Текст и перевод песни Forse Danzica - Naftalina
(Naftalina
e
palmi
ruvidi
(Mothballs
and
rough
palms
Se
mi
cerchi
vivo
sottoterra
If
you’re
looking
for
me
alive
underground
Freddo
paranoia
e
brividi
Cold
paranoia
and
chills
Ho
mal
di
testa
ma
non
prendo
niente)
I
have
a
headache
but
I
don’t
take
anything)
E
tu
la
mia
metà
And
you
are
my
other
half
Ma
l'altra
non
la
trovo
da
un'eternità
But
I
haven't
found
the
other
half
for
an
eternity
Se
vuoi
ridere
l'ho
persa
If
you
want
to
laugh,
I
lost
it
Quando
ti
spiavo
a
danza
When
I
was
spying
on
you
dancing
Eppure
stava
qua
And
yet
it
was
here
Poi
si
è
sciolto
il
paradiso
su
questa
città
Then
paradise
melted
over
this
city
E
non
era
come
sembra
And
it
wasn't
like
it
seemed
O
forse
ho
solo
avuto
fretta
Or
maybe
I
was
just
in
a
hurry
Io
come
una
muffa
su
un
divano
Chateau
D'Ax
I'm
like
mold
on
a
Chateau
D'Ax
sofa
Domani
si
vedrà
We'll
see
tomorrow
Mi
cerco
nello
specchio
I
look
for
myself
in
the
mirror
Mi
trovo
e
faccio
un
cenno
I
find
myself
and
nod
Naftalina
e
palmi
ruvidi
Mothballs
and
rough
palms
Se
mi
cerchi
vivo
sottoterra
If
you’re
looking
for
me
alive
underground
Freddo
paranoia
e
brividi
Cold
paranoia
and
chills
Ho
mal
di
testa
ma
non
prendo
niente
I
have
a
headache
but
I
don’t
take
anything
Se
ti
disseto
è
solo
un'oasi
If
I
quench
your
thirst,
it's
just
an
oasis
Se
ti
aspetto
è
perché
non
ho
fretta
If
I
wait
for
you,
it's
because
I'm
not
in
a
hurry
Se
ti
sorrido
è
una
parentesi
If
I
smile
at
you,
it's
a
parenthesis
Ho
mal
di
testa
I
have
a
headache
Ma
non
prendo
niente
But
I
don’t
take
anything
Se
ti
racconto
tutto
è
solo
vanità
If
I
tell
you
everything,
it's
just
vanity
Vorrei
che
mi
guardassi
come
guarderesti
un
topo
I
wish
you
would
look
at
me
like
you
would
look
at
a
rat
Riempi
la
mia
stanza
blu
di
Protemax
Fill
my
blue
room
with
Protemax
E
poi
lasciami
qui
a
soffocar
da
solo
And
then
leave
me
here
to
suffocate
alone
Se
ti
racconto
tutto
è
solo
vanità
If
I
tell
you
everything,
it's
just
vanity
Vorrei
che
mi
guardassi
come
guardo
le
tue
foto
I
wish
you
would
look
at
me
like
I
look
at
your
photos
Vorrei
ti
preoccupassi
e
rimanessi
qua
I
wish
you
would
worry
and
stay
here
A
dirmi
che
ci
sei
e
che
è
soltanto
un
gioco
To
tell
me
you're
here
and
it's
just
a
game
Io
come
una
muffa
su
un
divano
Chateau
D'Ax
I'm
like
mold
on
a
Chateau
D'Ax
sofa
Domani
si
vedrà
We'll
see
tomorrow
Per
ora
mi
nascondo
For
now
I'm
hiding
E
conto
fino
a
cento
And
counting
to
a
hundred
Naftalina
e
palmi
ruvidi
Mothballs
and
rough
palms
Se
mi
cerchi
vivo
sottoterra
If
you’re
looking
for
me
alive
underground
Paranoia
e
metamorfosi
Paranoia
and
metamorphosis
Ho
mal
di
testa
ma
non
prendo
niente
I
have
a
headache
but
I
don’t
take
anything
Se
ti
disseto
è
solo
un'oasi
If
I
quench
your
thirst,
it's
just
an
oasis
Se
ti
aspetto
è
perché
non
ho
fretta
If
I
wait
for
you,
it's
because
I'm
not
in
a
hurry
Se
ti
sorrido
è
una
parentesi
If
I
smile
at
you,
it's
a
parenthesis
Ho
mal
di
testa
I
have
a
headache
Ma
non
prendo
niente
But
I
don’t
take
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Rizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.