Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falou
que
era
só
passatempo,
mas
já
tá
se
contradizendo
Sagtest,
es
sei
nur
Zeitvertreib,
doch
jetzt
widersprichst
du
dir
Querendo
trocar
o
rolê
pela
minha
cama
Willst
den
Ausflug
gegen
mein
Bett
tauschen
geh'n
Bateu
saudade
da
minha
pegada
safada
Hattest
Sehnsucht
nach
meiner
frechen
Art,
dir's
zu
besorgen
De
passar
a
madrugada
toda
virando
o
olhinho
Die
ganze
Nacht
durchzumachen,
dir
das
Köpfchen
zu
verdrehen
Porque
tu
sabe
que
essa
tara
só
acaba
Denn
du
weißt
genau,
dass
diese
Lust
erst
endet
Quando
vem
aqui
em
casa
pra
ficar
com
o
Fernandinho
Wenn
du
hierher
kommst,
um
beim
Fernandinho
zu
bleiben
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Se
tu
pede
replay,
é
que
eu
fiz
gostoso
demais
Bittest
du
um
'ne
Wiedergab',
macht'
ich's
echt
zu
gut
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Quem
não
queria
nada
agora
tá
querendo
mais
Wer
nichts
wollte,
der
will
jetzt
definitiv
mehr
davon
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Se
tu
pede
replay,
é
que
eu
fiz
gostoso
demais
Bittest
du
um
'ne
Wiedergab',
macht'
ich's
echt
zu
gut
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Quem
não
queria
nada
agora
tá
querendo
mais
Wer
nichts
wollte,
der
will
jetzt
definitiv
mehr
davon
Isso
é
Real
de
aço
ao
vivo
e
aqui
também
tem
trompete
Das
ist
Real
de
Aço,
live
und
auch
hier
gibt's
Trompete
Falou
que
era
só
passatempo,
mas
já
tá
se
contradizendo
Sagtest,
es
sei
nur
Zeitvertreib,
doch
jetzt
widersprichst
du
dir
Querendo
trocar
o
rolê
pela
minha
cama
Willst
den
Ausflug
gegen
mein
Bett
tauschen
geh'n
Bateu
saudade
da
minha
pegada
safada
Hattest
Sehnsucht
nach
meiner
frechen
Art,
dir's
zu
besorgen
De
passar
a
madrugada
toda
virando
o
olhinho
Die
ganze
Nacht
durchzumachen,
dir
das
Köpfchen
zu
verdrehen
Porque
tu
sabe
que
essa
tara
só
acaba
Denn
du
weißt
genau,
dass
diese
Lust
erst
endet
Quando
vem
aqui
em
casa
pra
ficar
com
o
Fernandinho
Wenn
du
hierher
kommst,
um
beim
Fernandinho
zu
bleiben
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Se
tu
pediu
replay,
é
que
eu
fiz
gostoso
demais
Batest
um
'ne
Wiedergab',
macht'
ich's
echt
zu
gut
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Quem
não
queria
nada
agora
tá
querendo
mais
Wer
nichts
wollte,
der
will
jetzt
definitiv
mehr
davon
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Se
tu
pediu
replay,
é
que
eu
fiz
gostoso
demais
Batest
um
'ne
Wiedergab',
macht'
ich's
echt
zu
gut
Ai,
ai,
ai,
ai
Ach,
ach,
ach,
ach
Quem
não
queria
nada
agora
tá
querendo
mais
Wer
nichts
wollte,
der
will
jetzt
definitiv
mehr
davon
Real
de
aço
pra
todo
o
Brasil
Real
de
Aço
für
ganz
Brasilien
Bora,
menino,
se
eu
pegar,
ela
não
esquece
mais
Komm
mal
her,
Kleine,
krieg
ich
dich,
prägst
du
dir
das
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriell Silva, Breno Henrique Da Silva Andrade, Alexsandro Correia Eleuterio, Arthur Antunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.