Текст и перевод песни Forróçacana - Forró No Malagueta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forró No Malagueta
Forró In Malagueta
No
Malagueta
quando
a
coisa
fica
preta
In
Malagueta
when
things
get
rough
Nego
não
puxa
a
peixeira
nem
submetralhadora
The
guy
doesn't
pull
out
a
knife
or
a
machine
gun
Saca
um
coco,
um
xaxado
e
um
xote
He
pulls
out
a
coco,
a
xaxado
and
a
xote
Faz
a
mira
no
cangote
e
começa
a
brincadeira
He
aims
at
the
nape
of
the
neck
and
the
fun
begins
De
lá
pra
cá
a
mulherada
cai
com
graça
From
here
to
there,
the
ladies
fall
gracefully
Dança
até
fazer
fumaça
num
forró
de
arrepiar
Dancing
till
smoke
fills
the
air
in
a
thrilling
forró
O
cabra
toma
uma
pinga
e
se
anima
The
dude
takes
a
swig
and
gets
excited
De
repente
tá
no
clima
e
começa
a
xavecar
Suddenly
he's
in
the
mood
and
starts
flirting
Xaveca
aqui,
xaveca
ali,
tome
xaveco
Flirting
here,
flirting
there,
flirting
all
over
the
place
Pulando
feito
um
marreco,
doido
pra
se
arrumar
Jumping
like
a
duck,
eager
to
find
a
mate
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
The
guy
dances,
sweat
soaking
his
shirt
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai
não
cai
pra
lá
e
pra
cá
He
looks
like
the
Tower
of
Pisa,
swaying
back
and
forth
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
The
guy
dances,
sweat
soaking
his
shirt
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai
não
cai
pra
lá
e
pra
cá
He
looks
like
the
Tower
of
Pisa,
swaying
back
and
forth
Vem
arder
comigo
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Because
today
I'm
your
friend,
I'm
your
king
of
baião
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Hitting
shins,
belly
buttons,
heads
and
hearts
Em
Bonsucesso,
meu
amor,
já
fiz
sucesso
In
Bonsucesso,
my
love,
I've
already
had
success
Fui
cover
de
Gordurinha
numa
casa
de
forró
I
was
Gordurinha's
cover
in
a
forró
house
Bati
canela,
arrastei
pé,
gastei
chinela
I
hit
my
shins,
dragged
my
feet,
wore
out
my
slippers
Evoluí
na
passarela
e
também
levantei
pó
I
evolved
on
the
runway
and
also
raised
dust
Há
tempo
que
eu
não
como
um
peba
na
pimenta
It's
been
a
while
since
I've
eaten
a
peba
in
pepper
Quero
ver
quem
se
agüenta
nessa
vida
sem
paixão
I
want
to
see
who
can
stand
this
life
without
passion
Pra
se
cantar,
dançar,
fazer
pirueta
To
sing,
dance,
do
pirouettes
Vamo
lá
pro
Malagueta
bater
coxa
no
salão
Let's
go
to
Malagueta
to
hit
thighs
in
the
dance
hall
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Because
today
I'm
your
friend,
I'm
your
king
of
baião
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Hitting
shins,
belly
buttons,
heads
and
hearts
No
Malagueta
quando
a
coisa
fica
preta
In
Malagueta
when
things
get
rough
Nego
não
puxa
a
peixeira
nem
submetralhadora
The
guy
doesn't
pull
out
a
knife
or
a
machine
gun
Saca
um
coco,
um
xaxado
e
um
xote
He
pulls
out
a
coco,
a
xaxado
and
a
xote
Faz
a
mira
no
cangote
e
começa
a
brincadeira
He
aims
at
the
nape
of
the
neck
and
the
fun
begins
De
lá
pra
cá
a
mulherada
cai
com
graça
From
here
to
there,
the
ladies
fall
gracefully
Dança
até
fazer
fumaça
num
forró
de
arrepiar
Dancing
till
smoke
fills
the
air
in
a
thrilling
forró
O
cabra
toma
uma
pinga
e
se
anima
The
dude
takes
a
swig
and
gets
excited
De
repente
tá
no
clima
e
começa
a
xavecar
Suddenly
he's
in
the
mood
and
starts
flirting
Xaveca
aqui,
xaveca
ali,
tome
xaveco
Flirting
here,
flirting
there,
flirting
all
over
the
place
Pulando
feito
um
marreco,
doido
pra
se
arrumar
Jumping
like
a
duck,
eager
to
find
a
mate
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
The
guy
dances,
sweat
soaking
his
shirt
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai
não
cai
pra
lá
e
pra
cá
He
looks
like
the
Tower
of
Pisa,
swaying
back
and
forth
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
The
guy
dances,
sweat
soaking
his
shirt
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai
não
cai
pra
lá
e
pra
cá
He
looks
like
the
Tower
of
Pisa,
swaying
back
and
forth
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Because
today
I'm
your
friend,
I'm
your
king
of
baião
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Hitting
shins,
belly
buttons,
heads
and
hearts
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Because
today
I'm
your
friend,
I'm
your
king
of
baião
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Come
burn
with
me,
my
love,
in
Malagueta
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
The
pepper
is
good,
my
love,
don't
make
a
face
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Come
burn
with
me,
let's
dance
without
worry
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Hitting
shins,
belly
buttons,
heads
and
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.