Forse Danzica - Naftalina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Forse Danzica - Naftalina




Naftalina
Нафталин
(Naftalina e palmi ruvidi
(Нафталин и грубые ладони
Se mi cerchi vivo sottoterra
Если ищешь меня, я живу под землей
Freddo paranoia e brividi
Холод, паранойя и дрожь
Ho mal di testa ma non prendo niente)
У меня болит голова, но я ничего не принимаю)
E tu la mia metà
А ты моя половина
Ma l'altra non la trovo da un'eternità
Но другую я не могу найти целую вечность
Ah ah
Ах, ах
Se vuoi ridere l'ho persa
Если хочешь посмеяться, я ее потерял
Quando ti spiavo a danza
Когда следил за тобой на танцах
Eppure stava qua
И все же она была здесь
Poi si è sciolto il paradiso su questa città
Потом рай растаял над этим городом
Ah ah
Ах, ах
E non era come sembra
И все было не так, как казалось
O forse ho solo avuto fretta
Или, возможно, я просто слишком торопился
Stanza lurida
Грязная комната
Io come una muffa su un divano Chateau D'Ax
Я как плесень на диване Chateau D'Ax
Domani si vedrà
Завтра будет видно
Mi cerco nello specchio
Ищу себя в зеркале
Mi trovo e faccio un cenno
Нахожу и киваю
Naftalina e palmi ruvidi
Нафталин и грубые ладони
Se mi cerchi vivo sottoterra
Если ищешь меня, я живу под землей
Freddo paranoia e brividi
Холод, паранойя и дрожь
Ho mal di testa ma non prendo niente
У меня болит голова, но я ничего не принимаю
Se ti disseto è solo un'oasi
Если я тебя утоляю жажду, это всего лишь оазис
Se ti aspetto è perché non ho fretta
Если я тебя жду, то потому, что не тороплюсь
Se ti sorrido è una parentesi
Если я тебе улыбаюсь, это всего лишь скобки
Ho mal di testa
У меня болит голова
Ma non prendo niente
Но я ничего не принимаю
Se ti racconto tutto è solo vanità
Если я тебе все рассказываю, это лишь тщеславие
Vorrei che mi guardassi come guarderesti un topo
Я хотел бы, чтобы ты смотрела на меня, как на крысу
Riempi la mia stanza blu di Protemax
Заполни мою голубую комнату Protemax
E poi lasciami qui a soffocar da solo
И оставь меня здесь задыхаться одного
Se ti racconto tutto è solo vanità
Если я тебе все рассказываю, это лишь тщеславие
Vorrei che mi guardassi come guardo le tue foto
Я хотел бы, чтобы ты смотрела на меня, как я смотрю на твои фото
Vorrei ti preoccupassi e rimanessi qua
Я хотел бы, чтобы ты волновалась и осталась здесь
A dirmi che ci sei e che è soltanto un gioco
Сказать мне, что ты рядом, и что это всего лишь игра
Stanza lurida
Грязная комната
Io come una muffa su un divano Chateau D'Ax
Я как плесень на диване Chateau D'Ax
Domani si vedrà
Завтра будет видно
Per ora mi nascondo
А пока я прячусь
E conto fino a cento
И считаю до ста
Naftalina e palmi ruvidi
Нафталин и грубые ладони
Se mi cerchi vivo sottoterra
Если ищешь меня, я живу под землей
Paranoia e metamorfosi
Паранойя и метаморфозы
Ho mal di testa ma non prendo niente
У меня болит голова, но я ничего не принимаю
Se ti disseto è solo un'oasi
Если я тебя утоляю жажду, это всего лишь оазис
Se ti aspetto è perché non ho fretta
Если я тебя жду, то потому, что не тороплюсь
Se ti sorrido è una parentesi
Если я тебе улыбаюсь, это всего лишь скобки
Ho mal di testa
У меня болит голова
Ma non prendo niente
Но я ничего не принимаю





Авторы: Matteo Rizzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.