Forse Danzica - Autocad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Forse Danzica - Autocad




Autocad
AutoCAD
Io non lo so
Я не знаю,
Come perdersi
Как потеряться,
Ma ti regalerò
Но я подарю тебе
I miei fari sempre spenti
Мои вечно погасшие фары.
Guidi tu, mando giù
Веди ты, я глотаю,
Piango e sei waterproof
Плачу, а ты водонепроницаем.
Timida, io di più
Робкая, я еще больше,
Ma ti giuro se ti va
Но клянусь, если хочешь,
Andiamocene a vivere su AutoCAD
Давай уедем жить в AutoCAD,
O in qualche memoriale di Zagabria
Или в какой-нибудь мемориал Загреба,
E senza mai sapere quale resterà
И никогда не знать, какой останется
Dei tuoi petali alla fine della conta
Из твоих лепестков в конце счета.
I'll be waiting for you
Я буду ждать тебя
'Til the end
До конца.
Synth distopici, le luci, gli occhi-strobo
Дистопические синтезаторы, огни, глаза-стробоскопы,
Con te sono someone else
С тобой я кто-то другой.
Simili a libellule le tarme volano
Подобно стрекозам, мотыльки летают,
Io sono someone else
Я кто-то другой.
Ma ti giuro se ti va
Но клянусь, если хочешь,
Andiamocene a vivere su AutoCAD
Давай уедем жить в AutoCAD,
O in qualche memoriale di Zagabria
Или в какой-нибудь мемориал Загреба,
E senza mai sapere quale resterà
И никогда не знать, какой останется
Dei tuoi petali alla fine della conta
Из твоих лепестков в конце счета.
I'll be waiting for you
Я буду ждать тебя
'Til the end
До конца.
Ma se ne usciremo vivi moriremo lo stesso
Но если мы выберемся живыми, мы все равно умрем,
Ma se ne usciremo vivi moriremo di altro
Но если мы выберемся живыми, мы умрем от чего-то другого.
Quando ne usciremo vivi sarà il giorno più bello
Когда мы выберемся живыми, это будет самый прекрасный день.
Ma se ne usciremo vivi moriremo lo stesso
Но если мы выберемся живыми, мы все равно умрем,
Ma se ne usciremo vivi moriremo di altro
Но если мы выберемся живыми, мы умрем от чего-то другого.
Quando ne usciremo vivi sarà il giorno più bello
Когда мы выберемся живыми, это будет самый прекрасный день.
Ma se ne usciremo vivi moriremo lo stesso
Но если мы выберемся живыми, мы все равно умрем,
Ma se ne usciremo vivi moriremo di altro
Но если мы выберемся живыми, мы умрем от чего-то другого.
Quando ne usciremo vivi sarà il giorno più bello
Когда мы выберемся живыми, это будет самый прекрасный день.
Ma se ne usciremo vivi moriremo lo stesso
Но если мы выберемся живыми, мы все равно умрем,
Ma se ne usciremo vivi moriremo di altro
Но если мы выберемся живыми, мы умрем от чего-то другого.
Quando ne usciremo vivi sarà il giorno più bello
Когда мы выберемся живыми, это будет самый прекрасный день.





Авторы: Matteo Rizzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.