woke
up
to
some
birds
singing,
"Hey
look,
I'm
alive"
Ich
bin
aufgewacht
und
hörte
Vögel
singen:
"Hey
schau,
ich
lebe"
I
got
my
family,
Jesus
and
my
health
Ich
habe
meine
Familie,
Jesus
und
meine
Gesundheit
And
if
I
got
all
that,
I
really
don't
need
nothing
else,
nothing
else
(uh-huh)
Und
wenn
ich
all
das
habe,
brauche
ich
wirklich
nichts
anderes,
nichts
anderes
(uh-huh)
This
life
is
always
tryna
get
me
in
a
rush
(in
a
rush)
Dieses
Leben
versucht
mich
immer
in
Eile
zu
bringen
(in
Eile)
Keep
moving
quicker,
and
one
day
you'll
be
enough
(alright)
Beweg
dich
schneller,
und
eines
Tages
wirst
du
genug
sein
(okay)
But
if
I
do
that,
I
won't
stop
and
smell
the
roses
Aber
wenn
ich
das
tue,
werde
ich
nicht
anhalten
und
an
den
Rosen
riechen
And
up
being
soulless
and
hope
nobody
notices
Und
am
Ende
seelenlos
sein
und
hoffen,
dass
es
niemand
bemerkt
I'm
getting
sick
of
endless
scrolling
on
my
cellphone
Ich
habe
es
satt,
lass
es
auf
meinem
Handy
wachsen
I
wanna
go
back
to
the
place
I
had
myself
known
Ich
möchte
zurück
zu
dem
Ort,
an
dem
ich
mich
selbst
kannte
The
enemy
could
try
to
kill,
rob
and
destroy
Der
Feind
könnte
versuchen
zu
töten,
zu
rauben
und
zu
zerstören
The
one
thing
he
cannot
take
is
my
joy
(uh-huh)
Das
Einzige,
was
er
nicht
nehmen
kann,
ist
meine
Freude
(uh-huh)
'Cause
I
woke
up
with
a
good
thing
laying
by
my
side
Denn
ich
bin
aufgewacht
und
hatte
etwas
Gutes
an
meiner
Seite
I
woke
up
to
some
birds
singing,
"Hey
look,
I'm
alive"
Ich
bin
aufgewacht
und
hörte
Vögel
singen:
"Hey
schau,
ich
lebe"
I
got
my
family,
Jesus
and
my
health
Ich
habe
meine
Familie,
Jesus
und
meine
Gesundheit
And
if
I
got
all
that,
I
really
don't
need
nothing
else
Und
wenn
ich
all
das
habe,
brauche
ich
wirklich
nichts
anderes
'Cause
I
woke
up
with
a
good
thing
laying
by
my
side
Denn
ich
bin
aufgewacht
und
hatte
etwas
Gutes
an
meiner
Seite
I
woke
up
to
some
birds
singing,
"Hey
look,
I'm
alive"
Ich
bin
aufgewacht
und
hörte
Vögel
singen:
"Hey
schau,
ich
lebe"
I
got
my
family,
Jesus
and
my
health
Ich
habe
meine
Familie,
Jesus
und
meine
Gesundheit
And
if
I
got
all
that,
I
really
don't
need
nothing
else,
nothing
else
Und
wenn
ich
all
das
habe,
brauche
ich
wirklich
nichts
anderes,
nichts
anderes
I
don't
need
nothing
else,
ooh
Ich
brauche
nichts
anderes,
ooh
I
need
nothing
else,
nothing
else
Ich
brauche
nichts
anderes,
nichts
anderes
And
if
I
got
all
that,
I
really
don't
need
nothing
else
Und
wenn
ich
all
das
habe,
brauche
ich
wirklich
nichts
anderes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.