Текст и перевод песни Forróçacana - Esperando Na Janela / Eu Só Quero Um Xodó (Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Na Janela / Eu Só Quero Um Xodó (Medley)
Waiting at the Window / I Just Want a Darling (Medley)
Quando
me
perdi
When
I
lost
my
way
Você
apareceu
You
showed
up
Me
fazendo
rir
Making
me
laugh
Do
que
aconteceu
Over
what
happened
E
de
medo
olhei
And
in
fear
I
looked
Tudo
ao
meu
redor.
All
around
me.
Só
assim
enxerguei
Only
then
did
I
see
Que
agora
eu
estou
melhor.
That
now
I
am
better.
Você
é
a
escada
da
minha
subida,
You
are
the
ladder
of
my
ascent,
Você
é
o
amor
da
minha
vida,
You
are
the
love
of
my
life,
É
o
meu
abrir
de
olhos
do
amanhecer,
You
are
my
opening
of
the
eyes
at
dawn,
Verdade
que
me
leva
a
viver.
Truth
that
leads
me
to
live.
Você
é
a
espera
na
janela,
You
are
the
waiting
at
the
window,
A
ave
que
vem
de
longe
tão
bela,
The
bird
that
comes
from
afar
so
beautiful,
A
esperança
que
arde
em
calor,
The
hope
that
burns
with
heat,
Você
é
a
tradução
do
que
é
o
amor.
You
are
the
translation
of
what
love
is.
E
a
dor
saiu;
And
the
pain
left;
Foi
você
quem
me
curou.
It
was
you
who
healed
me.
Quando
o
mal
partiu
When
the
evil
left
Vi
que
algo
em
mim
mudou
I
saw
that
something
in
me
changed
No
momento
em
que
quis
At
the
moment
I
wanted
Ficar
junto
de
ti
To
stay
with
you
E
agora
sou
feliz,
And
now
I
am
happy,
Pois
lhe
tenho
bem
aqui.
For
I
have
you
right
here.
Você
é
a
escada
da
minha
subida,
You
are
the
ladder
of
my
ascent,
Você
é
o
amor
da
minha
vida,
You
are
the
love
of
my
life,
É
o
meu
abrir
de
olhos
do
amanhecer,
You
are
my
opening
of
the
eyes
at
dawn,
Verdade
que
me
leva
a
viver.
Truth
that
leads
me
to
live.
Você
é
a
espera
na
janela,
You
are
the
waiting
at
the
window,
A
ave
que
vem
de
longe
tão
bela,
The
bird
that
comes
from
afar
so
beautiful,
A
esperança
que
arde
em
calor,
The
hope
that
burns
with
heat,
Você
é
a
tradução
do
que
é
o
amor.
You
are
the
translation
of
what
love
is.
Quando
me
perdi
When
I
lost
my
way
Você
apareceu
You
showed
up
Me
fazendo
rir
Making
me
laugh
Do
que
aconteceu
Over
what
happened
E
de
medo
olhei
And
in
fear
I
looked
Tudo
ao
meu
redor.
All
around
me.
Só
assim
enxerguei
Only
then
did
I
see
Que
agora
eu
estou
melhor.
That
now
I
am
better.
Estou
melhor!
I
am
better!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastacia, Dominguinhos, Manuca Almeida, Raimundinho Do Acordeon, Targino Gondim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.