Текст и перевод песни Forse Danzica - Moulin Rouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
lo
sai
che
You
know
that
Quando
ti
vedo
io
divento
Superman
When
I
see
you,
I
become
Superman
E
tu
la
kryptonite
And
you're
kryptonite
No,
non
fai
per
me
No,
you're
not
for
me
So
che
non
fai
per
me
I
know
you're
not
for
me
Ma
resti
mezza
nuda
sul
parquet
But
you
stay
half-naked
on
the
parquet
Ed
il
mio
cuore
in
quattro
And
my
heart
in
four
Tipo
boyband
Like
a
boyband
Lo
lascio
sopra
al
comodino,
take
that
I
leave
it
on
the
nightstand,
take
that
Occhi
azzurro
crystal
meth
Azure
crystal
meth
eyes
Dovresti
andare
ma
conto
fino
a
tre
You
should
leave,
but
I
count
to
three
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
But
I
don't
have
time
to
understand
and
you
stay
Sciogli
cera
su
di
me
e
mi
fai
le
ali
You
melt
wax
on
me
and
make
me
wings
Se
mi
avvicino
al
sole
cado
giù
If
I
get
close
to
the
sun,
I
fall
E
non
risalgo
più
And
I
don't
come
back
up
Ma
per
te
io
morirei
But
for
you
I
would
die
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
But
I
don't
have
time
to
understand
and
you
stay
Il
tuo
fiato
sul
collo,
il
mio
nelle
tue
mani
Your
breath
on
my
neck,
mine
in
your
hands
E
la
mia
stanza
sembra
il
Moulin
Rouge
And
my
room
looks
like
the
Moulin
Rouge
Quando
vieni
tu
noi
non
dormiamo
mai
When
you
come,
we
never
sleep
Ci
rivedremo
solo
dopo
morti
We'll
only
see
each
other
after
death
Oppure
a
cavalcioni
tra
i
ricordi
Or
riding
memories
Sai
che
i
panni
sporchi
non
li
lavo
You
know
I
don't
wash
dirty
laundry
Non
ha
senso
se
poi
tu
non
torni
It
makes
no
sense
if
you
don't
come
back
Ma
se
torni
dillo
But
if
you
come
back,
say
it
Ti
aspetto
sulla
porta
I'm
waiting
for
you
at
the
door
Ho
già
la
luna
storta
My
moon
is
already
crooked
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
But
I
don't
have
time
to
understand
and
you
stay
Sciogli
cera
su
di
me
e
mi
fai
le
ali
You
melt
wax
on
me
and
make
me
wings
Se
mi
avvicino
al
sole
cado
giù
If
I
get
close
to
the
sun,
I
fall
E
non
risalgo
più
And
I
don't
come
back
up
Ma
per
te
io
morirei
But
for
you
I
would
die
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
But
I
don't
have
time
to
understand
and
you
stay
Il
tuo
fiato
sul
collo,
il
mio
nelle
tue
mani
Your
breath
on
my
neck,
mine
in
your
hands
E
la
mia
stanza
sembra
il
Moulin
Rouge
And
my
room
looks
like
the
Moulin
Rouge
Quando
vieni
tu
noi
non
dormiamo
mai
When
you
come,
we
never
sleep
Tu
sei
la
mia
cura
per
passar
l'inverno,
Supradyn
You're
my
cure
for
winter,
Supradyn
Sei
gli
occhiali
scuri
per
guardare
il
sole
sopra
di
me
You're
the
sunglasses
to
look
at
the
sun
above
me
Non
so
perché
I
don't
know
why
Donami
il
silenzio
dei
giusti
Give
me
the
silence
of
the
righteous
E
le
sofferenze
dei
salici
And
the
suffering
of
the
willows
Poi
vattene
come
fanno
tutti
Then
leave
like
everyone
else
does
E
donami
il
dolore
dei
sadici
And
give
me
the
pain
of
the
sadists
Ti
aspetto
sulla
porta
I'm
waiting
for
you
at
the
door
Ho
già
la
luna
storta
My
moon
is
already
crooked
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
But
I
don't
have
time
to
understand
and
you
stay
Sciogli
cera
su
di
me
e
mi
fai
le
ali
You
melt
wax
on
me
and
make
me
wings
Se
mi
avvicino
al
sole
cado
giù
If
I
get
close
to
the
sun,
I
fall
E
non
risalgo
più
And
I
don't
come
back
up
Ma
per
te
io
morirei
But
for
you
I
would
die
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
But
I
don't
have
time
to
understand
and
you
stay
Il
tuo
fiato
sul
collo,
il
mio
nelle
tue
mani
Your
breath
on
my
neck,
mine
in
your
hands
E
la
mia
stanza
sembra
il
Moulin
Rouge
And
my
room
looks
like
the
Moulin
Rouge
Quando
vieni
tu
noi
non
dormiamo
mai
When
you
come,
we
never
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Rizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.