Forróçacana - Catuca - перевод текста песни на немецкий

Catuca - Forróçacanaперевод на немецкий




Catuca
Kitzeln
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen
Eu sou mais doido que você
Ich bin verrückter als du
Um dia você vai compreender
Eines Tages wirst du es verstehen
Quando pensar que não me da mais bola
Wenn du denkst, dass du mich nicht mehr beachtest
Sou eu que estou com a bola e ganhei você
Bin ich derjenige, der den Ball hat und dich schon gewonnen hat
Eu sou mais doido que você
Ich bin verrückter als du
Um dia você vai compreender
Eines Tages wirst du es verstehen
Quando pensar que não me da mais bola
Wenn du denkst, dass du mich nicht mehr beachtest
Sou eu que estou com a bola e ganhei você
Bin ich derjenige, der den Ball hat und dich schon gewonnen hat
Com esse teu carinho eu me arrepio todo
Bei deiner Zärtlichkeit bekomme ich überall Gänsehaut
E esse teu jeitinho pra mim faz um bem
Und deine Art tut mir einfach gut
Se é pra te dar um arroxo eu passo a noite toda
Wenn es darum geht, dich eng zu umarmen, verbringe ich die ganze Nacht
Beijando o seu pescoço e não danço com mais ninguém
Deinen Nacken küssend und tanze mit keiner anderen
Com esse teu carinho eu me arrepio todo
Bei deiner Zärtlichkeit bekomme ich überall Gänsehaut
E esse teu jeitinho pra mim faz um bem
Und deine Art tut mir einfach gut
Se é pra te dar um arroxo eu passo a noite toda
Wenn es darum geht, dich eng zu umarmen, verbringe ich die ganze Nacht
Beijando o seu pescoço e não danço com mais ninguém
Deinen Nacken küssend und tanze mit keiner anderen
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen
Eu sou mais doido que você
Ich bin verrückter als du
Um dia você vai compreender
Eines Tages wirst du es verstehen
Quando pensar que não me da mais bola
Wenn du denkst, dass du mich nicht mehr beachtest
Sou eu que estou com a bola e ganhei você
Bin ich derjenige, der den Ball hat und dich schon gewonnen hat
Eu sou mais doido que você
Ich bin verrückter als du
Um dia você vai compreender
Eines Tages wirst du es verstehen
Quando pensar que não me da mais bola
Wenn du denkst, dass du mich nicht mehr beachtest
Sou eu que estou com a bola e ganhei você
Bin ich derjenige, der den Ball hat und dich schon gewonnen hat
Com esse teu carinho eu me arrepio todo
Bei deiner Zärtlichkeit bekomme ich überall Gänsehaut
E esse teu jeitinho pra mim faz um bem
Und deine Art tut mir einfach gut
Se é pra te dar um arroxo eu passo a noite toda
Wenn es darum geht, dich eng zu umarmen, verbringe ich die ganze Nacht
Beijando o seu pescoço e não danço com mais ninguém
Deinen Nacken küssend und tanze mit keiner anderen
Com esse teu carinho eu me arrepio todo
Bei deiner Zärtlichkeit bekomme ich überall Gänsehaut
E esse teu jeitinho pra mim faz um bem
Und deine Art tut mir einfach gut
Se é pra te dar um arroxo eu passo a noite toda
Wenn es darum geht, dich eng zu umarmen, verbringe ich die ganze Nacht
Beijando o seu pescoço e não danço com mais ninguém
Deinen Nacken küssend und tanze mit keiner anderen
Se é pra te dar um arroxo eu passo a noite toda
Wenn es darum geht, dich eng zu umarmen, verbringe ich die ganze Nacht
Beijando o seu pescoço e não danço com mais ninguém
Deinen Nacken küssend und tanze mit keiner anderen
Danço com mais ninguém porque
Ich tanze mit keiner anderen, weil
Pra mim a gata mais bonita é você
Für mich bist du das schönste Mädchen
muito tempo que eu estou querendo
Ich will dich schon seit langer Zeit
Uma oportunidade pra melhor te conhecer
Eine Gelegenheit, dich besser kennenzulernen
Eu queria ter você
Ich wollte dich nur haben
Com o melhor que tiver pra me oferecer
Mit dem Besten, was du mir zu bieten hast
Vem pra ver meu bem como é melhor
Komm und sieh, mein Schatz, wie viel besser es ist
Passar comigo a noite num arroxo
Die Nacht mit mir in einer engen Umarmung zu verbringen
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen
Eu vou pegar você na sua
Ich werde dich in deinem Haus abholen
E vou botar você na minha
Und dich in meinem Haus unterbringen
Eu vou botar a minha na sua, sim
Ich werde meins in deins stecken, ja
E vou pegar você na minha
Und ich werde dich in meinem Haus abholen





Авторы: Duani Cesar Martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.