Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaqueiro Ruim Que Dói
Cowboy So Bad It Hurts
Êita
vaqueiro
ruim
de
pista
esse
vaqueiro
Oh,
this
cowboy
is
bad
on
the
track
Êita
cavalo
ruim
de
gado
esse
cavalo
Oh,
this
horse
is
bad
at
herding
cattle
Não
sei
quem
é
pior
dos
dois
I
don't
know
who's
worse,
the
two
of
them
Toda
vez
é
zero
boi
Every
time,
it's
zero
bulls
caught
Pois
quem
cai
é
o
vaqueiro
Because
the
one
who
falls
is
the
cowboy
Êita
vaqueiro
ruim
de
pista
esse
vaqueiro
Oh,
this
cowboy
is
bad
on
the
track
Êita
cavalo
ruim
de
gado
esse
cavalo
Oh,
this
horse
is
bad
at
herding
cattle
Não
sei
quem
é
pior
dos
dois
I
don't
know
who's
worse,
the
two
of
them
Toda
vez
é
zero
boi
Every
time,
it's
zero
bulls
caught
Pois
quem
cai
é
o
vaqueiro
Because
the
one
who
falls
is
the
cowboy
Quando
o
boi
sai
do
jiquí
When
the
bull
comes
out
of
the
chute
O
vaqueiro
sai
coladinho,
mas
com
freio
de
mão
puxado
The
cowboy
follows
closely,
but
with
the
handbrake
pulled
E
o
locutor
reclamando,
não
é
pra
tanger
o
boi
And
the
announcer
complains,
"Don't
just
guide
the
bull"
É
pra
derrubar
o
gado
He's
supposed
to
bring
the
cattle
down
E
o
boi
atravessa
a
linha
And
the
bull
crosses
the
line
E
atrás
as
duas
murrinhas,
tirando
a
terra
"dos
zói"
And
behind,
the
two
mares,
kicking
up
dust
in
their
eyes
Pois
ficaram
na
poeira,
Because
they
were
left
in
the
dust,
E
o
boi
saiu
na
carreira
And
the
bull
took
off
running
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
Já
era
de
madrugada
e
o
vaqueiro
It
was
already
dawn
and
the
cowboy
Com
o
"bucho"
cheio
de
cachaça
With
a
belly
full
of
cachaça
Correndo
atrás
do
boi
Running
after
the
bull
Deu
um
nó
e
se
apregou
He
got
tangled
up
and
fell
E
o
boi
em
disparada
And
the
bull
took
off
E
até
onde
vale
o
boi,
o
cavalo
foi
And
the
horse
followed
as
far
as
the
bull
was
worth
E
só
se
via
o
poeirão
And
all
you
could
see
was
the
dust
cloud
Quando
a
poeira
assentou
When
the
dust
settled
Se
ouvia
o
locutor,
"foi
zero
boi"
You
could
hear
the
announcer,
"It
was
zero
bulls
caught"
Valeu
o
vaqueiro
no
chão
The
cowboy
on
the
ground
was
worth
nothing
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
E
parte
pra
última
senha
e
vai
dizendo
And
he
goes
for
the
last
run
and
says
Esse
boi
vou
derrubar
I'm
going
to
bring
this
bull
down
Mas
o
povo
sai
tangendo
But
the
people
start
to
leave
E
o
cavalo
gemendo
And
the
horse
groans
Nunca
vai
acompanhar
He'll
never
keep
up
E
lá
da
arquibancada,
tome
vaia
And
from
the
stands,
there
are
boos
Só
escuta
um
grito
só
(é
ruim
que
dói)
You
only
hear
one
shout
(he's
so
bad
it
hurts)
Larga
disso
camarada
Give
it
up,
buddy
Quer
brincar
de
vaquejada
If
you
want
to
play
vaquejada
Faça
uma
pra
tu
só
Make
one
for
yourself
alone
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói
These
two
are
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
vaqueiro
é
ruim
que
dói
This
cowboy
is
so
bad
it
hurts
Esse
cavalo
é
ruim
que
dói
This
horse
is
so
bad
it
hurts
Esses
dois
são
ruim
que
dói...
These
two
are
so
bad
it
hurts...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.