Текст и перевод песни Forse Danzica - Moulin Rouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
lo
sai
che
Но
знаешь
ли
ты,
что
Quando
ti
vedo
io
divento
Superman
Когда
я
вижу
тебя,
я
становлюсь
Суперменом
E
tu
la
kryptonite
А
ты
криптонит
No,
non
fai
per
me
Нет,
ты
не
для
меня
So
che
non
fai
per
me
Я
знаю,
что
ты
не
для
меня
Ma
resti
mezza
nuda
sul
parquet
Но
ты
остаешься
полуобнаженной
на
паркете
Ed
il
mio
cuore
in
quattro
И
мое
сердце
разбивается
на
четыре
части
Tipo
boyband
Как
у
бойз-бэнда
Lo
lascio
sopra
al
comodino,
take
that
Я
оставляю
его
на
тумбочке,
забирай
Occhi
azzurro
crystal
meth
Глаза
цвета
голубого
кристалл
мета
Dovresti
andare
ma
conto
fino
a
tre
Тебе
следует
уйти,
но
я
считаю
до
трех
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
Но
у
меня
нет
времени
понять,
а
ты
остаешься
Sciogli
cera
su
di
me
e
mi
fai
le
ali
Плавишь
воск
на
мне
и
делаешь
мне
крылья
Se
mi
avvicino
al
sole
cado
giù
Если
я
приближусь
к
солнцу,
я
упаду
E
non
risalgo
più
И
больше
не
поднимусь
Ma
per
te
io
morirei
Но
за
тебя
я
бы
умер
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
Но
у
меня
нет
времени
понять,
а
ты
остаешься
Il
tuo
fiato
sul
collo,
il
mio
nelle
tue
mani
Твое
дыхание
на
моей
шее,
мое
в
твоих
руках
E
la
mia
stanza
sembra
il
Moulin
Rouge
И
моя
комната
похожа
на
Мулен
Руж
Quando
vieni
tu
noi
non
dormiamo
mai
Когда
ты
приходишь,
мы
никогда
не
спим
Ci
rivedremo
solo
dopo
morti
Мы
увидимся
только
после
смерти
Oppure
a
cavalcioni
tra
i
ricordi
Или
верхом
на
воспоминаниях
Sai
che
i
panni
sporchi
non
li
lavo
Знаешь,
грязное
белье
я
не
стираю
Non
ha
senso
se
poi
tu
non
torni
Нет
смысла,
если
ты
потом
не
вернешься
Ma
se
torni
dillo
Но
если
вернешься,
скажи
Ti
aspetto
sulla
porta
Я
жду
тебя
у
двери
Ho
già
la
luna
storta
У
меня
уже
луна
кривая
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
Но
у
меня
нет
времени
понять,
а
ты
остаешься
Sciogli
cera
su
di
me
e
mi
fai
le
ali
Плавишь
воск
на
мне
и
делаешь
мне
крылья
Se
mi
avvicino
al
sole
cado
giù
Если
я
приближусь
к
солнцу,
я
упаду
E
non
risalgo
più
И
больше
не
поднимусь
Ma
per
te
io
morirei
Но
за
тебя
я
бы
умер
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
Но
у
меня
нет
времени
понять,
а
ты
остаешься
Il
tuo
fiato
sul
collo,
il
mio
nelle
tue
mani
Твое
дыхание
на
моей
шее,
мое
в
твоих
руках
E
la
mia
stanza
sembra
il
Moulin
Rouge
И
моя
комната
похожа
на
Мулен
Руж
Quando
vieni
tu
noi
non
dormiamo
mai
Когда
ты
приходишь,
мы
никогда
не
спим
Tu
sei
la
mia
cura
per
passar
l'inverno,
Supradyn
Ты
мое
лекарство,
чтобы
пережить
зиму,
Супрадин
Sei
gli
occhiali
scuri
per
guardare
il
sole
sopra
di
me
Ты
- темные
очки,
чтобы
смотреть
на
солнце
надо
мной
Non
so
perché
Не
знаю
почему
Donami
il
silenzio
dei
giusti
Дай
мне
молчание
праведников
E
le
sofferenze
dei
salici
И
страдания
ив
Poi
vattene
come
fanno
tutti
Потом
уходи,
как
делают
все
E
donami
il
dolore
dei
sadici
И
дай
мне
боль
садистов
Ti
aspetto
sulla
porta
Я
жду
тебя
у
двери
Ho
già
la
luna
storta
У
меня
уже
луна
кривая
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
Но
у
меня
нет
времени
понять,
а
ты
остаешься
Sciogli
cera
su
di
me
e
mi
fai
le
ali
Плавишь
воск
на
мне
и
делаешь
мне
крылья
Se
mi
avvicino
al
sole
cado
giù
Если
я
приближусь
к
солнцу,
я
упаду
E
non
risalgo
più
И
больше
не
поднимусь
Ma
per
te
io
morirei
Но
за
тебя
я
бы
умер
Ma
non
ho
tempo
per
capire
e
tu
rimani
Но
у
меня
нет
времени
понять,
а
ты
остаешься
Il
tuo
fiato
sul
collo,
il
mio
nelle
tue
mani
Твое
дыхание
на
моей
шее,
мое
в
твоих
руках
E
la
mia
stanza
sembra
il
Moulin
Rouge
И
моя
комната
похожа
на
Мулен
Руж
Quando
vieni
tu
noi
non
dormiamo
mai
Когда
ты
приходишь,
мы
никогда
не
спим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Rizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.